background image

18

Das Symbol einer durchkreuzten Mülltonne bedeutet, dass das entsprechend gekennzeichnete Produkt laut EU-Vorschriften 

bei einer selektiven Sammelstelle entsorgt werden muss.  Diese Maßnahme betrifft nicht nur Ihr Gerät an sich, sondern auch 

jegliches mit diesem Symbol versehene Zubehör. Diese Produkte nicht im Hausmüll entsorgen.

Unter Anwendung der EG-Richtlinie über die umweltgerechte Entsorgung von Elektro- und Elektronik-Altgeräten ist es nicht 

gestattet, diese in der freien Natur oder auf einer Mülldeponie zu entsorgen. Das Gerät muss an einer für die Aufbereitung, 

die Verwertung, das Recycling der Elektro- und Elektronik-Altgeräte geeigneten Sammelstelle abgegeben oder Zug um Zug 

(Rücknahme des Altgeräts bei Kauf eines gleichartigen Neugeräts) an den Vertreiber zurückgegeben werden. Der Verbraucher 

leistet somit einen Beitrag zur Erhaltung und zum Schutz der Umwelt, der Schonung der natürlichen Ressourcen und dem 

Schutz der menschlichen Gesundheit. 

VERLÄNGERUNGSLEITUNGEN

Ausschließlich dreiadrige Verlängerungsleitungen mit einem Stecker mit zwei Kontaktstiften und Kupplungen mit zwei Kontaktöffnungen sowie 

einer Erdung, welche mit dem Stecker des Geräts übereinstimmt, verwenden. Bei der Verwendung eines Elektrowerkzeugs in großer Entfer-

nung zum Netzanschluss stets sicherstellen, dass die Verlängerungsleitung im Verhältnis zur benötigten Stromzufuhr des Geräts ausreichend 

dimensioniert ist.  Unzureichend dimensionierte Verlängerungsleitungen verursachen einen Spannungsabfall in der Leitung, der Überhitzung 

und Leistungsabfall zur Folge hat.  Die Mindestwerte für den Aderquerschnitt einer Verlängerungsleitung sind der Tabelle zu entnehmen. 

Ausschließlich zulässig sind Verlängerungsleitungen mit rundem Querschnitt, deren Ummantelung auf der von den Labors erstellten Liste 

angeführt ist.

Länge der Verlängerungsleitung: maximal 15 m

Aderquerschnitt: 3 x 2,5 mm2

Vor der Verwendung einer Verlängerungsleitung stets sicherstellen, dass keine Adern freiliegen oder hervorstehen und die Isolatorhülle 

unbeschädigt ist.  Abgenutzte oder beschädigte Verlängerungsleitungen reparieren oder austauschen.

NETZANSCHLUSS

Die Maschine ist mit einem präzisionsgefertigten Elektromotor ausgestattet und muss über einen Netzanschluss mit 230 V, 50 Hz gespeist 

werden. Sollte das Gerät an einer bestimmten Steckdose nicht funktionieren, bitte genau die technischen Kenndaten dieses Netzanschlusses 

überprüfen.

Der Lärmpegel der Maschine wurde in Übereinstimmung mit folgenden Normen gemessen: DIN EN ISO 3744: 1995-11; DIN EN ISO 11203: 

1996-07. Bei den angegebenen Werten handelt es sich um gemäß den geltenden Normen berechnete Emissionspegel und nicht um mit der 

Verwendung der Maschine am Arbeitsplatz in Zusammenhang stehende Werte.  Zwar stehen Emissionspegel und Lärmbelastung im Zusam-

menhang, jedoch können die Emissionswerte nicht zur Feststellung der Notwendigkeit von zusätzlichen Vorsichtsmaßnahmen herangezogen 

ZHUGHQ'HUWDWVlFKOLFKH/lUPH[SRVLWLRQVSHJHOZLUGGXUFKYHUVFKLHGHQH3DUDPHWHUEHHLQÀXVVWGLH'DXHUGHU/lUPH[SRVLWLRQGHV%HGLHQHUV

die Abmessungen des Werkstücks sowie sonstige Lärmquellen (z.B.: die Anzahl der betriebenen Maschinen, andere, gleichzeitig durchge-

führte Arbeitsvorgänge).  Die zulässigen Expositionspegel können in den verschiedenen Ländern voneinander abweichen.   Wir empfehlen aus 

den obenstehenden Gründen beim Arbeiten an der Maschine das Tragen eines Kapselgehörschutzes.

Die Geräuschpegel der Maschine im Einzelnen : Maximaler Geräuschpegel ohne Last: 79.3 dB(A) 

Maximaler Geräuschpegel unter Last: 92.3dB(A) Unsicherheiten gleich: 3 dB
 

LBei der Erdung werden die leitenden Massen eines elektrischen Gerätes, die im Falle 

einer fehlerhaften Isolierung unter Spannung gesetzt werden könnten, über einen 

Leiter mit einem Erder verbunden.  Mittels dieser Erdung in Kombination mit einem 

Leitungsschutzschalter können Zwischenfälle ausgeschlossen werden. Die elektrische 

Ladung wird direkt in den Boden abgeleitet und die Stromzufuhr automatisch abges-

chaltet. Keine Manipulationen am mitgelieferten Stecker vornehmen. Passt der Stecker 

QLFKWLQGLH6WHFNGRVHLVWYRQHLQHPTXDOL¿]LHUWHQ(OHNWULNHUHLQHJHHLJQHWH6WHFNGRVH

installieren zu lassen. Wird der Erdungsleiter der Ausrüstung fehlerhaft angeschlossen, 

besteht die Gefahr einer elektrischen Entladung.  Der Erdungsleiter lässt sich an seiner 

gelb-grünen Ummantelung erkennen.  Im Falle einer erforderlichen Reparatur oder des 

Austauschs des Netzkabels keinesfalls den Erdleiter an eine stromführende Klemme 

anschließen.  

Bei Fragen zu den Erdungsvorschriften oder Zweifeln bezüglich der korrekten Erdung 

GHV*HUlWVHLQHQTXDOL¿]LHUWHQ(OHNWULNHURGHUGHQYHUDQWZRUWOLFKHQ:DUWXQJVWHFKQLNHUKLQ]X]LHKHQ,P)DOOHHLQHU%HVFKlGLJXQJGHV1HW]

-

NDEHOVPXVVGLHUVWHOOHUGHVVHQ.XQGHQGLHQVWRGHUJOHLFKZHUWLJTXDOL¿]LHUWHQ3HUVRQHQDXVJHWDXVFKWZHUGHQXPMHJOLFKH*HIDKU

auszuschließen.  Das Gerät keinesfalls mit beschädigtem Netzkabel betreiben. Das Gerät ist für die Verwendung an einem Stromkreis mit 

einer Wandsteckdose vorgesehen und verfügt außerdem über einen Erdungsstift.

   

UMWELTSCHUTZMASSNAHMEN

   

ANSCHLIESSEN DER MASCHINE - ELEKTRISCHE ANSCHLÜSSE

   

LÄRMDEKLARATION

  

ERDUNGSVORSCHRIFTEN

   

UMWELTSCHUTZMASSNAHMEN

   

ANSCHLIESSEN DER MASCHINE - ELEKTRISCHE ANSCHLÜSSE

   

LÄRMDEKLARATION

  

ERDUNGSVORSCHRIFTEN

700606-Manual-C.indd   18

31/08/15   11:28:26

Summary of Contents for GSS13V

Page 1: ...ie chantourner variateur Scroll saw with variable speed Figuurzaagmachine Using Manual Original manual translation EN Handbetrieb Originalbetriebsanleitung DE Manuel d utilisation Notice originale FR...

Page 2: ...700606 Manual C indd 2 31 08 15 11 28 23...

Page 3: ...ARTS LIST 36 TSR 210 STAND PARTS LIST 38 CONFORMITY AND WARRANTY 43 DEUTSCH ALLGEMEINE SICHERHEITSREGELN 23 ZUS TZLICHE SICHERHEITSREGELN F R TISCHKREISS GEN 24 SYMBOLE 25 INSTALLATION 25 SPEZIFIKATIO...

Page 4: ...nt des valeurs d mission calcul es selon les normes en vigueur et non des valeurs li es l utilisation sur le lieu de tra vail Bien qu il y ait une corr lation entre ces diff rents niveaux d mission il...

Page 5: ...ls lectriques avec un doigt sur l interrupteur ou de les bran cher lorsque l interrupteur est en position marche peut engendrer des accidents d Enlevez les cl s de r glage avant de mettre l outil lect...

Page 6: ...attendu qu elle soit compl tement arr t e 6 Il ne faut pas positionner assembler ou ajuster les pi ces sur la table pendant que la scie est en marche 7 Ne mettez jamais la scie chantourner en marche s...

Page 7: ...330 mm Poids 11 80 Kg ATTENTION Avant toute intervention d branchez la machine du r seau lectrique Inclinaison de la table D vissez le bouton situ sur le devant de la table et inclinez la table vers...

Page 8: ...ncernant votre scie chantourner avant d entreprendre tout travail avec la machine Nota La scie chantourner est normalement destin e d couper des courbes 1 Cette scie a t con ue pour couper du bois et...

Page 9: ...z sur le bouton I Pour l arr t de la machine appuyez sur le bouton O Lorsque vous tournez le bouton du variateur vers la gauche vous augmentez la vitesse de rotation vers la droite vous la diminuez FF...

Page 10: ...TS LIST 38 CONFORMITY AND WARRANTY 43 DEUTSCH ALLGEMEINE SICHERHEITSREGELN 23 ZUS TZLICHE SICHERHEITSREGELN F R TISCHKREISS GEN 24 SYMBOLE 25 INSTALLATION 25 SPEZIFIKATIONEN 25 MONTAGE 26 EINRICHTEN D...

Page 11: ...d according to applicable standards and not values relating to use in the workplace Although correlation between those different emission levels does exist this cannot be reliably used to determine wh...

Page 12: ...U FRQQHFWLQJ them with the switch set to on can lead to injuries d Remove any adjustment keys or wrenches before starting up the power If a key or wrench remains attached to a moving part there is a h...

Page 13: ...WLQJ IRU LW WR FRPH WR D FRPSOHWH VWRS 6 Do not place assemble or adjust workpieces on the saw table while the saw is running 7 Never start up the scroll saw without having cleared all objects tools t...

Page 14: ...0 to 45 to the left Throat depth 330 mm Weight 11 80 Kg IMPORTANT Before starting any work on the saw disconnect the machine from the power supply Table tilt Unscrew the knob on the front of the tabl...

Page 15: ...lace a foam pad or a piece of carpet between the saw and the work surface in order to minimise noise and vibrations RQQHFWLQJ WR WKH HOHFWULF SRZHU VXSSO KHFN WKDW WKH HOHFWULF SRZHU VXSSO DQG WKH SOX...

Page 16: ...blade before it has been completely cut A SLHFH RI PRXOGLQJ IRU H DPSOH PXVW EH SODFHG DW RQ WKH WDEOH DQG QRW NQRFNHG GXULQJ FXWWLQJ 8 Be careful when cutting round pieces of wood such as beadings or...

Page 17: ...RTS LIST 38 CONFORMITY AND WARRANTY 43 DEUTSCH ALLGEMEINE SICHERHEITSREGELN 23 ZUS TZLICHE SICHERHEITSREGELN F R TISCHKREISS GEN 24 SYMBOLE 25 INSTALLATION 25 SPEZIFIKATIONEN 25 MONTAGE 26 EINRICHTEN...

Page 18: ...gegebenen Werten handelt es sich um gem den geltenden Normen berechnete Emissionspegel und nicht um mit der Verwendung der Maschine am Arbeitsplatz in Zusammenhang stehende Werte Zwar stehen Emissions...

Page 19: ...ugen mit einem Finger auf dem Schalter oder das Anschlie en bei eingeschaltetem Ger t kann Unf lle verursachen d Vor dem Einschalten des Elektrowerkzeugs Einstellschl ssel abziehen Falls ein Schl ssel...

Page 20: ...z getrennt und den vollst ndigen Stillstand des S ge blatts abgewartet zu haben 6 Keinesfalls bei laufender S ge Werkst cke auf dem S getisch positionieren zusammensetzen oder justieren 7 Die Dekupier...

Page 21: ...is 45 nach links Durchlassh he Schwanenhals 330 mm Gewicht 11 80 kg ACHTUNG Maschine vor jeglichen Eingriffen vom Netz trennen 7LVFKQHLJXQJ Neigungsarretierung auf der S getischvorderseite l sen und d...

Page 22: ...atitikima Overholder EU standarderne Atbilst ba Eiropas standartiem Conform cu normele europene Tension et fr quence assign e 230 V 50 Hz Nominal frequency and power Tahsis gerilimi ve frekans Spannu...

Page 23: ...nti di un prodotto devono essere separati raccolti riciclati o smaltiti in conformit con le normative ambientali in vigore Gli apparecchi le batterie le pile gli oli gli imballaggi dovranno essere con...

Page 24: ...Valk t aizsarg masku pret putek iem Purta i masc anti praf Porter des lunettes de s curit X Wear protective eyewear G venlik g zl kleri tak n Schutzbrille tragen Pou vejte bezpe nostn br le Llevar pu...

Page 25: ...vel putere acustic Niveau de pression acoustique 89 dB A Acoustic pressure level Akustik bas n seviyesi Schalldruckpegel Hladina akustick ho tlaku Nivel de presi n ac stica Hladina akustick ho tlaku L...

Page 26: ...en XU 9HUULQJHUXQJ YRQ 6FKZLQJXQJHQ XQG HUlXVFKHQ ZLUG HPSIRKOHQ ZLVFKHQ 6lJH XQG UEHLWV lFKH HLQH 8QWHUODJH DXV 6FKDXPVWRII oder Teppichboden zu legen Netzanschluss berpr fen ob Netzanschluss und der...

Page 27: ...e sich vor Ende des S gevorgangs im 6lJHEODWW YHUNHLOHQ HLVSLHOVZHLVH VLQG RUPOHLVWHQ DFK DXI GLH UEHLWV lFKH DXI XOHJHQ RKQH GDVV VLH ZlKUHQG GHV 6lJHYRUJDQJV verrutschen k nnen 8 Vorsicht beim Schne...

Page 28: ...24 VUE CLAT E EXPLODED VIEW EXPLOSION ZICHNUNG 700606 Manual C indd 28 31 08 15 11 28 30...

Page 29: ...Dichiare che Declares that Est conforme et satisfait aux normes CE In overeenstemming is met en Voldoet aan EG richtlijnen Cumple con la directivas de la CE Respeita e est em conformidade com as norm...

Page 30: ...Outlined black version K 100 K 0 1 color version K 100 Plaques signal tiques naamplaatjes placas de identificaci n placas de identifica o targhette machine labels 700606 Manual C indd 30 31 08 15 11 2...

Page 31: ...ctos en los materiales Nos obliga a cambiar o reparaci n de las piezas fuera de servicio reconocido 2 Duraci n de la garant a La garant a es de 12 meses a partir de la entrega de equipos para el usuar...

Reviews: