background image

  

 

14 

DESCRIPTION DU PANNEAU FRONTAL 

 

PISCINE

 : Indique que la piscine est sélectionnée et que l’unité est en 

fonction.  

CHALEUR

: Indique s’il y a demande de chauffage. 

SPA

 : Indique que le SPA est sélectionné 

(option) 

AFFICHEUR  DIGITAL 

:  Affiche  la  température  actuelle  de  l’eau. 

Selon la programmation, il peut afficher d’autres paramètres. 

SELECTIONNER 

:  Sélectionne  le  type  d’affichage  F  ou  C.  Avec  l’

 

(option contacteur)

, vous pouvez raccorder la pompe de circulation et 

programmer la période de filtration. 

Avec l

option « 

Piscine et Spa »

 vous pouvez choisir l’unité désirée et 

programmer la température de l’eau séparément. 

HAUSSER 

: Augmente la valeur de la température désirée. 

BAISSER 

: Diminue la valeur de la température désirée. 

SÉLECTEUR  PISCINE  /  SPA  (OPTION)

:  Contrôle  les  valves  de 

dérivation pour chauffer soit l’eau de la piscine ou l’eau du SPA

NOTE :

 L’affichage de la température peut-être modifié en poussant les 

flèches 

 

 à répétition ou en maintenant la pression sur le sélecteur

.

 

DESCRIPTION OF FRONT PANEL 

 
POOL LIGHT

: Indicates that the POOL is selected, and the unit is in 

operation. 

HEAT LIGHT:

 Indicates whether heating is on. 

SPA LIGHT:

 Indicates that the SPA is selected (

option

). 

DIGITAL  DISPLAY:

  Displays  current  water  temperature.  Depending 

on the setting, it may display other information.

 

SET KEY:

 Select F or C display. With 

the contactor option,

 you can 

connect it to the circulation pump and program the filtration period. 

 
With the 

Pool and Spa

 option, you can choose the desired unit and set 

the water temperature separately. 

INCREASE KEY:

 Increases the temperature setting. 

DECREASE KEY:

 Decreases the temperature setting. 

POOL / SPA SELECTOR (OPTION): 

Controls bypass valves to heat 

the POOL or SPA water.  

NOTE:

 The temperature display may be changed by pressing the 

 or 

 

keys repeatedly or by holding down the key.

 

 

ATTENTION

 

CAUTION

 

 

LORS DU BRANCHEMENT ÉLECTRIQUE  

 

L’afficheur  indiquera  [888]  et  les  deux  (2)  indicateurs  lumineux  vont 
apparaître  pour  quatre  (4)  secondes  et  disparaître  pour  une  (1)  seconde. 
(Trois (3) indicateurs lumineux avec l’option SPA) 

La  thermopompe  va  démarrer  et  la  température  actuelle  de  l’eau  va  être 
affichée. 

La  température  actuelle  affichée  est  gardée  en  mémoire  et  affichée  pour 
cinq (5) minutes jusqu’à ce que le détecteur de la température de l’eau ait 
échantillonné l’eau qui circule. Après ce délai, la température de l’eau est 
mise à jour et affichée

 

AJUSTEMENT DES TEMPÉRATURES DÉSIRÉES  

Limite des paramètres : 

Piscine 

OFF, 61° F à 95° F 

OFF, 16° C à 35° C 

SPA 

(option)

 

OFF, 61° F à 104° F 

OFF, 16° C à 40° C 

 

Le contrôle est expédié avec les programmations à OFF en mode POOL et 
SPA. 

(option) 

La  thermopompe  s’arrête  automatiquement  si  la  programmation  est  au-
dessous de

 

61° F / 16°C. 

En mode OFF, le contrôle va afficher la température de l’eau. 

Sélectionner  avec  le  bouton  SELECTIONNER,  le  mode  POOL  ou  SPA 

(option). 

Utiliser la touche 

 pour augmenter la sélection désirée au-dessus de 61°F 

/16°C. 

Le compresseur de la thermopompe est automatiquement autorisée à opérer 
lorsque la sélection de la température est au-dessus de 61° F / 16° C. 

Ajuster les paramètres à la valeur requise

DURING ELECTRICAL CONNECTION

 

 

 

The display will show [888] and the 2 indicator lights will come on for 4 
seconds  and  then  go  off  for  1  second.  (Three  indicator  lights  with  the 
SPA option.) 

The  pump  will  go  on  and  then  the  current  water  temperature  will  be 
displayed. 

The current temperature displayed is kept in memory and displayed for 5 
minutes  until  the  water  temperature  sensor  has  sampled  the  circulating 
water.  After  5  minutes,  the  water  temperature  is  automatically  updated 
and displayed

 

ADJUSTING DESIRED TEMPERATURE 

Settings: 

 

Pool 

OFF, 61° F  à 95° F 

OFF, 16° C à 35° C 

SPA 

(option

OFF, 61° F à 104° F 

OFF, 16° C à 40°C 

 

The control is shipped set to OFF in POOL and SPA mode.

 (option)

 

 
The heat pump stops automatically if a setting below 61° F / 16°C is 
selected. 

In OFF mode, the control will display the water temperature. 

Use the SET key to select POOL or SPA mode. 

(option) 

 

Use the 

 key to increase the desired setting to above 61° F / 16°C. 

 
The heat pump compressor operates automatically if a setting above 61° 
F / 16° C is selected. 

Adjust the settings to the desired value

Summary of Contents for Nirvana M10

Page 1: ...M35 M40 M50 MANUEL DU PROPRIÉTAIRE ET GUIDE D INSTALLATION PISCINE ET SPA OWNER S MANUAL AND INSTALLATION GUIDE POOL SPA Fabriqué au Canada par Made in Canada by TDM INTERNATIONAL INC 4162 rue Burrill Shawinigan Québec G9N 6T6 ...

Page 2: ...sult in damage to the unit When you see one read it carefully IMPORTANT IMPORTANT Dans ce manuel cette indication fait référence à la garantie et procédures d appels de service ou encore à une recommandation In this manual this indication refers to the guarantee and procedures of service calls or referred to a recommendation ATTENTION Lire et suivre attentivement toutes les consignes de sécurité e...

Page 3: ... CHOICE OF INSTALLATION SITE 9 TABLEAU C SCHEMA INSTALLATION DE LA THERMOPOMPE TABLE C DIAGRAM INSTALLATION OF THE HEAT PUMP 11 TABLEAU D CHARTE DONNES ELECTRIQUES TABLE D CHART ELECTRICAL DATA 12 FONCTIONNEMENT DE LA THERMOPOMPE OPERATION OF THE HEAT PUMP 13 FONTIONNEMENT DE LA CARTE ELECTRONIQUE OPERATION OF THE ELECTRONIC CARD 13 MANOMETRE A PRESSION D EAU WATER PRESSURE GAUGE 17 ENTRETIEN DE L...

Page 4: ...otre piscine à une température constante à toute heure du jour ou de la nuit En effet le coût d opération d une thermopompe chauffe piscine pour maintenir l eau d une piscine à 27 degrés Celsius 80 degrés Fahrenheit sans arrêt pendant la période de mai en septembre inclusivement est de cinq fois moins élevé qu un chauffe piscine au gaz naturel ou au propane Elle présente aussi d autres avantages t...

Page 5: ...uméros inscrits sur la carte d enregistrement de la garantie Vous avez la responsabilité d informer TDM INTERNATIONAL si les numéros ne correspondent pas FACTURE D ACHAT Vous devez garder votre facture d achat originale indiquant la date d achat de la thermopompe la date d installation ainsi que les numéros de modèle et de série pour les avoir en main lors de toute communication écrite ou verbale ...

Page 6: ...ofar as they have been used under appropriate conditions any and all replacement parts must be original parts or approved by TDM INTERNATIONAL for all swimming pool heat pumps manufactured by TDM INTERNATIONAL IMPORTANT IMPORTANT L utilisation de pièces non conformes annule la présente garantie La garantie s applique pourvu que la thermopompe de piscine soit toujours installée à l adresse original...

Page 7: ...GARANTIE LIMITÉE CONSTITUENT LES SEULS RECOURS REPLACEMENT OR REPAIR PURSUANT TO THE LIMITED WARRANTY CONSTITUTES THE SOLE REMEDY EXCLUSIONS DE LA GARANTIE WARRANTY EXCLUSIONS IMPORTANT CETTE GARANTIE LIMITEE NE COUVRE PAS LES DOMMAGES OU LE MAUVAIS FONCIONNEMENT CAUSÉS PAR IMPORTANT THIS LIMITED WARRANTY DOES NOT COVER DAMAGE OR IMPROPER OPERATION CAUSED BY a L utilisation abusive ou l entretien ...

Page 8: ...rounding air The heat thus recovered is then transferred to the water in your swimming pool via the heat exchanger THE 2000 This method of heating generates substantial energy savings compared to conventional electric gas or oil pool heaters Table A Tableau A Table A IMPORTANT IMPORTANT TOILE SOLAIRE Afin d augmenter l économie d opération nous recommandons fortement l utilisation d une toile sola...

Page 9: ...énergie de votre appareil CHOICE OF INSTALLATION SITE The installation site is a very important element in getting the most out of your pool heat pump As described earlier the heat pump captures energy from the air and transfers it to the pool water When choosing the installation site it is very important make sure there is enough room around the heat pump that is free of obstacles wall trees hedg...

Page 10: ... facilement l eau contenue à l intérieur Lorsque les conduits d eau sont défaits en préparation de la saison hivernale et étant donné que l entrée d eau de la piscine se situe sous le cylindre celui ci se vide complètement par lui même éliminant ainsi les risques d éclatement causés par le gel pendant la saison froide NOTE Il est par contre fortement recommandé pour faciliter l entretien et le rem...

Page 11: ...débit de 208 litres minute 55 GPM U S 46 GPM impérial doit être installée pour vous assurer d obtenir le débit d eau suffisant pompe circulation recommandé 1 5 HP minimum CONNECTION PROCEDURES Table C 1 Connect the water line from the swimming pool filter to the WATER IN connector located at the base of the heat pump 2 Connect the water line returning to the swimming pool to the WATER OUT connecto...

Page 12: ...joncteur de mise à la terre Voir tableau D To guarantee your safety and ensure proper operation of your unit the electrical hook up should be done by a CERTIFIED ELECTRICIAN according to national state or provincial and municipal codes A circuit breaker of sufficient rating and copper wire must be used and it may be necessary to install a ground See Table D AVERTISSEMENT La mise à la terre du câbl...

Page 13: ...r l entretien 5 Lorsque vous démarrez la thermopompe le ventilateur démarre mais le compresseur prendra entre 3 et 5 minutes avant de démarrer à son tour GENERAL 1 The swimming pool water pump must always be ON when the heat pump is in operation If the swimming pool water pump is equipped with a timer make sure that the heat pump s operating time is synchronized with the water pump s operating tim...

Page 14: ...aître pour une 1 seconde Trois 3 indicateurs lumineux avec l option SPA La thermopompe va démarrer et la température actuelle de l eau va être affichée La température actuelle affichée est gardée en mémoire et affichée pour cinq 5 minutes jusqu à ce que le détecteur de la température de l eau ait échantillonné l eau qui circule Après ce délai la température de l eau est mise à jour et affichée AJU...

Page 15: ...de circulation de la pompe par période à toutes les 4 heures Cela permet à la sonde de détecter la température de l eau pour déterminer si l eau doit être chauffée Invalide si le paramètre FIL est en position OFF A chaque fois que le paramètre FIL est modifié le compteur journalier est réinitialisé PROGRAMMING OF MINIMUM FILTRATION TIME PER DAY Depending on heat pump instruction heating required I...

Page 16: ...S apparaîtra sur l afficheur pour indiquer que l unité est en cycle de dégivrage Durant cette période le ventilateur est en opération et le compresseur ne fonctionne pas BACKWASH OPERATIONS Carry out the backwash procedure as follows 1 Turn OFF the power to the pump with power supply or FIL OFF POL OFF and SPA OFF 2 Prepare the system for backwash and power ON the pump with power supply or FIL ON ...

Page 17: ...E Table E IMPORTANT IMPORTANT Il est recommandé de maintenir le PH de votre piscine à un niveau entre 7 2 et 7 8 Un PH supérieur ou inférieur pourrait endommager votre thermopompe ainsi que d autres équipements et pourrait annuler la garantie Également vérifier le chlore l alcalinité et la dureté de l eau Voir tableau E Avant le rétro lavage procéder à l arrêt du fonctionnement de votre appareil e...

Page 18: ...event grass leaves or other objects from blocking the evaporator C Clean the heat pump cabinet with mild soap dishwashing soap Do not use abrasive products or products containing bleach D Make sure that the skimmer is not blocked WINTERIZING 1 Set the circuit breaker to the OFF position 2 Drain the heat pump before the first frost Unscrew all water connections CAUTION It is very important that all...

Page 19: ...iltre est sale ou l écumoire bloquée S V P voir à nettoyer ces deux items Vérifiez aussi les valves de service et de dérivation RESTARTING 1 Visually inspect the heat pump 2 Clean the swimming pool filter 3 Balance the PH Level of the pool water 4 Reconnect all water intake and outflow connections 5 Set the circuit breaker back to the ON position TROUBLESHOOTING FOR MAJOR PROBLEMS Stop the system ...

Page 20: ...que la température extérieure est plus fraîche ou que nous demandons un degré de température au dessus de la normal il se peut que l unité fonctionne pour une plus longue période qu à l habitude Afin de diminuer la période de fonctionnement de la thermopompe utilisez une toile pour la piscine cela vous fera économiser de l énergie et de l argent Quelle est la température ambiante La thermopompe pe...

Page 21: ...itate running the heat pump for a longer period of time Was the heater sized considering the use of pool blanket A blanket can be useful in permitting shorter run times in turn leading to substantial energy cost savings What it the air outside temperature The heat pump may be in the defrost mode if air temperature are below 50 F or if the water temperature is around 77 F If the heater is in defros...

Page 22: ... l art g Les ailettes ne sont pas obstruées par le pollen feuilles gazon etc nettoyez avec un boyau d arrosage du haut vers le bas et non vers l intérieur de la machine h Lorsque la température ambiante varie à ou 7o C la thermopompe peu alors effectuer des départs et arrêts cyclique causé par le mode de dégivrage i Par période froide un frimas peut se former sur l évaporateur ce qui est normal Pa...

Page 23: ...terdit de modifier ou d enlever un dispositif de protection Le manufacturier se libère de toutes responsabilités si les consignes d installation ne sont pas respectées ou à la moindre modification de dispositifs de sécurité et ou de composantes électriques ou mécaniques It is prohibited to modify or remove a safety device The manufacturer disclaims all responsibility if installation instructions a...

Page 24: ...ntre 8h00 16h30 du lundi au vendredi Pour tout appel logé au delà de ces heures svp veuillez nous laisser un message en composant l extension 11 Prenez soin de nous laisser votre numéro de téléphone Vous pouvez aussi nous rejoindre par télécopieur au 819 539 4476 Veuillez inclure toutes les informations ci dessus ainsi que vos coordonnées complètes Please call us toll free at 1 866 443 4476 We are...

Page 25: ... trois 3 fois sur une des protections dans la même heure elle ne pourra pas redémarrer Il faut fermer et remettre en marche le disjoncteur pour redémarrer la thermopompe Contrôle digital affiche CODE HP La circulation d eau est insuffisante à l intérieur de la thermopompe Valve de dérivation mal positionnée Obstruction de la sortie d eau Obstruction dans le circuit de réfrigération tuyauterie bloq...

Page 26: ...er one of the protection devices shuts it down for the third time in the same hour Close the circuit breaker to reset the heat pump Digital control displays CODE HP The water flow inside the heat pump is insufficient The bypass valve is in the wrong position The water exit is blocked There is a blockage in the refrigeration circuit piping blocked Check whether there is adequate water circulation i...

Page 27: ...27 PLAN ELECTRIQUE AVEC AFFICHEUR DIGITAL ELECTRIC PLAN WITH DIGITAL DISPLAY ...

Page 28: ...NATIONAL se réserve le droit de modification de n importe quelles informations sans aucun préavis Les spécifications des unités peuvent être différentes de l illustration TDM INTERNATIONAL reserves the right to change any information without notice Unit specifications may differ from those illustrated ...

Reviews: