background image

 

 
 

 

 

INSTRUCTION MANUAL 

 

 

 

   

 

 

 

GB 

ELECTRIC KETTLE

 ......................................................................................... 4

 

RUS 

 

 ...................................................................... 5

 

CZ 

ELEKTRICKÁ VARNÁ KONVICE

 .............................................................. 6

 

BG 

 

 ................................................................................ 7

 

UA 

 

 ............................................................................ 8 

SCG 

 

   

 

 ..................................... 9 

EST 

ELEKTRITEEKANN

 ......................................................................................... 10 

LV 

ELEKTRISK  T JKANNA

 ........................................................................... 11 

LT 

ELEKTRINIS VIRDULYS

 ............................................................................... 12 

ELEKTROMOS KANNA

 ................................................................................. 13 

KZ 

 

 .................................................................................... 14 

SL 

CESTOVNA KANVICA

 ................................................................................... 16

 

 

 

 

SC-EK27G05

 

www.scarlett.ru 

Summary of Contents for SC-EK27G05

Page 1: ...B ELECTRIC KETTLE 4 RUS 5 CZ ELEKTRICKÁ VARNÁ KONVICE 6 BG 7 UA 8 SCG 9 EST ELEKTRITEEKANN 10 LV ELEKTRISK T JKANNA 11 LT ELEKTRINIS VIRDULYS 12 H ELEKTROMOS KANNA 13 KZ 14 SL CESTOVNA KANVICA 16 SC EK27G05 www scarlett ru ...

Page 2: ... veetaseme indikaatorit 1 Pamatne ar nodal jumu barošanas vada glab šanai 2 Korpuss 3 Sn p tis 4 Filtrs 5 V ci š 6 Rokturis v ci a attais šanai 7 Sl dzis izsl gt 8 Rokturis 9 Divi dens l me a indikatori LT APRAŠYMAS H LEÍRÁS 1 Šildymo pagrindas su elektros laido saugojimo skyreliu 2 Korpusas 3 Snapelis 4 Filtras 5 Dangtis 6 Dangčio atidarymo ranken l 7 Jungiklis 8 Rankena 9 Du vandens lygo indikat...

Page 3: ...IM012 www scarlett ru SC EK27G05 3 220 240 V 50 Hz 1850 2200 W 1 2 1 4 kg mm 250 190 215 ...

Page 4: ...rwise the appliance will not switch off automatically and the hot water may overflow The kettle is for heating water only not for any other purposes and liquids Do not attempt to repair adjust or replace parts in the appliance Repair the malfunctioning appliance in the nearest service center If the product has been exposed to temperatures below 0ºC for some time it should be kept at room temperatu...

Page 5: ...IM012 www scarlett ru SC EK27G05 5 RUS 0ºC 2 0 5 MIN 2 2 MAX 10 15 20 ...

Page 6: ...án ni her se spot ebičem P i poškození p ívodní š ry její vým nu pro zamezení nebezpečí musí provád t výrobce nebo jim zplnomocn né servisní st edisko nebo obdobný kvalifikovaný personál Nedovolujte aby d ti používaly spot ebič bez dozoru dosp lých Používejte spot ebič výhradn s napájecím podstavcem z dodávky Zákaz použití podstavce za jiným účelem Nezvedejte konvice z napájecího podstavce za prov...

Page 7: ... te ČIŠT NÍ A ÚDRŽBA Otev ete víčko a hrdlem vylijte všechnu vodu V žádném p ípad nemyjte konvici a napájecí podstavec tekutou vodou Ot ete t leso spot ebiče a napájecí podstavec nejd íve vlhkým jemným hadrem pak je ut ete do sucha Nepoužívejte brusné čisticí prost edky kovové houby a kartáče a také organická rozpoušt dla Pravideln čist te výrobek speciálními prost edky proti usazeninám které si m...

Page 8: ...IM012 www scarlett ru SC EK27G05 8 0 5 MIN 2 2 MAX 10 15 20 UA SCARLETT SCARLETT SCARLETT 2 i i i i i i ...

Page 9: ...IM012 www scarlett ru SC EK27G05 9 0ºC 2 i 0 5 MIN 2 2 MAX i 10 15 20 SCG ...

Page 10: ...õi teistesse vedelikesse Kui seade on vette sattunud eemaldage ta kohe vooluvõrgust ja pöörake Teeninduskeskusesse seadme töökorra ja ohutuse kontrollimiseks Seade ei ole ette nähtud kasutamiseks alanenud füüsiliste tunnetuslike ja vaimsete võimetega isikutele kaasa arvatud lastele või neile kellel puuduvad selleks kogemused või teadmised kui nad ei ole järelevalve all või kui neid ei ole instruee...

Page 11: ...ud ja automaatselt väljalülitanud kuid Teil on vaja vett uuesti keeta siis oodake 15 20 sekundit enne sisselülitust PUHASTUS JA HOOLDUS Avage kaas ja valage välja vesi välja Kannu ega alust ei tohi pesta jooksva vee all Puhastage kannu korpus ja alus algul niiske pehme riidega siis kuivatage ära Ärge kasutage abrasiivseid puhastusvahendeid metallist küürimiskäsna ja harja samuti ka orgaanilisi lah...

Page 12: ...A Ja dens t jkann ir tikko uzv r jies un t autom tiski atsl gusies bet Jums ir nepieciešams no jauna uzv r t deni uzgaidiet 15 20 sekundes pirms atk rtotas iesl gšanas T R ŠANA UN KOPŠANA Izlejiet visu deni caur kaklu atverot v ci u Nek d gad jum nemazg jiet t jkannu un barošanas pamatni ar tekošu deni S kum noslaukiet korpusa rpusi un barošanas pamatni ar m kstu un mitru dr nu tad noslaukiet ar s...

Page 13: ...s k tik užvir ir automatiškai išsijung o Jums reikia v l pašildyti vanden palaukite 15 20 sekundži ir pakartotinai junkite prietais VALYMAS IR PRIEŽI RA Atidenkite dangt ir išpilkite vis vanden pro ang Draudžiama plauti virdul ir jo šildymo pagrind vandeniu Korpus ir pagrind iš išorin s pus s nuvalykite dr gnu minkštu audiniu ir sausai nušluostykite Nenaudokite šveitimo valymo priemoni metalini še...

Page 14: ...l A teaf z túlmelegedése elkerülése érdekében nem ajánlatos 0 5 liternél kevesebb vizet tölteni MIN jelz alatt Ne töltsön a teáskannába több mint 2 2 vizet MAX jelz felett mert forrás közben a víz kiloccsanhat a teáskanna száján BEKAPCSOLÁS Helyezze a vízzel megtöltött teaf z t az áramforrást biztosító elemre Csatlakoztassa a vezetéket az elektromos hálózathoz és kapcsolja be a teaf z t Bekapcsol ...

Page 15: ...IM012 www scarlett ru SC EK27G05 15 0ºC 2 c 0 5 MIN 2 2 MAX 10 15 20 ...

Page 16: ...ntaktujte najbližšie servisné centrum Ak výrobok určitú dobu bol pri teplotách pod 0 C pred zapnutím je potrebné ho necha pri izbovej teplote po dobu najmenej 2 hodiny Výrobca si vyhradzuje právo bez dodatočného oznámenia vykonáva menšie zmeny na konštrukcii výrobku ktoré značne neovplyvnia bezpečnos jeho používania prevádzkyschopnos ani funkčnos PRED PRVÝM POUŽÍVANÍM Rozba te výrobok a odstrá te ...

Reviews: