background image

1 Balken RH% bei 25% - 30% oder 76% - 80%  
Kein Balken 

RH% unter 25% oder über 81% 

 
Anmerkung: 
Dieses  Gerät  ist  speziell  für  die  Innenraumnutzung  entwickelt  worden.  Der  Komfort-Index  ist  angelehnt  an 
die  Veränderung  der  Innenluftfeuchte,  vorausgesetzt  die  Innentemperatur  liegt  zwischen  18°C  und  24°C. 
Der Komfort-Index wird ungenau; wenn die Innentemperatur außerhalb dieses Bereiches liegt.  
  

Fehlerbehebung 

Sollte die Station falsche Werte anzeigen, könnte das an elektrostatischer Ladung oder einer Störung durch 
andere  Geräte  liegen.  Drücken  Sie  die  RESET

 

Taste  auf  der  Rückseite  der  Station. 

Die  Station  wird 

zurückgesetzt und beginnt, die aktuellen Temperatur- und Luftfeuchtigkeits-Daten erneut zu messen.

 

 

Batteriewechsel 

Zeigt das Thermo-Hygrometer das Batterieendsymbol auf der rechten Seite des LCD, ist es notwendig die 
Batterien zu wechseln. 
 

Technische Daten 

Temperatur: 
Messbereich: 

 

0°C bis +45°C (32°F bis 113°F) 

(außerhalb dieses Bereichs wird HH.H / LL.L angezeigt) 

Auflösung: 

 

0.1°C/ 0.1°F 

Luftfeuchtigkeit: 
Messbereich: 

 

20% bis 95% 

(unterhalb 20% wird 20% angezeigt / oberhalb 95% wird 95% angezeigt) 

Auflösung:  

 

1% 

 
Vorsichtsmaßnahmen 

 

Dieses Gerät ist ausschließlich für den Gebrauch in Innenräumen gedacht. 

 

Setzen Sie das Gerät nicht extremer Gewalteinwirkung oder Stößen aus.

 

 

Setzen Sie das Gerät nicht hohen Temperaturen, direktem Sonnenlicht, Staub und Feuchtigkeit aus. 

 

Tauchen Sie das Gerät nicht in Wasser. 

 

Vermeiden Sie den Kontakt mit ätzenden Materialien.   

 

Werfen Sie das Gerät nicht ins Feuer. Es könnte explodieren. 

 

Öffnen Sie nicht das Gehäuse und manipulieren Sie nicht bauliche Bestandteile des Geräts. 

 

Batterie-Sicherheitshinweise 

 

 

Bitte lesen Sie vor der Inbetriebnahme sorgfältig alle Anweisungen. 

 

Verwenden Sie nur Alkali-Batterien, keine wiederaufladbaren Batterien. 

 

Legen Sie die Batterien unter Beachtung der Polarität (+/-) richtig ein.  

 

Ersetzen Sie stets einen vollständigen Batteriesatz. 

 

Mischen Sie niemals alte und neue Batterien. 

 

Entfernen Sie erschöpfte Batterien sofort.  

 

Entfernen Sie die Batterien bei Nichtnutzung. 

 

Laden Sie die Batterien nicht auf und werfen Sie sie nicht ins Feuer werfen. Sie könnten explodieren. 

 

Achten Sie darauf, dass die Batterien nicht in der Nähe von Metallobjekten aufbewahrt werden, da durch 
einen Kontakt ein Kurzschluss verursachen kann.  

 

Setzen Sie Batterien keinen hohen Temperaturen, extremer Feuchtigkeit oder direktem Sonnenlicht aus.  

 

Bewahren Sie Batterien außerhalb der Reichweite von Kindern auf. Verschlucken der Batterien kann zum 
Ersticken führen. 

 
Verwenden Sie das Produkt ausschließlich für den vorgesehenen Zweck! 

 

Hinweispflicht nach dem Batteriegesetz 

Altbatterien gehören nicht in den Hausmüll. Wenn Batterien in die Umwelt gelangen, können diese 

Umwelt- und Gesundheitsschäden zur Folge haben. Sie können gebrauchte Batterien unentgeltlich bei 

ihrem Händler und Sammelstellen zurückgeben. Sie sind als Verbraucher zur Rückgabe von Altbatterien 

gesetzlich verpflichtet!  

 

Hinweispflicht nach dem Elektronikgerätegesetz 

Laut Elektro- und Elektronikgerätegesetz (ElektroG) gehört Elektroschrott nicht in den Hausmüll, 

sondern ist zu recyceln oder umweltfreundlich zu entsorgen. Entsorgen Sie ihr Gerät in einen Recycling 

Container oder an eine lokale Abfallsammelstelle. 

 

 

Summary of Contents for WS 9119

Page 1: ...e MAX Werte zu l schen Werden die MIN Werte der Temperatur und Luftfeuchte angezeigt dr cken und halten Sie die MIN Taste gedr ckt um die MIN Werte zu l schen Raumkomfortanzeige Der Thermo Hygrometer...

Page 2: ...ffnen Sie nicht das Geh use und manipulieren Sie nicht bauliche Bestandteile des Ger ts Batterie Sicherheitshinweise Bitte lesen Sie vor der Inbetriebnahme sorgf ltig alle Anweisungen Verwenden Sie nu...

Page 3: ...and display fresh data again When the minimum temperature and humidity are displayed press and hold the MIN will clear the minimums and the unit will start to record and display fresh data again Room...

Page 4: ...not open the inner back case or tamper with any components of this unit Batteries safety warnings Please read all instructions carefully before use Use only alkaline batteries not rechargeable batter...

Page 5: ...uite l unit rel vera et affichera des donn es fra ches Aussit t que la temp rature et l humidit minimum soient affich es maintenir appuy la touche MIN pour effacer les relev s minimum ensuite l unit r...

Page 6: ...quement des piles alcalines ne pas des piles rechargeables Installez les piles en respectant le sens des polarit s Remplacez toujours toutes les piles en m me temps Ne combinez pas des piles usag es a...

Page 7: ...las m ximas y el aparato volver a registrar y a mostrar nuevos datos Cuando aparezca en la pantalla la temperatura y la humedad m nima pulsar y mantener pulsado el bot n MIN de esta manera se cancelar...

Page 8: ...te todas las instrucciones antes de usarla Utilizar solamente bater as alcalinas No utilizar recargables bater as Coloque las bater as correctamente haciendo coincidir la polaridad Reemplace siempre e...

Page 9: ...weer te laten starten met opnemen en nieuwe gegevens te laten afbeelden Wanneer de minimumtemperatuur en vochtigheid afgebeld worden de MIN ingedrukt houden om minimums te annuleren en het toestel wee...

Page 10: ...de behuizing en niet manipuleren structurele componenten van het apparaat Batterijvoorschriften Lees v r gebruik alle instructies Gebruik uitsluitend alkaline batterijen geen oplaadbare batterijen Ins...

Page 11: ...permettere all unit di registrare e visualizzare nuovi dati Quando i valori della temperatura minima e dell umidit sono stati visualizzati premere il tasto MIN e tenerlo premuto cos da cancellare i v...

Page 12: ...erie Si prega di leggere attentamente tutte le istruzioni prima dell uso Uilizzare solo batterie alcaline Non utilizzare batterie ricaricabili Installare le batterie correttamente rispettando le polar...

Page 13: ...n minim ln teploty a vlhkosti stiskn te a podr te tla tko MIN T m dojde ke smaz n minim ln ch hodnot a jednotka za ne nahr vat a ukazovat op t erstv data Zobrazen komfortu prost ed Tento termo hygro m...

Page 14: ...Neotev rejte vnit n pouzdro nebo manipulovat s jak mikoli sou st t to jednotky Baterie a bezpe nostn varov n P ed pou it m si pros m pe liv p e t te v echny pokyny Pou vat pouze alkalick baterie Nepou...

Page 15: ...anych Podczas wy wietlania minimalnej temperatury i wilgotno ci nale y nacisn i przytrzyma MIN Spowoduje to usuni cie warto ci minimalnych a urz dzenie b dzie gotowe do ponownego zarejestrowania i wy...

Page 16: ...y wystawia urz dzenia na dzia anie wysokich temperatur bezpo redniego wiat a s onecznego kurzu wilgoci Nie zanurza w wodzie Unika kontaktu z wszelkimi korozyjnych Nie wyrzuca urz dzenia do ognia gdy...

Page 17: ...ch odpad w domowych po zako czeniu ich ywotno ci Urz dzenie nale y odda do lokalnego punktu zbi rki odpad w lub centrum recyklingu Dotyczy to wszystkich pa stw Unii Europejskiej oraz innych pa stw eur...

Reviews: