background image

  * Pressez la poire de la pompe d’amorçage (5) à 

plusieurs reprises pour que le carburant puisse 

s’écouler par la poire ou par le tuyau de retour. 

(Si la machine en est munie) (Fig. 4)

5

Fig. 4

2. Tout en appuyant sur le levier de sécurité (3), 

tirez la manette de commande des gaz (4), puis 

relâchez-la lentement avant de relâcher le levier 

de sécurité. Ceci bloquera l’accélérateur sur la 

position de démarrage. (Fig. 3)

3. Réglez le starter (6) en position fermée 

« CLOSED » (B). (Fig. 5)

6

B

C

Fig. 5

4.  Tirez vivement sur la corde du lanceur, en faisant 

attention de bien tenir la poignée sans la laisser 

s’échapper brusquement. (Fig. 6)

Fig. 6

5.  Dès que vous entendez le moteur essayer de 

démarrer, ramenez le starter en position (ouverte) 

« RUN » (C). Puis tirez à nouveau vivement sur le 

lanceur.

REMARQUE

  Si le moteur ne se met pas en marche, répétez la 

procédure à partir des points 2 à 4.

6.  Après avoir mis en marche le moteur, laissez-

le chau

 er pendant 2 à 3 minutes avant de le 

soumettre à une charge quelconque.

Coupe

Pour la coupe, faites tourner le moteur à plein régime 

pour maintenir la vitesse adéquate. Pour ajuster la 

partie supérieure d’une haie, tenez le taille-haie de 

façon à ce que les lames soient orientées dans un 

angle de 15 à 30 degrés par rapport à l’horizontale 

et déplacez-le en arc de cercle vers le bord de la 

haie pour éliminer les parties coupées. Pour couper 

les parties latérales de la haie, maintenez la lame 

verticalement et déplacez le taille-haie en arc de 

cercle.

REMARQUE

 

Poignée

 

pivotante

 

multi

-

position

 

(Fig.

 

7)

 

  La poignée de commande arrière peut tourner 

de 90 degrés pour permettre une utilisation plus 

confortable et une grande diversité d’angles de 

coupe. Cette poignée peut être réglée selon 

cinq positions de verrouillage di

 érentes. Avant 

d’ajuster la position de la poignée arrière, 

assurez-vous que la machine n’est pas alimentée 

ou que le moteur est arrêté.

  Si vous appuyez sur l’accélérateur alors que la 

poignée N’EST PAS verrouillée sur l’une des 

cinq positions pré-dé

fi

 nies, la machine s’arrête 

automatiquement. Ne faites pas fonctionner 

la machine si vous n’avez pas auparavant 

correctement verrouillé la poignée arrière. 

  Pour permettre la rotation de la poignée, poussez 

sur le levier de blocage (7). Appuyez sur le levier 

de verrouillage (7) pour libérer le dispositif de 

verrouillage et permettre à la poignée de tourner. 

Faites tourner la poignée jusqu’à ce qu’elle 

s’enclenche dans la position de verrouillage 

désirée à 0°, 45° ou 90°, puis enfoncez le levier 

(8) pour la verrouiller.  

  D : VERROUILLAGE

  E : DÉVERROUILLAGE

8

7

D

E

Fig. 7

18

000Book̲THT-210SB̲US.indb   18

000Book̲THT-210SB̲US.indb   18

2009/10/27   14:56:06

2009/10/27   14:56:06

Summary of Contents for THT-210SB

Page 1: ...e ce produit Prière de lire et de comprendre ce mode d emploi AVANT d utiliser l outil motorisé Garder ce mode d emploi à la disponibilité des autres utilisateurs et propriétaires avant qu ils utilisent l outil motorisé Ce mode d emploi doit être conservé dans un endroit sûr INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Y MANUAL DE INSTRUCCIONES ADVERTENCIA La utilización INAPROPIADA O PELIGROSA de esta herramienta ...

Page 2: ... Read understand and follow all warnings and instructions in this manual and on the unit Always wear eye head and ear protectors when using this unit Before using your machine Read the manual carefully Check that the cutting equipment is correctly assembled and adjusted Start the unit and check the carburetor adjustment See MAINTENANCE Contents WHAT IS WHAT 3 WARNINGS AND SAFETY INSTRUCTIONS 4 SPE...

Page 3: ... to your unit 1 Recoil starter 2 Fuel tank 3 Throttle trigger lookout 4 Throttle trigger 5 Front handle 6 Rear handle 7 Spark plug 8 Hand guard 9 Cutting blade 10 Air cleaner 11 Ignition switch 12 Blunt guard 13 Gear case 14 Choke lever 15 Lock lever 16 Release lever 17 Priming pump 18 Blade cover 19 Combi box spanner 20 Handling instructions 5 8 12 9 1 2 15 16 4 6 3 11 000Book THT 210SB US indb 3...

