![T.I.P. HWA 3000 INOX Operating Instructions Manual Download Page 95](http://html1.mh-extra.com/html/t-i-p/hwa-3000-inox/hwa-3000-inox_operating-instructions-manual_3151421095.webp)
3
Битовият воден автомат се състои от една самозасмукваща електрическа помпа (17) с електронно
управление (18), които се монтират лесно и бързо.
Стъпка 1(Step
1)
: Поставете помпата с дръжката нагоре върху здрава, нехлъзгава основа.
Стъпка 2
(Step
2)
: По време на монтажа стрелката, която се намира върху електронното устройство за
управление, трябва да сочи вертикално нагоре. Поставете захлупващата гайка (19) заедно с електронното
управление върху притискащата клема (5) на помпата. Уплътнението трябва да е коректно.
Затегнете плътно с ръка гайката по посока на часовниковата стрелка.
Стъпка 3 (Step 3): С това монтажът на битовия автомат за вода е завършен.
6.
Монтаж
6.1.
Общи указания за монтажа
По време на цялостната инсталация уредът трябва да е изключен от електрическата
мрежа
.
Помпата трябва да се постави на сухо място, като температурата в помещението не
трябва да е над
40 °C
и под
5 °
C. Помпата и цялата съединителна система трябва да се
предпазват от обледеняване и климатични влияния
.
При монтажа на уреда трябва да се внимава моторът да е достатъчно проветрен
.
Minden csatlakozó tömlőnek teljesen tömítettnek kell lennie, mert a tömítetlen tömlők a szivattyú teljesítményét
károsan befolyásolják, és jelentős károkat okozhatnak. Ezért mindenképp szigetelje a tömlők menetes részeit
egymás között és a szivattyúhoz csatlakozást teflonszalaggal. Csak a teflonszalaghoz hasonló tömítőanyagok
biztosítják, hogy a szerelés légmentesen történjen.
A csavarozások megfeszítésénél kerülje a túlzott erőkifejtést, mert károsodásokat okozhat.
A csatlakozó tömlők elhelyezésénél ügyeljen arra, hogy súly, valamint rezgések vagy feszültségek ne hassanak a
szivattyúra. Ezenkívül a csatlakozó tömlők ne törjenek meg és ellenirányú esés ne lépjen fel.
Kérjük, vegye figyelembe a használati utasítás végén mellékletben található ábrákat is. Azok a számok és más
adatok, amelyek az alábbi leírásokban zárójelben vannak megadva, ezekre az ábrákra vonatkoznak.
6.2.
Монтаж на впускателната тръба
Входът на засмукващата тръба трябва да има възвратен вентил с впускателен
филтър.
Използвайте впускателна тръба
(2)
със същия диаметър като смукателния вход
(1)
на помпата
.
Ако
височината на смукване (HA) е повече от 4 м
-
ра, за всеки случай препоръчано е да се избере с 25%
-
а по
-
голям размер на калибър
–
заедно с отговарящи на това стеснители за присъединяване.
Входът на засмукващата тръба трябва да има възвратен вентилl
(3)
със засмукващ филтър
(4).
Филтърът
задържа по
-
грубите замърсяващи частици от водата, тъй като те запушват помпата или водопроводната
система или я повреждат.
Възвратният вентил не позволява налягането да спадне след изключване на
помпата. Освен това чрез него се опростява изтеглянето на въздуха от смукателната тръба чрез
пълненето й с вода. Възвратният вентил със засмукващия филтър
–
т.е. входът на засмукващата тръба
–
трябва да се намира най
-
малко на 0,3 м под повърхността на изпомпваната течност (HI). Така не може да
се засмуче въздух. Освен това трябва да се поддържа достатъчна дистанция на засмукващата тръба от
дъното и бреговете на реки, потоци, езера, блата и пр., за да се избягва засмукването на камъни,
растения и др.
6.3.
Инсталиране на натискащия проводник
Натискащият проводник (11) носи водата, която трябва, от помпата до мястото на издигане. За избягване
на загубите на притока препоръчано е да се използува такъв натискащ проводник, който има същия
диаметър, каквато е натискащата свръзка на помпата (5).
По възможност монтирайте непосредствено
след изхода откъм тласкаща страна на помпата върху тласкащия провод една биеща обратно клапа (6), за
да защищавате помпата от причинени от тласкания на налягането повреди.
За олесняване на работа по поддържане препоръчително е освен това да се вгражда и една затваряща
клапа (7) след помпата и биеща обратно клапа. Предимство на това е, че при демонтиране на помпата, с
затваряне на затваряща клапа няма да изтича водата от тласкащия провод.
92
Summary of Contents for HWA 3000 INOX
Page 52: ...1 T I P 1 1 2 1 3 2 4 2 5 3 6 3 7 4 8 5 9 6 10 6 11 8 12 9 13 9 1 8 2 T I P 49...
Page 56: ...5 8 HWA 3000 INOX HWA 4500 INOX 8 8 9 2 T I P HWA 7 230V AC 53...
Page 57: ...6 Error T I P HWA 9 9 1 9 2 9 3 9 4 1 5 bar 10 54...
Page 59: ...8 3 1 2 3 4 1 GS 2 3 4 4 1 2 2 1 2 2 5 1 2 1 2 6 1 2 1 2 7 1 2 2 2 1 2 2 2 11 56...
Page 60: ...9 1 2 3 12 www tip pumpen de 13 2002 96 EC 57...
Page 93: ...1 T I P 1 1 2 1 3 2 4 2 5 2 6 3 7 4 8 4 9 6 10 6 11 8 12 8 13 8 1 8 2 T I P 90...
Page 97: ...5 8 8 9 2 T I P HWA 7 230 V Error Start Pump e T I P HWA 94...
Page 98: ...6 9 9 1 9 2 9 3 Error Start Pump 9 4 1 5 10 10 95...
Page 100: ...8 11 vis major a 1 2 3 12 www tip pumpen de 13 EU EU 2002 96 EK 97...
Page 131: ...1 T I P 1 1 2 1 3 2 4 2 5 2 6 3 7 4 8 4 9 6 10 6 11 7 12 8 13 8 1 8 2 T I P 128...
Page 135: ...5 HWA 3000 INOX HWA 4500 INOX 8 9 8 2 T I P HWA 7 230 Error Start Pump 132...
Page 136: ...6 T I P HWA 9 9 1 9 2 9 3 Error Start Pump 9 4 10 10 133...
Page 138: ...8 1 2 3 12 www tip pumpen de 13 2002 96 E 135...
Page 139: ...1 T I P 1 1 2 1 3 2 4 2 5 2 6 3 7 4 8 4 9 5 10 6 11 7 12 8 13 8 1 8 2 T I P 136...
Page 141: ...3 1 Step 1 2 Step 2 19 5 3 Step 3 6 6 1 5 C 40 C 6 2 2 1 HA 4 25 3 4 0 3 HI 6 3 11 5 6 7 138...
Page 143: ...5 8 9 8 2 T I P HWA 7 230 Error Start Pump T I P HWA 9 9 1 140...
Page 144: ...6 9 2 9 3 Error Start Pump 9 4 1 5 10 10 1 1 2 3 4 5 6 Error 1 2 3 4 5 6 4 1 141...
Page 145: ...7 2 1 2 3 1 2 a b c d 3 3 1 2 3 4 1 2 3 4 4 1 2 2 2 1 2 2 2 11 1 2 3 142...