![T.I.P. HWA 3000 INOX Operating Instructions Manual Download Page 39](http://html1.mh-extra.com/html/t-i-p/hwa-3000-inox/hwa-3000-inox_operating-instructions-manual_3151421039.webp)
4
6.4.
Instalación fija
En caso de instalaciones fijas hay que prestar atención que para la conexión eléctrica el
enchufe sea bien accesible y visible.
Para la instalación fija la bomba debe estar sujetada en un asiento estable conveniente. Para reducir vibraciones
se recomienda insertar material antivibración - por ejemplo una capa de goma - entre la bomba y el asiento.
Amortiguadores eficaces de vibraciones pueden ser solicitados bajo el número de artículo 30943 en T.I.P.
Taladre primeramente cuatro agujeros con un diámetro inferior al definitivo.
Utilice la placa base (13) como plantilla para marcar los agujeros de taladro. Ponga el equipo en la posición
deseada e introduzca un punzón o marcador en los agujeros en la placa base para marcar la posición de los
agujeros de taladro.
Ponga el equipo al lado y taladre los cuatro agujeros con una broca apropiada.
Ponga el equipo en la posición y fíjelo con tornillos y arandelas apropiados.
6.5.
Uso de la bomba en estanques de jardín y locales similares
El uso de la bomba sólo está permitido en estanques de jardín y locales similares cuando
ninguna persona entre en contacto con el agua.
Para utilizar la bomba en estanques de jardín o locales similares se debe operar con un interruptor diferencial
(disyuntor) con una corriente de fuga nominal
≤ 30 mA (DIN VDE 0100
-702 y 0100-738). Por favor consulte a su
electricista, si estos requerimientos están cumplidos.
El empleo en estos lugares está principalmente permitido, si la bomba está posicionada estable y protegida de
inundaciones en una distancia mínima de dos metros de la orilla de las aguas y protegida por un soporte estable
para minimizar el peligro de caída al agua. Para esto hay que entornillar el dispositivo en los puntos de fijación
previstos con el subsuelo (véase capítulo "Instalación fija").
7. Conexión eléctrica
El dispositivo dispone de un cable para la conexión de la red con enchufe. Cable y enchufe sole pueden ser
cambiados por personal adecuado para evitar peligros. No carge la bomba por el cable y no lo utilice para sacar
el enchufe de la toma de corriente. Proteja el cable y el enchufe de calor, aceite y bordes afilados.
Los valores mencionados en los datos técnicos deben corresponder con la tensión existente.
La persona responsable de la instalación tiene que garantizar que la conexión eléctrica tenga
la puesta a tierra correspondiente a las normas.
La conexión eléctrica debe estar equipada con un disyuntor diferencial de alta sensibilidad
(FI-interruptor):
=30 mA (DIN VDE 0100-739).
La sección transversal de los cables de prolongación no debe ser inferior que las mangueras
de goma con el marcado H07RN-F (3 x 1,0 mm²) según VDE (Asociación alemana para
electrotecnia, electrónica y técnica de información). Las clavijas de red y los acoplamientos
tienen que estar protegidos contra salpicaduras de agua.
8. Puesta en marcha
Por favor tomen nota de las ilustraciones, que se encuentran adjuntas al final del manual de instrucciones. Los
números y otros datos que se encuentran entre paréntesis en las indicaciones posteriores se refieren a estas
ilustraciones.
A la primera puesta en marcha hay que prestar atención categóricamente que en
las bombas de aspiración automática la cápsula de la bomba esté completamente
a descarga – o sea que esté rellena de agua. En caso de no haber realizado la
descarga, la bomba no podrá aspirar el líquido bombeado. Es muy recomendable,
pero no urgente, descargar además, o sea rellenar de agua el tubo de aspiración.
HWA 3000
INOX
HWA 4500
INOX
36
Summary of Contents for HWA 3000 INOX
Page 52: ...1 T I P 1 1 2 1 3 2 4 2 5 3 6 3 7 4 8 5 9 6 10 6 11 8 12 9 13 9 1 8 2 T I P 49...
Page 56: ...5 8 HWA 3000 INOX HWA 4500 INOX 8 8 9 2 T I P HWA 7 230V AC 53...
Page 57: ...6 Error T I P HWA 9 9 1 9 2 9 3 9 4 1 5 bar 10 54...
Page 59: ...8 3 1 2 3 4 1 GS 2 3 4 4 1 2 2 1 2 2 5 1 2 1 2 6 1 2 1 2 7 1 2 2 2 1 2 2 2 11 56...
Page 60: ...9 1 2 3 12 www tip pumpen de 13 2002 96 EC 57...
Page 93: ...1 T I P 1 1 2 1 3 2 4 2 5 2 6 3 7 4 8 4 9 6 10 6 11 8 12 8 13 8 1 8 2 T I P 90...
Page 97: ...5 8 8 9 2 T I P HWA 7 230 V Error Start Pump e T I P HWA 94...
Page 98: ...6 9 9 1 9 2 9 3 Error Start Pump 9 4 1 5 10 10 95...
Page 100: ...8 11 vis major a 1 2 3 12 www tip pumpen de 13 EU EU 2002 96 EK 97...
Page 131: ...1 T I P 1 1 2 1 3 2 4 2 5 2 6 3 7 4 8 4 9 6 10 6 11 7 12 8 13 8 1 8 2 T I P 128...
Page 135: ...5 HWA 3000 INOX HWA 4500 INOX 8 9 8 2 T I P HWA 7 230 Error Start Pump 132...
Page 136: ...6 T I P HWA 9 9 1 9 2 9 3 Error Start Pump 9 4 10 10 133...
Page 138: ...8 1 2 3 12 www tip pumpen de 13 2002 96 E 135...
Page 139: ...1 T I P 1 1 2 1 3 2 4 2 5 2 6 3 7 4 8 4 9 5 10 6 11 7 12 8 13 8 1 8 2 T I P 136...
Page 141: ...3 1 Step 1 2 Step 2 19 5 3 Step 3 6 6 1 5 C 40 C 6 2 2 1 HA 4 25 3 4 0 3 HI 6 3 11 5 6 7 138...
Page 143: ...5 8 9 8 2 T I P HWA 7 230 Error Start Pump T I P HWA 9 9 1 140...
Page 144: ...6 9 2 9 3 Error Start Pump 9 4 1 5 10 10 1 1 2 3 4 5 6 Error 1 2 3 4 5 6 4 1 141...
Page 145: ...7 2 1 2 3 1 2 a b c d 3 3 1 2 3 4 1 2 3 4 4 1 2 2 2 1 2 2 2 11 1 2 3 142...