Page 4: ...justments Use only accessories as recommended for this unit machine by the manufacturer WARNING Never modify the unit machine in any way Do not use your unit machine for any job except that for which it is intended Fuel safety Mix and pour fuel outdoors and where there are no sparks or flames Use a container approved for fuel Do not smoke or allow smoking near fuel or the unit machine or while usi...

Page 5: ...ed that the fuel be emptied after each use If fuel is left in the tank store so fuel will not leak Store unit machine out of the reach of children Clean and maintenance the unit carefully and store it in a dry place Make sure engine switch is off when transporting or storing When transporting in a vehicle or storage cover blade with blade cover If situations occur which are not covered in this manu...

Page 6: ...50 mm HTD 2526PFB 25 59 650 mm HTD 2530PFB 27 92 700 mm Blade type Sound pressure level LpA dB A ISO 10517 THT 210SB 92 1 THT 2100SB 93 6 THT 2000SB SLB 97 0 91 1 98 3 Sound power level LwA dB A ISO 10517 THT 210SB 104 THT 2100SB 104 THT 2000SB SLB 104 104 104 Vibration level m s2 ISO 10517 Front handle Rear handle THT 210SB 4 5 THT 2100SB 4 2 THT 2000SB SLB 6 5 5 1 THT 210SB 5 2 THT 2100SB 12 3 T...

Page 7: ...n add the whole amount of oil Mix shake the fuel mixture Add the remaining amount of fuel Mix shake the fuel mix thoroughly before filling the fuel tank A B Fig 1 Fueling WARNING Fig 2 Always shut off the engine before refueling Slowly open the fuel tank 1 when filling up with fuel so that possible over pressure disappears Tighten the fuel cap carefully after fueling Always move the unit at least 1...

Page 8: ... swing unit in an arc NOTE Multi position twist handle Fig 7 The rear control handle turns 90 degrees to provide comfortable use while accommodating a variety of cutting angles The handle allows for five different locking positions Before attempting to adjust rear handle make sure the machine is at idle or engine is shut off The machine will automatically shut off if the throttle lever is pressed whi...

Page 9: ...uction Unnecessary wear on the engine parts Abnormal fuel consumption Clean the air filter daily or more often if working in exceptionally dusty areas Fig 10 Cleaning the air filter Remove the air filter cover and the filter Rinse it in warm soap suds Check that the filter is dry before reassembly An air filter that has been used for some time cannot be cleaned completely Therefore it must regular...

Page 10: ...e sure to replace damaged cutter blade NOTE Properly lubricate the cutter sliding surfaces with machine oil Gear case Fig 14 Apply a good quality lithium based grease through the grease fitting until a small amount comes out between the cutter blades and the gear case Fig 14 NOTE Lubrication should be applied at 20 hour intervals and more frequently with heavy use Fuel filter Fig 15 Remove the fue...

Page 11: ...dge trimmer Check the blade guard for damage or cracks Change the guard in case of impacts or cracks Check that the blade is sharp and without cracks Check that the blade nut is sufficiently tightened Make sure that the blade transport guard is undamaged and that it can be securely fitted Check that nuts and screws are sufficiently tightened Weekly maintenance Check the starter especially cord and ret...

Page 12: ...respectez toutes les instructions et tous les avertissements donnés dans ce manuel et sur le produit Utilisez toujours des lunettes de protection ainsi qu une protection pour la tête et les oreilles lorsque vous utilisez ce produit Avant l utilisation de votre nouvelle machine Lisez attentivement le manuel d utilisation Vérifiez que l équipement de coupe est monté et réglé correctement Démarrez la...

Page 13: ...rrière 7 Bougie d allumage 8 Protection manuelle 9 Lame de coupe 10 Filtre à air 11 Interrupteur d arrêt Stop 12 Protection 13 Boîtier d engrenages 14 Tirette de starter 15 Levier de verrouillage 16 Levier de déverrouillage 17 Pompe d amorçage 18 Protecteur de lame 19 Clé à douille multiple 20 Mode d emploi 5 8 12 9 1 2 15 16 4 6 3 11 THT 210SB THT 2000SB SLB THT 2100SB 2520SB HTD 2522PFB 2526PFB ...

Page 14: ...ion de la machine Contrôlez entièrement votre machine avant chaque utilisation Remplacez les pièces endommagées Vérifiez l absence de fuites de carburant et assurez vous que tous les dispositifs de fixation sont en place et solidement fixés Remplacez les éléments de la machine qui présentent des fissures des ébréchures ou toute autre avarie Vérifiez que les systèmes de sécurité sont fonctionnels N...

Page 15: ...n d entretien à l exception des opérations de réglages du carburateur Ne laissez personne s approcher de la machine lorsque vous procédez au réglage du carburateur Utilisez uniquement des pièces de rechange d origine Tanaka Transport et rangement Portez la machine avec moteur arrêté et silencieux orienté vers l extérieur Laissez le moteur refroidir videz le réservoir de carburant et veillez à la s...

Page 16: ...TD 2530PFB 27 92 700 mm Type de lame Niveau de pression sonore LpA dB A ISO 10517 THT 210SB 92 1 THT 2100SB 93 6 THT 2000SB SLB 97 0 91 1 98 3 Niveau de puissance sonore LwA dB A ISO 10517 THT 210SB 104 THT 2100SB 104 THT 2000SB SLB 104 104 104 Niveau de vibrations m s2 ISO 10517 Poignée avant Poignée arrière THT 210SB 4 5 THT 2100SB 4 2 THT 2000SB SLB 6 5 5 1 THT 210SB 5 2 THT 2100SB 12 3 THT 200...

Page 17: ...la moitié de l essence à mélanger Versez ensuite la totalité de l huile Mélangez en agitant le récipient Enfin versez le reste de l essence puis agitez le récipient afin de mélanger soigneusement le carburant avant de faire le plein A B Fig 1 Faire le plein ATTENTION Fig 2 Éteignez toujours le moteur avant de faire le plein Desserrez lentement le bouchon du réservoir de carburant 1 pour effectuer l...

Page 18: ...s par rapport à l horizontale et déplacez le en arc de cercle vers le bord de la haie pour éliminer les parties coupées Pour couper les parties latérales de la haie maintenez la lame verticalement et déplacez le taille haie en arc de cercle REMARQUE Poignée pivotante multi position Fig 7 La poignée de commande arrière peut tourner de 90 degrés pour permettre une utilisation plus confortable et une...

Page 19: ...ce que la lame commence à tourner Dévissez alors en sens contraire sens inverse des aiguilles d une montre jusqu à ce que la chaîne s immobilise à nouveau Un ralenti correct permet au moteur de tourner sans variation de régime dans toutes les positions ce qui assure une marge de sécurité avant la mise en rotation de la chaîne Si le dispositif de coupe tourne encore après le réglage du régime de ra...

Page 20: ...es lames coulissent le long du support de lame au moyen de quatre ou cinq boulons Ces boulons sont serrés avec un jeu permettant le déplacement des lames Fig 12 Fig 13 Lorsque ce jeu est trop étroit Les lames ne se déplacent pas aisément et les surfaces de coulissement peuvent se gripper Lorsque ce jeu est excessif Les lames sont mal aiguisées Comment régler le jeu des lames 1 Desserrez les écrous...

Page 21: ...lui même Effectuez toutes les réparations nécessaires sur les pièces endommagées pendant l utilisation Nettoyez la machine en utilisant un chiffon propre ou à l aide d un jet d air comprimé Introduisez quelques gouttes d huile pour moteur deux temps par le trou de la bougie d allumage et faites tourner plusieurs fois le moteur pour bien répartir l huile Recouvrez la machine et remisez la dans un end...

Page 22: ...e à air Entretien mensuel Rincez le réservoir de carburant avec de l essence Nettoyez l extérieur du carburateur ainsi que son logement Nettoyez le ventilateur et son logement 22 000Book THT 210SB US indb 22 000Book THT 210SB US indb 22 2009 10 27 14 56 06 2009 10 27 14 56 06 ...

Page 23: ...todas las advertencias y demás instrucciones de este manual y las que hay en la máquina Utilice siempre las protecciones para los ojos cabeza y oídos cuando trabaje con la máquina Antes de usar la unidad Leer cuidadosamente el manual del operador Verificar que el equipo de corte esté correctamente montado y ajustado Arrancar la unidad y comprobar el ajuste del carburador Ver la sección de MANTENIM...

Page 24: ...cendido 8 Protector de mano 9 Cuchilla de corte 10 Filtro de aire 11 Llave de ignición 12 Protección redondeada 13 Caja de engranajes 14 Mando del estrangulador 15 Palanca de bloqueo 16 Palanca de liberación 17 Bomba de cebado 18 Cubierta de la cuchilla 19 Llave combinada de cubo 20 Instrucciones de manejo 5 8 12 9 1 2 15 16 4 6 3 11 THT 210SB THT 2000SB SLB THT 2100SB 2520SB HTD 2522PFB 2526PFB H...

Page 25: ...le y asegúrese de que todas las piezas estén bien apretadas en su sitio Sustituya las piezas agrietadas rotas o deterioradas antes de poner en marcha la unidad de máquina Asegúrese de que el protector de seguridad esté perfectamente colocado Al ajustar el carburador no permita que se acerquen otras personas Utilice únicamente los accesorios para esta máquina que hayan sido recomendados por el fabr...

Page 26: ...rburador Utilice únicamente repuestos y accesorios originales de Tanaka recomendados por el fabricante Transporte y almacenamiento Transporte la unidad de máquina con el motor y el silenciador apartados del cuerpo Antes de almacenar o transportar la unidad de máquina en un vehículo espere a que se haya enfriado el motor vacíe el depósito de combustible y asegúrela bien Vacíe el depósito antes de g...

Page 27: ...59 650 mm HTD 2530PFB 27 92 700 mm Tipo de hoja Nivel de presión de sonido LpA dB A ISO 10517 THT 210SB 92 1 THT 2100SB 93 6 THT 2000SB SLB 97 0 91 1 98 3 Nivel de potencia de sonido LwA dB A ISO 10517 THT 210SB 104 THT 2100SB 104 THT 2000SB SLB 104 104 104 Nivel de vibración m s2 ISO 10517 Manija frontal Manija posterior THT 210SB 4 5 THT 2100SB 4 2 THT 2000SB SLB 6 5 5 1 THT 210SB 5 2 THT 2100SB...

Page 28: ...te Sacuda la mezcla y añada el resto de la gasolina Antes de llenar el depósito agite la mezcla cuidadosamente A B Fig 1 Repostar ATENCIÓN Fig 2 Parar siempre el motor antes de repostar Para llenar el combustible del tanque deberá abrirse lentamente la tapa del tanque de combustible 1 para que escape la sobrepresión que pueda contener Después de haber repostado apretar bien la tapa Antes de arranc...

Page 29: ...ora en forma de arco contra el borde del seto para eliminar los recortes Cuando se recorten los costados de un seto mantener verticalmente la cuchilla y mover la unidad en forma de arco NOTA Empuñadura orientable de posiciones múltiples Fig 7 La empuñadura con control trasero gira 90 grados para ser usada confortablemente mientras son acomodados diferentes ángulos de corte La empuñadura permite ci...

Page 30: ...lla se detenga Se habrá alcanzado el ralentí correcto cuando el motor funcione con regularidad en cualquier posición por debajo de las revoluciones por minuto en las que empieza a girar el aditamento de corte Si la cuchilla todavía gira después del ajuste de la velocidad al ralentí comuníquese con un distribuidor Tanaka Filtro de aire Fig 10 Este filtro debe limpiarse con regularidad quitando polv...

Page 31: ... barra mediante cuatro o cinco tornillos apretados con una holgura que permite el libre movimiento de las mismas Fig 12 Fig 13 Cuando la holgura es muy pequeña Las cuchillas no pueden moverse correctamente y podrían agarrotarse las superficies deslizantes Cuando la holgura es excesiva Las cuchillas no cortan eficazmente Para ajustar la holgura de las cuchillas 1 Afloje las tuercas que las sujetan ...

Page 32: ... daño que haya sufrido por el uso Limpiar la unidad con trapo limpio o soplar con la manguera de aire de alta presión Aplicar algunas gotas de aceite de motor para motocicletas dentro del cilindro a través del orificio de la bujía de encendido y girar el motor varias veces para que se distribuya el aceite Cubrir la unidad y almacenar en un lugar seco Esquema de mantenimiento A continuación se mues...

Page 33: ...e Cuidados mensuales Limpie el depósito de combustible con gasolina Limpie el carburador por fuera y los alrededores del mismo Limpie el ventilador y sus alrededores 33 G B F R E S 000Book THT 210SB US indb 33 000Book THT 210SB US indb 33 2009 10 27 14 56 07 2009 10 27 14 56 07 ...

Page 34: ...34 000Book THT 210SB US indb 34 000Book THT 210SB US indb 34 2009 10 27 14 56 07 2009 10 27 14 56 07 ...

Page 35: ...35 000Book THT 210SB US indb 35 000Book THT 210SB US indb 35 2009 10 27 14 56 07 2009 10 27 14 56 07 ...

Page 36: ...ériaux de maçonnerie et Arsenic et chrome du bois d œuvre traite chimiquement Le risque d exposition à ces substances varie en fonction de la fréquence d exécution de ce genre de travail Pour réduire I exposition à ces produits chimiques travailler dans un lieu bien ventilé et porter un équipement de protection agréé par exemple un masque anti poussière spécialement conçu pour filtrer les particul...

Reviews: