T.O.M GSS13V Using Manual Download Page 4

Le symbole de la poubelle sur roues barrée d’une croix signifie que ce produit doit faire l’objet d’une collecte sélective en fin 

de vie au sein de l’Union européenne. Cette mesure s’applique non seulement à votre appareil mais également à toute autre 

accessoire marqué de ce symbole. Ne pas jeter ces produits dans les ordures ménagères non sujettes au tri sélectif.

En application de la directive DEEE concernant l’environnement, il est interdit d’éliminer des appareils électriques ou électro-

niques usagés dans la nature ou dans une simple décharge publique.

L’appareil doit être remis à un point de collecte approprié pour le traitement, la valorisation, le recyclage des déchets EEE ou 

rapporté chez son distributeur sur le principe du 1 pour 1 (soit un appareil acheté contre un appareil repris).

L’utilisateur fait ainsi un geste pour l’environnement, et contribue à la préservation des ressources naturelles et à la protection

de la santé humaine.

CORDONS PROLONGATEURS

1¶XWLOLVH]TXHGHVFRUGRQVSURORQJDWHXUVjWURLVFRQGXFWHXUVSRVVpGDQWXQH¿FKHjGHX[EURFKHVHWGHVSULVHVjGHX[FDYLWpVHWXQHWHUUHFRU

-

UHVSRQGDQWjOD¿FKHGHO¶RXWLO/RUVTXHYRXVXWLOLVH]XQRXWLOpOHFWULTXHjXQHGLVWDQFHLPSRUWDQWHGHO¶DOLPHQWDWLRQDVVXUH]YRXVG¶XWLOLVHUXQ

FRUGRQSURORQJDWHXUTXLDXQHGLPHQVLRQVXI¿VDQWHSRXUWUDQVSRUWHUOHFRXUDQWGRQWO¶RXWLODEHVRLQ8QFRUGRQSURORQJDWHXUVRXVGLPHQVLRQQp

provoquera une chute de tension dans la ligne conduisant à une surchauffe et à une perte de puissance. Utilisez le tableau pour déterminer la 

GLPHQVLRQPLQLPDOHGHV¿OVUHTXLVHGDQVXQFRUGRQSURORQJDWHXU6HXOVGHVFRUGRQVSURORQJDWHXUVURQGVFRPSRUWDQWXQUHYrWHPHQW¿JXUDQW

sur la liste établie par les laboratoires peuvent être utilisés.

Longueur du cordon prolongateur : jusqu’à 15 m

'LPHQVLRQGX¿O[PP

2

$YDQWG¶XWLOLVHUWRXWFRUGRQSURORQJDWHXUYpUL¿H]TX¶LOQHFRPSRUWHSDVGH¿OVTXLGpSDVVHQWRXVRQWQXVHWTXHO¶LVRODQWQ¶HVWSDVFRXSpRX

usé. Réparez ou remplacez immédiatement un cordon endommagé ou usé.

RACCORDEMENT ELECTRIQUE

Votre machine comporte un moteur électrique fabriqué avec précision. Elle doit être branchée sur une alimentation de 230 V, 50 Hz. Si votre 

DSSDUHLOQHIRQFWLRQQHSDVORUVTX¶LOHVWEUDQFKpGDQVXQHSULVHYpUL¿H]ELHQOHVFDUDFWpULVWLTXHVGHO¶DOLPHQWDWLRQ

Le niveau de bruit de la machine est mesuré selon la norme DIN EN ISO 3744 : 1995-11 ; DIN EN ISO 11203 : 1996-07.

Les valeurs citées sont des valeurs d’émission calculées selon les normes en vigueur et non des valeurs liées à l’utilisation sur le lieu de tra-

vail. Bien qu’il y ait une corrélation entre ces différents niveaux d’émission, il est impossible de tirer une 

TXHOFRQTXHFRQFOXVLRQVXUGHVSUpFDXWLRQVVXSSOpPHQWDLUHVjDSSRUWHU'HVIDFWHXUVD\DQWXQHLQÀXHQFHSRWHQWLHOOHVXUOHQLYHDXG¶pPLVVLRQ

sonore sur le lieu de travail incluent la durée de travail, la taille de la pièce ainsi que les autres sources de bruit (ex : le nombre de machines 

en fonctionnement, autres opérations bruyantes effectuées en même temps). Les seuils de niveau sonore varient d’un pays à l’autre. Pour ces 

différentes raisons, nous recommandons aux utilisateurs de porter un casque de protection auditif lors de l’utilisation de cette machine.

Niveau de pression acoustique maximal : 79.3 dB(A) - Niveau de puissance acoustique maximal : 92.3 dB(A)
Incertitude K : 3 dB 

 

 

 

 

 

 

/DPLVHjODWHUUHFRQVLVWHjUHOLHUjXQHSULVHGHWHUUHSDUXQ¿OFRQGXFWHXUOHV

 

 

 

 

 

 

masses métalliques qui risquent d’être mises accidentellement en contact avec le  

 

 

 

 

 

 

courant par suite d’un défaut d’isolement dans un appareil électrique. Cette mise à 

 

 

 

 

 

 

la terre, associée à un disjoncteur différentiel, évite tout incident. Le courant passe  

 

 

 

 

 

 

directement dans la terre et l’alimentation est automatiquement coupée.

1HPRGL¿H]SDVOD¿FKHIRXUQLH6LHOOHQHUHQWUHSDVGDQVODSULVHIDLWHVLQVWDOOHU

XQHSULVHDSSURSULpHSDUXQpOHFWULFLHQTXDOL¿p

 

 

 

 

 

 

Un raccordement mal fait du conducteur de mise à la terre de l’équipement peut  

 

 

 

 

 

 

entraîner un risque de décharge électrique. Le conducteur dont la gaine isolante  

HVWYHUWHDYHFXQ¿OHWMDXQHHVWOHFRQGXFWHXUGHPLVHjODWHUUH6LODUpSDUDWLRQ

 

 

 

 

 

 

ou le remplacement du cordon d’alimentation est nécessaire, ne raccordez pas le  

 

 

 

 

 

 

conducteur de terre à une borne sous tension.

5HQVHLJQH]YRXVDXSUqVG¶XQpOHFWULFLHQTXDOL¿pRXG¶XQHSHUVRQQHUHVSRQVDEOHGHO¶HQWUHWLHQVLOHVLQVWUXFWLRQVGHPLVHjODWHUUHQHVRQWSDV

complètement comprises ou s’il y a un doute quant à la mise à la terre correcte de l’outil.

6LOHFkEOHG¶DOLPHQWDWLRQHVWHQGRPPDJpLOGRLWrWUHUHPSODFpSDUOHIDEULFDQWVRQVHUYLFHDSUqVYHQWHRXGHVSHUVRQQHVGHTXDOL¿FDWLRQ

VLPLODLUHD¿QG¶pYLWHUXQGDQJHU1HSDVIDLUHIRQFWLRQQHUO¶RXWLODYHFXQFkEOHG¶DOLPHQWDWLRQHQGRPPDJp

Cet outil est prévu pour être utilisé sur un circuit comportant une prise murale. Il est aussi doté d’une broche de mise à la terre.

   PROTECTION DE L’ENVIRONNEMENT

   BRANCHEMENT DE LA MACHINE - RACCORDEMENTS ELECTRIQUES

   INFORMATION SUR LE BRUIT

   INSTRUCTIONS DE MISE A LA TERRE

4

700606-Manual-C.indd   4

31/08/15   11:28:24

Summary of Contents for GSS13V

Page 1: ...ie chantourner variateur Scroll saw with variable speed Figuurzaagmachine Using Manual Original manual translation EN Handbetrieb Originalbetriebsanleitung DE Manuel d utilisation Notice originale FR...

Page 2: ...700606 Manual C indd 2 31 08 15 11 28 23...

Page 3: ...ARTS LIST 36 TSR 210 STAND PARTS LIST 38 CONFORMITY AND WARRANTY 43 DEUTSCH ALLGEMEINE SICHERHEITSREGELN 23 ZUS TZLICHE SICHERHEITSREGELN F R TISCHKREISS GEN 24 SYMBOLE 25 INSTALLATION 25 SPEZIFIKATIO...

Page 4: ...nt des valeurs d mission calcul es selon les normes en vigueur et non des valeurs li es l utilisation sur le lieu de tra vail Bien qu il y ait une corr lation entre ces diff rents niveaux d mission il...

Page 5: ...ls lectriques avec un doigt sur l interrupteur ou de les bran cher lorsque l interrupteur est en position marche peut engendrer des accidents d Enlevez les cl s de r glage avant de mettre l outil lect...

Page 6: ...attendu qu elle soit compl tement arr t e 6 Il ne faut pas positionner assembler ou ajuster les pi ces sur la table pendant que la scie est en marche 7 Ne mettez jamais la scie chantourner en marche s...

Page 7: ...330 mm Poids 11 80 Kg ATTENTION Avant toute intervention d branchez la machine du r seau lectrique Inclinaison de la table D vissez le bouton situ sur le devant de la table et inclinez la table vers...

Page 8: ...ncernant votre scie chantourner avant d entreprendre tout travail avec la machine Nota La scie chantourner est normalement destin e d couper des courbes 1 Cette scie a t con ue pour couper du bois et...

Page 9: ...z sur le bouton I Pour l arr t de la machine appuyez sur le bouton O Lorsque vous tournez le bouton du variateur vers la gauche vous augmentez la vitesse de rotation vers la droite vous la diminuez FF...

Page 10: ...TS LIST 38 CONFORMITY AND WARRANTY 43 DEUTSCH ALLGEMEINE SICHERHEITSREGELN 23 ZUS TZLICHE SICHERHEITSREGELN F R TISCHKREISS GEN 24 SYMBOLE 25 INSTALLATION 25 SPEZIFIKATIONEN 25 MONTAGE 26 EINRICHTEN D...

Page 11: ...d according to applicable standards and not values relating to use in the workplace Although correlation between those different emission levels does exist this cannot be reliably used to determine wh...

Page 12: ...U FRQQHFWLQJ them with the switch set to on can lead to injuries d Remove any adjustment keys or wrenches before starting up the power If a key or wrench remains attached to a moving part there is a h...

Page 13: ...WLQJ IRU LW WR FRPH WR D FRPSOHWH VWRS 6 Do not place assemble or adjust workpieces on the saw table while the saw is running 7 Never start up the scroll saw without having cleared all objects tools t...

Page 14: ...0 to 45 to the left Throat depth 330 mm Weight 11 80 Kg IMPORTANT Before starting any work on the saw disconnect the machine from the power supply Table tilt Unscrew the knob on the front of the tabl...

Page 15: ...lace a foam pad or a piece of carpet between the saw and the work surface in order to minimise noise and vibrations RQQHFWLQJ WR WKH HOHFWULF SRZHU VXSSO KHFN WKDW WKH HOHFWULF SRZHU VXSSO DQG WKH SOX...

Page 16: ...blade before it has been completely cut A SLHFH RI PRXOGLQJ IRU H DPSOH PXVW EH SODFHG DW RQ WKH WDEOH DQG QRW NQRFNHG GXULQJ FXWWLQJ 8 Be careful when cutting round pieces of wood such as beadings or...

Page 17: ...RTS LIST 38 CONFORMITY AND WARRANTY 43 DEUTSCH ALLGEMEINE SICHERHEITSREGELN 23 ZUS TZLICHE SICHERHEITSREGELN F R TISCHKREISS GEN 24 SYMBOLE 25 INSTALLATION 25 SPEZIFIKATIONEN 25 MONTAGE 26 EINRICHTEN...

Page 18: ...gegebenen Werten handelt es sich um gem den geltenden Normen berechnete Emissionspegel und nicht um mit der Verwendung der Maschine am Arbeitsplatz in Zusammenhang stehende Werte Zwar stehen Emissions...

Page 19: ...ugen mit einem Finger auf dem Schalter oder das Anschlie en bei eingeschaltetem Ger t kann Unf lle verursachen d Vor dem Einschalten des Elektrowerkzeugs Einstellschl ssel abziehen Falls ein Schl ssel...

Page 20: ...z getrennt und den vollst ndigen Stillstand des S ge blatts abgewartet zu haben 6 Keinesfalls bei laufender S ge Werkst cke auf dem S getisch positionieren zusammensetzen oder justieren 7 Die Dekupier...

Page 21: ...is 45 nach links Durchlassh he Schwanenhals 330 mm Gewicht 11 80 kg ACHTUNG Maschine vor jeglichen Eingriffen vom Netz trennen 7LVFKQHLJXQJ Neigungsarretierung auf der S getischvorderseite l sen und d...

Page 22: ...atitikima Overholder EU standarderne Atbilst ba Eiropas standartiem Conform cu normele europene Tension et fr quence assign e 230 V 50 Hz Nominal frequency and power Tahsis gerilimi ve frekans Spannu...

Page 23: ...nti di un prodotto devono essere separati raccolti riciclati o smaltiti in conformit con le normative ambientali in vigore Gli apparecchi le batterie le pile gli oli gli imballaggi dovranno essere con...

Page 24: ...Valk t aizsarg masku pret putek iem Purta i masc anti praf Porter des lunettes de s curit X Wear protective eyewear G venlik g zl kleri tak n Schutzbrille tragen Pou vejte bezpe nostn br le Llevar pu...

Page 25: ...vel putere acustic Niveau de pression acoustique 89 dB A Acoustic pressure level Akustik bas n seviyesi Schalldruckpegel Hladina akustick ho tlaku Nivel de presi n ac stica Hladina akustick ho tlaku L...

Page 26: ...en XU 9HUULQJHUXQJ YRQ 6FKZLQJXQJHQ XQG HUlXVFKHQ ZLUG HPSIRKOHQ ZLVFKHQ 6lJH XQG UEHLWV lFKH HLQH 8QWHUODJH DXV 6FKDXPVWRII oder Teppichboden zu legen Netzanschluss berpr fen ob Netzanschluss und der...

Page 27: ...e sich vor Ende des S gevorgangs im 6lJHEODWW YHUNHLOHQ HLVSLHOVZHLVH VLQG RUPOHLVWHQ DFK DXI GLH UEHLWV lFKH DXI XOHJHQ RKQH GDVV VLH ZlKUHQG GHV 6lJHYRUJDQJV verrutschen k nnen 8 Vorsicht beim Schne...

Page 28: ...24 VUE CLAT E EXPLODED VIEW EXPLOSION ZICHNUNG 700606 Manual C indd 28 31 08 15 11 28 30...

Page 29: ...Dichiare che Declares that Est conforme et satisfait aux normes CE In overeenstemming is met en Voldoet aan EG richtlijnen Cumple con la directivas de la CE Respeita e est em conformidade com as norm...

Page 30: ...Outlined black version K 100 K 0 1 color version K 100 Plaques signal tiques naamplaatjes placas de identificaci n placas de identifica o targhette machine labels 700606 Manual C indd 30 31 08 15 11 2...

Page 31: ...ctos en los materiales Nos obliga a cambiar o reparaci n de las piezas fuera de servicio reconocido 2 Duraci n de la garant a La garant a es de 12 meses a partir de la entrega de equipos para el usuar...

Reviews: