DEUTSCH
ESPAÑOL
Riproduzione 3
Wiedergabe 3
Riproducción 3
21
ITALIANO
CD-Nummernanzeigen und
CD-Zeichen
1. Wenn eine CD-Nummer leuchtet
Der CD-Wechsler hat noch keine CD
erkannt.
2. Wenn eine CD-Nummer und ein CD-
Zeichen leuchten
Der CD-Wechsler hat die eingelegte
CD erkannt.
3. Wenn CD-Nummer und CD-Zeichen
erlöschen
Der CD-Wechsler kann keine CD
erkennen.
Numeri dei dischi e
contrassegni dei dischi
1. Se si illumina il numero di un disco
Lo scambiadischi non ha ancora
individuato il disco.
2. Se si illuminano il numero di un disco
e il relativo contrassegno
Lo scambiadischi ha individuato il
disco presente sul piatto.
3. Se scompaiono il numero di un disco e
il relativo contrassegno
Lo scambiadischi non ha individuato
alcun disco presente sul piatto.
Números de disco y marcas
de disco
1. Cuando un número de disco se
enciende
El cambiador de CDs todavía no ha
detectado un disco.
2. Cuando un número de disco y una
marca de disco se encienden
El cambiador de CDs ha detectado un
disco en la bandeja.
3. Cuando un número de disco y una
marca de disco se apagan
El cambiador de CDs no detectó ningún
disco en la bandeja.
Titelsprung
Zur Versetzung auf den Beginn des
nächsten Titels die Taste
/
antippen.
Zur Versetzung auf nachfolgende Titel die
Taste
/
gedrückt halten.
Zur Versetzung auf den Beginn des
vorliegenden Titels die Taste
.
antippen.
Zur Versetzung auf vorhergehende Titel
die Taste
.
gedrückt halten.
Mit Taste DISC SKIP die nächste CD
anwählen.
E
Salto di brani
Premere e rilasciare il tasto
/
per
saltare all'inizio del brano successivo.
Premere e mantenere abbassato il tasto
/
per continuare a spostarsi in avanti,
all'inizio dei brani che seguono.
Premere e rilasciare il tasto
.
per
tornare all'inizio del brano in ascolto.
Premere e mantenere abbassato il tasto
.
per continuare a spostarsi
all'indietro, all'inizio dei brani che
precedono.
Premere il tasto DISC SKIP per
selezionare il disco successivo.
E
Salto musical
Pulse y libere el botón
/
para avanzar
hasta el principio de la siguiente pista.
Mantenga pulsado el botón
/
para
avanzar a otras pistas posteriores.
Pulse y libere el botón
.
para
retroceder hasta el principio de la pista
actual.
Mantenga pulsado el botón
.
para
retroceder a otras pistas anteriores.
Pulse el botón DISC SKIP para
seleccionar el próximo disco.
E
Direkte Titelwahl
1. Mit DISC NO.(1~5) die gewünschte CD
wählen.
2. Den Titel mit den TRACK NO.(1~9, 0)-
Tasten wählen und dann die PLAY-Taste
(
y
) drücken.
<
Es können Titelnummern von "1" bis "99"
eingegeben werden. Wenn eine
Titelnummer eingegeben wird, die nicht
auf der CD vorhanden ist, wird der letzte
Titel der CD gespielt.
<
Im Wiedergabemodus die CD- und
Titelnummern wählen und dann innerhalb
von 10 Sekunden die Taste PLAY (
y
)
drücken. Die Wiedergabe startet beim
angewählten Titel.
F
Accesso diretto ad un brano
1. Selezionare un numero di CD utilizzando i
tasti DISC NO.(1~5).
2. Selezionare un numero di brano
utilizzando i tasti TRACK NO.(1~9, 0) e
quindi premere il tasto PLAY (
y
).
<
I numeri di brano possono essere
designati da "1" a "99". Quando viene
designato un numero di brano non
contenuto in un CD, viene riprodotto
l'ultimo brano del CD stesso.
<
In modalità di riproduzione PLAY,
selezionare i numeri del disco e del brano
desiderato, e premere poi il tasto PLAY
(
y
) entro 10 secondi. La riproduzione ha
inizio dal brano selezionato.
F
Acceso directo a una canción
1. Seleccione el número de disco usando
los botones DISC NO.(1~5).
2. Seleccione el número de canción usando
los botones TRACK NO.(1~9, 0) y luego
presione el botón PLAY (
y
).
<
Los números de canción se pueden
designar desde "1" a "99". Cuando se
designa un número de canción que el
disco no posee, laúltima canción del
disco se reproducirá.
<
Durante el modo PLAY, seleccione los
números de disco y de pista, luego
presione el botón PLAY (
y
) dentro de 10
segundos. La reproducción empezará
con la pista seleccionada.
F
Summary of Contents for PD-D2750
Page 43: ...43...