12
30°
30°
7 m
Sensore di
telecomando
Telecomando
campo di azione del telecomando
Per controllare il unità via telecomando, puntare quest’ultimo sul sensore di telecomando
dell’unità principale entro le gamme indicate nell’illustrazione qui accanto.
'
Il telecomando potrebbe non funzionare correttamente se degli ostacoli si
frappongono fra di esso ed il sensore di telecomando o se l’angolo fra telecomando
ed il sensore è eccessivo.
'
Se il unità viene usato vicino ad apparecchi che emettono raggi infrarossi o se il
telecomando di altri dispositivi a raggi infrarossi vengono usati nelle vicinanze, si
possono avere funzionamenti anomali. È anche possibile che, usando il telecomando vicino ad apparecchi che fanno
uso di raggi infrarossi, questi abbiano funzionamenti anomali.
'
Se si nota una diminuzione del campo di azione del telecomando, sostituire le batterie.
'
Il telecomando potrebbe non funzionare correttamente in luce solare intensa o luce da lampade a fluorescenza colpisce
il sensore direttamente. In tal caso, cambiarne la posizione di installazione o allontanare la luce a fluorescenza.
insTallazione e colleGaMenTi
installazione
ATTENZIONE
'
Nell’installare questa unità, lasciare almeno 10 cm di spazio dalle pareti o oggetti circostanti. Per facilitare la
dispersione del calore, questa unità deve essere installata ad una certa distanza da altri elettrodomestici. Installare
questa unità in un rack lasciando almeno 10 cm di distanza sopra e sui quattro lati. La mancanza di spazio per la
ventilazione attorno a questa unità può causare surriscaldamenti ed incendi.
'
Mai installare questa unità su tappeti, cuscini o altre superfici morbide, oppure in posizioni che non permettano la
circolazione dell’aria attorno ad essa.
Note sull’installazione:
'
Sia l’alimentatore che l’unità principale dell’unità sono montati su tre supporti a punta che potrebbero graffiare la
superficie della posizione di installazione. Per evitare di graffiare la posizione di installazione, collocare i feltri forniti sotto
l’unità.
AVVERTENZA
'
L’installare l’unità in una posizione piana, orizzontale e stabile che sia in grado di sostenerne il peso, dato che se
cadesse si potrebbero avere danni o ferimenti. Se la si installasse su di uno scaffale o simile struttura, verificare che
sia in grado di sostenerne il peso.
'
Mai porre altri componenti o porre panni sull’unità, dato che questi impediscono la dispersione del calore, causando
surriscaldamento e danni.
Summary of Contents for TAD-D700
Page 5: ...5 English European model only U S Canada model only...
Page 21: ...21 English TAD D700...
Page 39: ...19 Fran ais TAD D700...
Page 41: ...3 Deutsch Nur Modell f r Europa...
Page 57: ...19 Deutsch TAD D700...
Page 75: ...19 Italiano TAD D700...
Page 93: ...19 Espa ol TAD D700...
Page 95: ...3 K041_A1_Zhtw S002 _A1_Zhtw...
Page 96: ...4 DISC PLAYER OFF h OPEN CLOSE 1 2...
Page 104: ...12 10 cm 10 cm...
Page 106: ...14 DISC PLAYER 1 h OPEN CLOSE h OPEN CLOSE 2 e g DISC PLAYER TAD CD DVD CD...
Page 109: ...17 TAD D700 7 m 30 BGM...
Page 111: ...19 TAD D700...