background image

(ES)

 

Paso 4: Creación de un BOARD

Para crear y llenar un nuevo BOARD en el PLETHORA X3, siga estos pasos: 

1.  Coloque el interruptor PLAY/EDIT en la posición EDIT 

2.  Cree un nuevo BOARD:

a.  Pulse el interruptor BOARD hacia ARRIBA para acceder al menú CREATE/DUPLICATE BOARD (CREAR/DUPLICAR UNIDAD). 
b.  Gire el mando EFFECT hasta que en el menú quede CREATE resaltado (en video inverso). 
c.  Pulse el mando EFFECT para elegir CREATE. 

NOTA:

 El pulsar el interruptor BOARD hacia ABAJO hará que aparezcan opciones para DELETE (ELIMINAR) y CLEAR (BORRAR) 

su BOARD activo. 

3.  Llene el nuevo BOARD con PEDALS:

a.  Pulse cualquier PEDAL para editar su correspondiente PEDAL SLOT. 
b.  Gire el mando EFFECT para resaltar un PEDAL de efectos del listado de la pantalla de la izquierda. 
a.  Pulse el mando EFFECT para elegir el PEDAL resaltado y rellenar su PEDAL SLOT. 

NOTA: 

Desplácese hasta la parte inferior de este listado para acceder a los ajustes GLOBAL y BOARD. 

4.  Elija y aplique un TonePrint al PEDAL:

a.  Gire el mando TONEPRINT para resaltar y elegir un TONEPRINT del listado de la derecha. 
b.  Pulse el mando TONEPRINT para cargar ese TonePrint en el PEDAL. 
c.  Use los tres mandos PARAMETER para ajustar el sonido del PEDAL. 

NOTA:

 Puede editar el listado de TonePrints para cada PEDAL conectando su PLETHORA X3 a la app TonePrint. También puede recopilar 

y comparar un listado de hasta 75 de sus TonePrints preferidos para cada PEDAL, lo que le permitirá una carga rápida y directa en su 

PLETHORA X3. 

5.  Repita los pasos 3 y 4 para los otros dos PEDAL SLOTS de su BOARD:

a.  Pulse cualquiera de los pedales para elegir ese PEDAL SLOT y editar su PEDAL. El piloto FOOTSWITCH correspondiente se iluminará 

para reflejar qué PEDAL SLOT ha sido seleccionado. 

b.  La pulsación consecutiva del mismo pedal hará que cambie el estado de activación/desactivación del PEDAL correspondiente. 
c.  Cuando deje en bypass (anulado) un PEDAL, el piloto FOOTSWITCH parpadeará. 

6.  Finalización de edición e inicio de interpretación:

a.  Coloque el interruptor PLAY/EDIT en el MODO PLAY. 
b.  Todos los ajustes que haya realizado en el modo EDIT son almacenados de forma automática conforme los realiza. 

NOTA:

 Dispone de muchas opciones personalizables en el menú SETTINGS (AJUSTES) que está en la parte inferior del listado EFFECT, tales 

como HOT KNOBZ, 2ND FSW FUNCTION (FUNCION SECUNDARIA DE PEDAL) y opciones MIDI.

PLETHORA X3 Creación de un BOARD

24

25

Quick Start Guide

PLETHORA X3

(1) 

PLAY/EDIT (REPRODUCCIÓN/

EDICIÓN) 

– Use este interruptor 

para cambiar entre los modos 

PLAY y EDIT.

(2) 

EFFECT (EFECTO) 

– Este mando 

le permite elegir y asignar PEDALS 

al BOARD.

MODO EDIT

 – Gire este mando 

para ir pasando por el listado de 

PEDALS disponibles y después 

pulse el mando para asignar el 

PEDAL elegido al PEDAL SLOT 

activo en ese momento. 

MODO PLAY

 – Este mando no 

tiene función actualmente.

(3) 

PARAMETER – 

Use estos 

tres mandos para ajustar 

los parámetros de efecto de 

sus PEDALS.

MODO EDIT

 – Puede usar los 

mandos PARAMETER para ajustar 

parámetros de efecto específicos 

para el PEDAL seleccionado. Estos 

parámetros son almacenados 

automáticamente conforme los 

cambie. 

MODO PLAY

 

– Estos mandos 

no hacen nada salvo que estén 

asignados como HOT KNOBZ por 

medio del menú de ajustes BOARD. 

Puede asignar un HOT KNOB 

para controlar cualquier mando 

de parámetro PEDAL de toda la 

cadena de efectos para un ajuste 

rápido y sobre la marcha en el 

modo PLAY. Los retoques de este 

HOT KNOB no son almacenados de 

forma automática, solo son para 

retoques en directo cuando esté 

en el modo PLAY.

(4) 

BOARD – 

Este interruptor le 

permite desplazarse hacia arriba y 

abajo por los BOARDS.

(5) 

TONEPRINT – 

Puede usar este 

mando para desplazarse por el 

listado de TonePrints para el 

PEDAL elegido.

MODO EDIT

 – Gire este mando 

para desplazarse por el listado 

de TonePrint en la pantalla de 

la derecha. Púlselo para elegir y 

asignar el TonePrint resaltado (en 

video inverso) del listado al PEDAL 

seleccionado en ese momento.

MODO PLAY 

– Manténgalo 

pulsado para activar el afinador 

cromático UniTune. Pulse de nuevo 

este mando o cualquier pedal para 

salir del afinador.

(6) 

PANTALLAS LCD 

MODO PLAY

 – Estas pantallas 

le muestran qué efectos están 

cargados y activos en cada 

momento para cada PEDAL SLOT 

del BOARD.

MODO EDIT

 – Las pantallas le 

muestran el listado de PEDAL, 

listado de TonePrint y ajustes 

de mando PARAMETER para el 

PEDAL elegido.

(7) 

PEDALES 
MODO EDIT

 – Pulse uno de los 

tres pedales para elegir el PEDAL 

SLOT correspondiente. Pulse de 

forma consecutiva el mismo pedal 

para dejar en bypass/activar el 

PEDAL elegido en ese momento.

MODO PLAY

 – Pulse un pedal 

para activar y desactivar el PEDAL 

del PEDAL SLOT correspondiente. 

Manténgalo pulsado para activar 

una FOOTSWITCH FUNCTION 

(FUNCION SECUNDARIA DE PEDAL) 

secundaria como puede ser MASH, 

RAMP y TAP TEMPO (MARCACIÓN 

DEL TEMPO). Una FOOTSWITCH 

FUNCTION secundaria puede 

ser modificada en el menú 

de ajustes BOARD en la parte 

inferior del listado PEDAL/EFFECT 

(PEDAL/EFECTO).

(8) 

Pilotos INDICADORES 

MODO EDIT 

– Los pilotos se 

iluminan para indicar qué PEDAL 

SLOT está activo en ese momento. 

Si el PEDAL está anulado (bypass), 

el piloto parpadeará, mientras que 

si el PEDAL está activo, el piloto 

quedará iluminado fijo.

MODO PLAY

 – Los pilotos le 

indican si el PEDAL de efecto 

correspondiente está activado/

desactivado. Para las FOOTSWITCH 

FUNCTIONS secundarias como TAP 

TEMPO, los pilotos muestran el 

estado actual del efecto.

(9) 

INPUT (MONO/STEREO) 

– Estas 

tomas aceptan conectores TS 

standard de 6,3 mm. Para una 

entrada stereo use ambas tomas; 

para una entrada mono use solo la 

toma MONO.

(10) 

OUTPUT (MONO/STEREO) 

– Estas 

tomas aceptan conectores TS 

standard de 6,3 mm. Para una 

salida stereo use ambas tomas; 

para una salida mono use solo la 

toma MONO.

(11) 

DC IN 

– Conecte aquí el adaptador 

de corriente externo incluido 

(9 V DC, >600 mA). Para un 

funcionamiento seguro de esta 

unidad, utilice únicamente el 

adaptador que se incluye con este 

producto.

(12) 

USB – 

Esta toma mini USB de tipo 

B le permite conectar esta unidad 

a un ordenador o dispositivo 

móvil para la conexión a TonePrint 

App, así como para realizar 

actualizaciones de firmware.

(13) 

MIDI (IN/THRU) 

– Estas tomas 

MIDI le permiten controlar de 

forma remota en tiempo real los 

pedales, cambios de BOARD y 

distintos parámetros FX a través 

de dispositivos MIDI externos 

(como una pedalera o su DAW).

Vea la página 18 para referencia

PLETHORA X3 Controles

(ES)

 

Paso 3: Controles

Summary of Contents for PLETHORA X3

Page 1: ...Quick Start Guide PLETHORA X3 TonePrint Pedalboard with up to 127 Boards 3 Pedal Slots All Your Favorite TC Effects 75 TonePrint Slots Per Effect 3 MASH Footswitches and Tape Deck Looper V 0 0...

Page 2: ...nwhorelieseitherwholly orinpartuponanydescription photograph orstatementcontained herein Technicalspecifications LEGAL DISCLAIMER Important Safety Instructions appearancesandotherinformation aresubjec...

Page 3: ...ctsplusunemise laterre servantdes curit Silaprisedubloc d alimentationouducordond ali mentationfourninecorrespondpas cellesdevotreinstallation lectrique faitesappel un lectricienpour effectuerlechange...

Page 4: ...en AlleWarenzeichensind EigentumderjeweiligenInhaber Midas KlarkTeknik LabGruppen Lake Tannoy Turbosound TCElectronic TCHelicon Behringer Bugera Aston MicrophonesundCoolaudiosind Warenzeichenodereinge...

Page 5: ...oli indicatidal produttoreo venduticonl apparecchio Utilizzando uncarrello prestareattenzionequando sispostalacombinazionecarrello apparecchioperevitarelesionidovute alribaltamento 13 Scollegarequesto...

Page 6: ...nger Bugera Aston Microphones en Coolaudio zijn handelsmerken of gedeponeerde handelsmerken van Music Tribe Global Brands Ltd Music Tribe Global Brands Ltd 2022 Alle rechten voorbehouden Voor de toepa...

Page 7: ...cwpobli u wtyczekiprzed u aczyorazmiejsce wkt rymkabelsieciowyprzymocowany jestdourz dzenia 11 Urz dzeniemusiby zawsze pod czonedosiecisprawnym przewodemzuziemieniem 12 Je eli wtyk sieciowy lub gniazd...

Page 8: ...ersvoorstereo Dubblautg ngartillf rst rkareistereo Podw jnewyj ciadowzmacniaczywstereo Amplifiersend returneffectsloopwithMIDIcontrol Bucledeefectosdeenv o retornoaamplificadorconcontrolMIDI Boucled e...

Page 9: ...in one of the three PEDAL SLOTs see Fig 2 PEDALS PEDALS can be arranged in any order that you like on the BOARD and playing with the order of PEDALS can yield very different sounds In PLETHORA X3 the...

Page 10: ...isplays show the PEDAL list TonePrint list and PARAMETER knob settings for the selected PEDAL 7 FOOTSWITCH EDIT MODE Press one of the three footswitches to select the corresponding PEDAL SLOT Consecut...

Page 11: ...on the fly directly from PLETHORA X3 ARTIST TonePrints TonePrints are available through the free TonePrint App where you will find pre made TonePrints that have been meticulously crafted and fine tun...

Page 12: ...ing was successful the BLUETOOTH menu should display CONNECTED NOTE Only one device can be connected to PLETHORA X3 via either USB or Bluetooth at any one time ES Paso 2 BOARDS PEDALS TonePrints Consu...

Page 13: ...e conforme los cambie MODO PLAY Estos mandos no hacen nada salvo que est n asignados como HOT KNOBZ por medio del men de ajustes BOARD Puede asignar un HOT KNOB para controlar cualquier mando de par m...

Page 14: ...e y al TonePrint Editor Para transferir un TonePrint a su dispositivo ejecute la app TonePrint localice el PLETHORA X3 en el listado de productos y siga las instrucciones que ver en pantalla Apple App...

Page 15: ...r glagesrapidesendirectenmode PLAY lesmodificationseffectu es avecunHOTKNOBnesont passauvegard es 4 BOARD Ce s lecteur permet de faire d filer les diff rents BOARDS 5 TONEPRINT Ce potentiom tre perme...

Page 16: ...me d effets avec chaque PEDAL Le PLETHORA X3 est livr avec une s lection de TonePrints pr install s vous pouvez cependant tendre et modifier cette liste pour obtenir jusqu 75 TonePrints par p dale que...

Page 17: ...e lePLETHORAX3quitteautomatiquementlemenuSETTINGSetretourneenmodeEDIT 7 Pour vous assurer que le PLETHORA X3 est bien connect votre appareil mobile r p tez les tapes 1 4 Si la connexion a r ussi le m...

Page 18: ...r Monoeingangssignale verwenden Sie nur die MONO Eingangsbuchse 10 OUTPUT MONO STEREO Ausgang An diese Buchsen k nnen bliche 6 3 mm TS Stecker angeschlossen werden F r die Stereoausgabe verwenden Sie...

Page 19: ...App haben Sie Zugriff auf die komplette online TonePrint Bibliothek und den TonePrint Editor Um ein TonePrint auf Ihr Ger t zu bertragen starten Sie die TonePrint App suchen PLETHORA X3 in der Produk...

Page 20: ...se o PEDAL for habilitado o LED apresentar uma luz s lida MODOPLAY OsLEDsexibemse oefeitodePEDALcorrespondente est ligado desligado Em fun esFOOTSWITCHFUNCTIONS secund rias comoTAPTEMPO o LEDexibir o...

Page 21: ...PLETHORA X3 TonePrints de ARTISTAS Os TonePrints est o dispon veis no aplicativo gratuito de TonePrints L voc poder encontrar TonePrints previamente elaborados e meticulosamente refinados por alguns d...

Page 22: ...bem sucedida o PLETHORA X3 sair automaticamente do menu SETTINGS e voltar ao modo EDIT 7 Para confirmar se o PLETHORA X3 est mesmo sincronizado com seu dispositivo m vel repita os passos 1 a 4 Se a s...

Page 23: ...le connessioni mentre gli ingressi mono usano solamente il jack MONO 10 OUTPUT MONO STEREO Queste prese accettano jack sbilanciati standard da 6 35mm Le uscite stereo usano entrambe le connessioni me...

Page 24: ...tore o dal Google Play Store Una volta scaricata e installata questa App d accesso alla libreria TonePrint online completa e al TonePrint Editor Per trasferire un TonePrint sul dispositivo lanciate la...

Page 25: ...nen worden aangepast HOT KNOB bewerkingen worden niet automatisch opgeslagen en zijn bedoeld voor bewerking in PLAY modus tijdens live optredens 4 BOARD Deze schakelaar navigeert omhoog en omlaag door...

Page 26: ...effecten te cre ren PLETHORA X3 bevat een selectie van reeds ge nstalleerde TonePrints U kunt de lijst met TonePrints echter bewerken en voor elk pedaal tot 75 favorieten samenstellen zodat u deze sn...

Page 27: ...IT modus 7 Herhaal stap 1 4 om te controleren of PLETHORA X3 is gekoppeld aan het mobiele apparaat Als het koppelen is gelukt geeft het menu BLUETOOTH de melding CONNECTED verbonden weer NB U kunt sle...

Page 28: ...anv nder du endast MONO ing ngsuttaget 10 OUTPUT MONO STEREO utg ng mono stereo F r dessa uttag anv nds 6 35 mm TS standardkontakter F r stereoutsignaler anv nder du b da utg ngsuttagen och f r monout...

Page 29: ...Store N r appen har h mtats och installerats ger den dig tillg ng till hela TonePrint biblioteket online och till TonePrint Editor F r att verf ra ett TonePrint till din enhet startar du TonePrint ap...

Page 30: ...a pomoc HOT KNOBZ nie s zapisywane automatycznie i s u tylko do regulacji na bie co w trybie PLAY 4 BOARD Ten prze cznik prze cza w g r i w d mi dzy poszczeg lnymi deskami 5 TONEPRINT Tego pokr t a mo...

Page 31: ...j c na ich szybkie i atwe za adowanie w locie bezpo rednio z PLETHORA X3 TonePrinty artyst w TonePrinty s dost pne przez darmow aplikacj TonePrint gdzie znajdziesz konfiguracje pieczo owicie zaprojekt...

Page 32: ...nk ko a z batego w prawym g rnym rogu okna aplikacji 4 Pod BLUETOOTH w menu ustawie aplikacji wybierz Connect to a Bluetooth enabled pedal po cz z efektem przez Bluetooth 5 Wybierz PLETHORA X3 z listy...

Page 33: ...ci n OnlineSupport quetambi nencontrar dentrodelapartado Support denuestra p ginaweb ycompruebesisuproblema aparecedescritoysolucionadoall Deformaalternativa env enosatrav s delap ginawebunasolicitudo...

Page 34: ...venue Unit4CLLondonEC3N3AX UnitedKingdom Other important information 1 Registreer online Registreer uwnieuweMusicTribe apparatuur directnadatudezehebtgekochtdoor naarmusictribe comtegaan Door uwaankoo...

Page 35: ......

Reviews: