background image

2.2.4. Use the appliance handle/s, to catch it or move it.
2.2.5. Do not use the appliance if it is tipped up and do not 
turn it over.
2.2.6. Do not turn the appliance over while it is in use or 
connect to the mains.
2.2.7. Respect the MAX and MIN levels.
2.2.8. Disconnect the appliance from the mains when not 
in use and before undertaking any cleaning task.
2.2.9. Store this appliance out of reach of children and/or 
persons with physical, sensory or reduced mental or lack 
of experience and knowledge.
2.2.10. Do not store the appliance if it is still hot.
2.2.11. The appliance is only intended for heating water, as 
a consequence the appliance should not be used for the 
cooking or heating of milk.
2.2.12. The use of the bottled mineral water adapted for 
human consumption is recommended.
2.2.13. Never leave the appliance connected and unat-
tended if is not in use. This saves energy and prolongs the 
life of the appliance.
2.2.14. Take care when handling recipients containing 
liquids heated in this appliance as they may boil fiercely.

2.3. Service:

2.3.1. Make sure that the appliance is serviced only by 
specialist personnel, and that only original spare parts or 
accessories are used to replace existing parts/accessories.
2.3.2. Any misuse or failure to follow the instructions for 
use renders the guarantee and the manufacturer’s liability 
null and void.

3. Instructions for use

 

3.1. Before use:

3.1.1. Make sure that all the product packaging has been 
removed.
3.1.2. Before using the product for the first time it is advis-
able to boil water within, so as to remove all remaining 
dust and impurities.
3.1.3. Before using the product for the first time, clean the 
parts that will come into contact with food in the manner 
described in the cleaning section. 

3.2. Filing with water:

3.2.1. Remove the kettle from its base before filling it.
3.2.2. Fill by lifting the lid, clicking on the button (2).
3.2.3. Fill the receptacle taking care to observe the MAX 
and MIN level.
3.2.4. Put the kettle on its base.
3.2.5. Ensure that the lid is closed.

3.3. Use:

3.3.1. Take the length of the cable required out of the 
housing.
3.3.2. Attach the appliance to it’s base making sure that it 

is correctly fitted into place.
3.3.3. Connect the appliance to the mains.
3.3.4. Turn the appliance on, by using the on/off switch.
3.3.5. The pilot light comes on.
3.3.6. Once the water has boiled the appliance will switch 
off automatically.
3.3.7. The appliance can be switched on again using 
the switch once the control device has cooled, if it is not 
switched on again, do not force it, allow it to cool.

3.4. Once you have finished using the appliance:

3.4.1. Unplug the appliance from the mains.
3.4.2. Remove the water from the inside of the appliance.
3.4.3. Put the cable back in the cable housing.
3.4.4. Clean the appliance.

3.5. Cable compartment:

3.5.1. This appliance has a cable compartment situated 
underneath the base.

3.6. Carry handle/s:

3.6.1. This appliance has a handle on the side of the body, 
which facilitates comfortable transport.

4. Cleaning

4.1. Disconnect the appliance from the mains and allow it 
to cool before undertaking any cleaning task.
4.2. Clean the electrical equipment and the mains con-
nection with a damp cloth and dry. 

DO NOT IMMERSE IN 

WATER OR ANY OTHER LIQUID.

4.3. Clean the equipment with a damp cloth with a few 
drops of washing-up liquid and the dry.
4.4. Do not use solvents, or products with an acid or base 
pH such a bleach, or abrasive products, for cleaning the 
appliance.
4.5. Neither parts of this appliance are suitable for cleaning 
in the dishwasher.

5. How to deal with lime scale incrustations:

5.1. For the appliance to work correctly it should be kept 
free of lime scale or magnesium incrustations caused by 
the use of hard water.
5.2. To prevent this kind of problem, we recommend the 
use of water with low lime or magnesium mineralisation.
5.3. However, if it is not possible to use the kind of water 
recommended above, you should periodically remove the 
lime scale from the appliance:
5.4. Every 6 weeks if the water is “Very hard”
5.5. Every 12 weeks if the water is “hard”
5.6. A specific anti-lime scale product should be used on 
this kind of product.
5.7. Homemade solutions are not recommended in the 

Summary of Contents for ARCTIC

Page 1: ...ARCTIC KETTLE ENGLISH AFRIKAANS SPANISH FRENCH PORTUGUESE Model 958513 complies with INTERNATIONAL IEC60335 SAFETY SPECIFICATIONS PLEASE READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USE 2200W 2 YEAR WARRANTY ...

Page 2: ...he electric connector in water or any other liquid or place it under running water 2 1 10 Dry the product immediately after any cleaning task making sure that the appliance inlet is perfectly dry 2 1 11 Boiling liquids could overflow from the receptacle if it s over filled 2 1 12 The appliance must only be used with the stand provided 2 1 13 If the connection to the mains has been damaged it must ...

Page 3: ...3 2 5 Ensure that the lid is closed 3 3 Use 3 3 1 Take the length of the cable required out of the housing 3 3 2 Attach the appliance to it s base making sure that it is correctly fitted into place 3 3 3 Connect the appliance to the mains 3 3 4 Turn the appliance on by using the on off switch 3 3 5 The pilot light comes on 3 3 6 Once the water has boiled the appliance will switch off automatically...

Page 4: ...semble or repair the appliance yourself as this may be dangerous 7 Recycling 7 1 These electrical products cables batteries packag ing and the manual should not be mixed with general household waste For proper recycling please take these products to your nearest Creative Housewares office where they will be accepted for recycling free of charge 7 2 Alternatively please contact your local authority...

Page 5: ...estelvoorsien is 2 1 8 Verwyder die elektriese koord voor enige skoonmaak taak onderneem word 2 1 9 Moet nooit die elektriese koord in water of enige andervloeistof dompel of onder lopende water hou nie 2 1 10 Droog die produk onmiddellik na enige skoonmaak taak en maak seker dat die toestel se inlaat heeltemal droog is 2 1 11 Kokende vloeistowwe kan uit die houer oorloop as dit oorvol is 2 1 12 D...

Page 6: ...te keer gebruik word is dit raadsaam om water te kook om alle oorblywende stof en onsuiwerhede te verwyder 3 1 3 Voordat u die produk vir die eerste keer gebruik maak die dele skoon wat met voedsel in aanraking sal kom op die manierwat in die skoonmaakafdeling beskryf word 3 2 Vulmetwater 3 2 1 Verwyder die ketelvan sy basis voordat dit gevul word 3 2 2 Vul deur die deksel op te lig deur die knopp...

Page 7: ...emagtigde tegniese onder steunings dienssentrum indien die produk beskadig is of ander probleme opduik Moenie probeer om die toestel self uitmekaar te haal of te herstel nie aangesien dit gevaarlik kan wees 6 2 In die gevalvan onklaar raking skakel die kliëntediens telefoonnommerwat in die waarborgblad aangedui word Moenie probeer om die toestel self uitmekaar te haal of te herstel nie aangesien d...

Page 8: ...8 Retire el conector eléctrico antes de realizar cual quier tarea de limpieza 2 1 9 Nunca sumerja el conector eléctrico en agua o cual quier otro líquido ni lo coloque bajo agua corriente 2 1 10 Seque el producto inmediatamente después de cu alquier tarea de limpieza asegurándose de que la entrada del aparato esté perfectamente seca 2 1 11 Los líquidos hirviendo podrían rebosar del recipiente si s...

Page 9: ...ucto por primera vez limpie las partes que estarán en contacto con los alimentos de la manera descrita en la sección de limpieza 3 2 Llenado con agua 3 2 1 Retire la tetera de su base antes de llenarla 3 2 2 Llene levantando la tapa haciendo clic en el botón 2 3 2 3 Llene el recipiente cuidando de observar el nivel MAX y MIN 3 2 3 Ponga la tetera en su base 3 2 4 Asegúrese de que la tapa esté cerr...

Page 10: ...n otros prob lemas No intente desmontar o reparar el aparato usted mismo ya que puede ser peligroso 6 2 En caso de avería llamar al teléfono de atención al cliente indicado en la hoja de garantía No intente des montar o reparar el aparato usted mismo ya que puede ser peligroso 7 Reciclaje 7 1 Estos productos eléctricos cables baterías emba lajes y el manual no deben mezclarse con los residuos domé...

Page 11: ...doivent être surveillés pour s assurer qu ils ne jouent pas avec l appareil 2 1 7 N utilisez l appareil qu avec la base électrique le connecteur spécifique fourni avec l appareil 2 1 8 Retirez le connecteur électrique avant d entreprendre toute tâche de nettoyage 2 1 9 Ne plongez jamais le connecteur électrique dans l eau ou tout autre liquide et ne le placez jamais sous l eau courante 2 1 10 Séch...

Page 12: ... 3 Mode d emploi 3 1 Avant utilisation 3 1 1 Assurez vous que tous les emballages du produit ont été retirés 3 1 2 Avant d utiliser le produit pour la première fois il est conseillé de faire bouillir de l eau à l intérieur afin d éliminer toutes les poussières et impuretés restantes 3 1 3 Avant d utiliser le produit pour la première fois net toyez les pièces qui entreront en contact avec les alime...

Page 13: ...pareil à un service d assistance technique agréé si le produit est endommagé ou si d autres prob lèmes surviennent N essayez pas de démonter ou de ré parer l appareilvous même car cela peut être dangereux 6 2 En cas de panne appelez le numéro de téléphone du service client indiqué sur la feuille de garantie N essayez pas de démonter ou de réparer l appareilvous même car cela peut être dangereux 7 ...

Page 14: ...lho 2 1 8 Remova o conector elétrico antes de realizar qual quer tarefa de limpeza 2 1 9 Nunca mergulhe o conector elétrico em água ou qualquer outro líquido nem o coloque sob água corrente 2 1 10 Seque o produto imediatamente após qualquer tarefa de limpeza certificando se de que a entrada do aparelho esteja perfeitamente seca 2 1 11 Líquidos ferventes podem transbordar do recipiente se estiver c...

Page 15: ... pela primeira vez limpe as partes que entrarão em contato com os alimentos da maneira descrita na seção de limpeza 3 2 Arquivamento com água 3 2 1 Retire a chaleira da base antes de enchê la 3 2 2 Encha levantando a tampa clicando no botão 2 3 2 3 Encha o recipiente tendo o cuidado de observar os níveis MAX e MIN 3 2 4 Coloque a chaleira em sua base 3 2 5 Certifique se de que a tampa está fechada...

Page 16: ... consertar o aparelho por conta própria pois isso pode ser perigoso 6 2 Em caso de avaria ligue para o número de telefone de atendimento ao cliente indicado na folha de garantia Não tente desmontar ou consertar o aparelho por conta própria pois isso pode ser perigoso 7 Reciclando 7 1 Estes produtos elétricos cabos baterias embalagens e o manual não devem ser misturados com o lixo doméstico geral P...

Page 17: ...ith all accessories parts and packaging Miss ing parts will render the guarantee void Upon receipt of your appliance check it for any transport damage to ensure it is safe for use Return it to the store as soon as possible for exchange if damaged The guarantee is void if products are damaged after use so please do not use the damaged product Your product is designed for normal domestic household u...

Page 18: ...and visit www taurusappliances co za Click on the Registration link and login using your user name and password Click on Register your products and upload receipts and follow the easy instructions Scan and upload your receipt DESKTOP LAPTOP Scan the QR code above orvisit www taurusappliances co za Click on the Registration link and login using your user name and password Click on Register your pro...

Page 19: ......

Reviews: