background image

1 x 

T1005.03

T2505 Assembly kit

Montagezakje

 

|

 

Montageset

 

|

 Kit d’assemblage 

|

 

Kit de montaje 

|

 

Kit di montaggio

 

 

组装套件

 

|

 

アセンブリーキット

 

|

 Monteringssett 

|

 

Samlesæt

 

|

 

Monteringsset  

Kokoamissarja

 

Zestaw montażowy

 

|

 Montážní sada 

|

 

Κιτ συναρμολόγησης 

|

 

Kit de montagem

 

1 x 

T1402

1 x 

T1467.09

1 x 

T1467.08

2 x 

T3026.18

1 x 

T1981.21

1 x 

T1467.17

www.tacx.com › service

 

Unfold the trainer and place it on a 
firm, level surface

Klap de trainer uit en plaats deze op een 
stevige vlakke ondergrond 

|

 Klappen Sie den 

Trainer auseinander und stellen Sie ihn auf 
einen festen, ebenen Untergrund 

|

 Dépliez 

le trainer et placez-le sur une surface stable 
et plate 

|

 Abra el rodillo de entrenamiento y 

colóquelo sobre una superficie firme y 
nivelada 

|

 Estrarre il trainer e disporlo su 

una superficie stabile e piana

打开训练器,将其放在结实的水平面上 

|

 

トレーナーを水平な固い床面で展開してください 

|

 

Fold ut sykkelrullen, og plasser den på et 
jevnt og solid underlag 

|

 Fold traineren ud, 

og placer den på en fast, plan overflade 

|

 

Fäll upp cykeltränaren och placera den på 
ett stabilt, plant underlag

Avaa harjoitusvastus ja aseta se kiinteälle, 
tasaiselle pinnalle 

|

 Rozłóż trenażer i 

umieścić go na stabilnej, równej powierzchni 

|

 

Rozložte trenažér a umístěte jej na pevnou 
a rovnou podložku 

|

 Αποσυσκευάστε το 

προπονητήριο και τοποθετήστε το σε μια 
σταθερή, επίπεδη επιφάνεια 

|

 Abra o 

simulador de treino e coloque-o numa 
superfície firme e plana

2

3

1

Summary of Contents for Booster T2500

Page 1: ...Booster T2500 EN I NL I DE I FR ES I IT I CH I JP NO I DK I SV I FI PL I CZ I GR I PT Assembling trainer...

Page 2: ...n festen ebenen Untergrund D pliez le trainer et placez le sur une surface stable et plate Abra el rodillo de entrenamiento y col quelo sobre una superficie firme y nivelada Estrarre il trainer e disp...

Page 3: ...e Position der Bremseinheit Calculez la position de l unit de freinage pour votre dia m tre de roue Calcule la posici n de la unidad de freno para el di metro de su rueda Calcolare la posizione dell u...

Page 4: ...mente contra el neum tico de la bicicleta Verificare che il cilindro sia saldamente pre muto contro lo pneumatico della bici Kontroller at sylinderen presser hardt mot dekket S rg for at cylinderen er...

Page 5: ...km h 0 200 400 600 800 1000 1200 10 15 20 25 30 35 40 45 50 55 60 Watt km h 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Stuurschakelaar met 10 standen Lenkstangen Schalthebel mit 10 Positionen Manette de vitesse pour guido...

Page 6: ...rsque vous freinez de la roue arri re le volant continue tourner ce qui risque d user pr matur ment le cylindre et le pneu arri re Veillez ne pas faire tomber le frein pen dant le montage il risquerai...

Page 7: ...n r cykeltr naren inte anv nds Bromsa aldrig abrupt under tr ning N r bakhjulet bromsas forts tter sv nghjulet att rotera vilket kan orsaka on digt slitage p cylindern och bakd cket Tappa inte bromse...

Page 8: ...or de treino a roda traseira da bicicleta roda a grande velocidade Mantenha as crian as afastadas do simulador de treino Os testes demonstraram que n o existe o risco de sobreaquecimento da unidade me...

Page 9: ...www tacx com Booster Assembling trainer...

Reviews: