![Tanaka THT-210SB Safety Instructions And Instruction Manual Download Page 15](http://html1.mh-extra.com/html/tanaka/tht-210sb/tht-210sb_safety-instructions-and-instruction-manual_3878329015.webp)
Sécurité
au
niveau
de
la
coupe
○
Ne coupez rien d’autre que les haies.
○
Examinez la zone de coupe avant chaque
utilisation. Enlevez tout objet pouvant être projeté
ou s’emmêler dans la machine.
○
Pour la protection des voies respiratoires, portez
un masque de protection contre les aérosols lors
de la coupe d’une végétation traitée avec des
insecticides.
○
Veillez à ce que personne (enfants, animaux,
spectateurs ou aides) ne se tienne à l’intérieur
d’un périmètre de sécurité de 15 m. Arrêtez
immédiatement le moteur si quelqu’un s’approche
de vous.
○
Maintenez fermement la machine des deux
mains.
○
Tenez-vous bien en équilibre sur les deux
jambes. Ne travaillez jamais en porte-à-faux.
○
Restez toujours éloigné du silencieux
d’échappement et de l’ensemble de coupe
lorsque le moteur est en fonctionnement.
○
Maintenez toujours le taille-haie sous le niveau
de l’épaule. N’utilisez JAMAIS la machine sur une
échelle, un arbre ou tout autre support instable.
○
Quand vous déplacez l’appareil d’un lieu à un
autre, véri
fi
ez que l’appareil est complètement
arrêté et que tous les accessoires de coupe sont
à l’arrêt.
○
Ne placez jamais l’appareil sur le sol en cours de
fonctionnement.
○
Lors de l’utilisation de tout appareil électrique/
thermique, emportez toujours avec vous une
trousse de premiers soins.
○
Ne démarrez jamais le moteur de l’appareil/
N’utilisez jamais I’appareil dans un local clos ou
à l’intérieur d’un bâtiment et/ou à proximité d’un
produit in
fl
ammable. Linhalation des fumées
d’échappement peut être mortelle.
Sécurité
au
niveau
de
l’entretien
○
Entretenez votre machine selon les
recommandations du constructeur.
○
Débranchez la bougie avant toute intervention
d’entretien, à l’exception des opérations de
réglages du carburateur.
○
Ne laissez personne s’approcher de la
machine lorsque vous procédez au réglage du
carburateur.
○
Utilisez uniquement des pièces de rechange
d’origine Tanaka.
Transport
et
rangement
○
Portez la machine avec moteur arrêté et
silencieux orienté vers l’extérieur.
○
Laissez le moteur refroidir, videz le réservoir de
carburant et veillez à la stabilité de la machine
lors du rangement ou du chargement à bord d’un
véhicule.
○
Vidangez le réservoir de carburant avant
de ranger la machine. Cette opération est
recommandée après chaque utilisation. Si le
réservoir n’est pas vide, rangez alors votre
tronçonneuse dans une position empêchant
toute fuite de carburant.
○
Remisez la machine hors de portée des enfants.
○
Nettoyez soigneusement la tronçonneuse avant
de l’entreposer dans un endroit sec et aéré.
○
Assurez-vous que le commutateur d’arrêt du
moteur est bien sur la position « stop » lors du
transport ou du remisage de la machine.
○
Lors des transports en véhicule ou des remisages,
recouvrez la lame avec le couvre-lame.
Dans l’éventualité de situations qui ne seraient pas
prises en compte par le présent manuel, redoublez
d’attention et usez de bon sens.
Prenez contact avec un concessionnaire Tanaka
pour toute assistance. Faites particulièrement
attention aux stipulations introduites par les mots
ci-dessous :
ATTENTION
Information
de
première
importance
pour
éviter
des
dommages
corporels
graves
ou
mortels.
IMPORTANT
Information
importante
a
fi
n
d’éviter
les
dommages
corporels
ou
matériels.
REMARQUE
Information utile pour une utilisation et un
fonctionnement corrects de la machine.
IMPORTANT
Ne
pas
démonter
le
lanceur
du
moteur.
On
pourrait
se
blesser
à
cause
du
ressort
de
rappel.
15
G
B
F
R
E
S
000Book̲THT-210SB̲US.indb 15
000Book̲THT-210SB̲US.indb 15
2009/10/27 14:56:06
2009/10/27 14:56:06