ENGLISH
FRANÇAIS
10
Basic Operation (1)
Fonctionnement de base (1)
Pour régler le volume
Le volume est réglable sur 64 niveaux
distincts.
B
Pour changer de source
Appuyez sur la touche CD/MD/TAPE ou
TUNER/AUX (ou sur la touche CD, TUNER,
MD, TAPE ou AUX de la télécommande)
pour sélectionner la source désirée.
A
Pour sélectionner FM ou AM, appuyer
sur la touche BAND en mode TUNER.
c
A chaque pression sur la touche
CD/MD/TAPE, le mode change comme
indiqué ci-après :
a
A chaque pression sur la touche
TUNER/AUX, le mode change comme
indiqué ci-après :
b
TUNER
aq
AUX
Contrôle de balance
Cette commande permet d'équilibrer le
nivrau sonore entre les canaux droit et
gauche.
C
Contrôle des aigus
Cette commande permet de régler le
niveau sonore dans la gamme des
fréquences aiguës.
D
How to adjust the volume
The volume can be changed by 64 steps.
B
How to change the source
Press the CD/MD/TAPE or TUNER/AUX
button (or the CD, TUNER, MD, TAPE or
AUX button of the remote control unit) to
select the source.
A
To select FM or AM, press the BAND
button in the TUNER mode.
c
Every time the CD/MD/TAPE button is
pressed, the mode is changed as
follows:
a
TUNER
aq
AUX
Every time the TUNER/AUX button is
pressed, the mode is changed as
follows:
b
Balance control
This control is used for adjusting balance
of the volume level between the left and
right channels.
C
Treble control
This control is used for adjusting the level
of the high frequency sound range.
D
Bass control
This control is used for adjusting the level
of the low frequency sound range.
E
Contrôle des basses
Cette commande sert à eégler le niveau
sonore dans la gamme des fréquences
basses.
E
CD
q
MD
TAPE
q
q
a b
c
B
C D E
B
C
D
E
A
a
b
c
x1
x2
x3
<
When the unit is turned on, the source
that was selected last time will be played
automatically (CD or TUNER only).
<
Quand vous allumez la chaîne, l'appareil
choisi comme source sonore à l'aide du
sélecteur d'entrée se met automatiquement
en mode lecture(CD ou TUNER).
CD
q
MD
TAPE
q
q