SystemAir Villavent VR-400 E Installation Instructions Manual Download Page 15

 

15

Ukeur (2) 

For ventilasjon av lokaler i yrkesbygg kan monteres separat ukeur for automatisk 
veksling mellom dag- og nattdrift (redusert ventilasjon). Ledning (2x0,22 eller 0,5 
mm

2

) fra ukeur (fig. 10A), kobles til rekkeklemme i koblingsboks innvendig i 

aggregatet.

 

TILBEHØR 

For nærmere informasjon om ventiler, takhatt, veggrist, etc., se teknisk 
produktkatalog og montasjeanvisninger.  

 

Tidur (2) 

VX 400/500/700 E kan förses med ett tidur för automatisk växling mellan dag 

och nattdrift (reducerad ventilation). Kabel från tidur kopplas alltid till 
aggregetets kopplingsplint. (fig. 10A), använd (2x0,22 eller 0,5 mm

2

)   

 

TILLBEHÖR 

För mer information om don, takhuvar, väggaller mm, se teknisk 
produktkatalog och montageanvisningar. 

 

 

ELEKTRISCHER ANSCHLUSS (Fig. 10 und 10A)

 

Das WRG-Gerät (1) 

Das VR-400/700 E wird steckerfertig geliefert mit einem Schukostecker und ca. 
1m Kabel. 

Absicherung: 10A für VR-400/500 E und 16A für VR-700 E.

 

 

Fernbedienung (3) 

Das  VR-400/700 E kann von einem od. mehreren CE-Fernbedienungen 
gesteuert werden. Als Steuerleitung genügt eine 4-adrige Verbindung (12 V). 
(Abgeschirmtes Kabel verwenden bei Verlegung zus. mit 230V-Kabeln). 
Verbindungskabel: für Anschlussleiste 4x0,22 / 0,5mm², bei ISDN – Stecker 
4x0,14 mm

2

 

 

Die Fernbedienung ist passend für Rahmen des ELKO Schalterprogrammes 
für UP-Einbau. Für AP-Montage sind 18mm hohe Rahmen erhältlich. 
 

Zeitschaltuhr (2) 

Für den Betrieb in Gewerberäumen kann eine Zeitschaltuhr mit Wochen-
programm (abgesenkter Betrieb) angeschlossen werden. Kabelverbindung: 
 

Bei Installation von mehreren Fernbedienungen wird ein Kupplungsstück 
(Y-Stück) für den elektrischen Anschluß im Gerät benötigt.

 

 

ZUBEHÖR

 

Weitere Informationen über Zubehör, Kanalbauteile, Auslässe sind aus unserem 
techn. Katalog oder der Installationsanleitung ersichtlich. 

 
 
 

ELECTRICAL CONNECTIONS (Fig. 10 and 10A

)

 

The unit (1) 

The VR-400/700 E are supplied with apx. 1 m cable and plug for 230V, single 
phase earthed connection. 10A for VR-400/500 E and 16A for VR-700 E.  

 

Separate controller (3) 

The Villavent VR-400/700 E can be controlled from one or more remote control 
panels, type CE. For necessary signal, install an unscreened, 4-lead connection 
(12V). (Screened cable to be used in areas exposed to EMC noise). Use 4x0,22 
or 0,5 mm

2

 when connected to terminal block, 4x0,14 mm

2

 if modular plug is 

used. 

 

The controller is adaptable in ELKO frame system, and designed for both flush 
installation and for installation on the wall by means of a 18 mm double frame.. 

 

Timer (2) 

If the unit is installed in commercial buildings, separate week timer for automatic 
day and night operation (reduced ventilation) may be installed. Cable (2x0,22 
mm

2

 leads) from the timer (fig 10A) to be connected to terminal block in junction 

box inside the unit. 
 
When more than one controller is installed, use one or more double inlet plugs 
in the plug on the unit. as necessary.  

 

ADDITIONAL EQUIPMENT

 

 

For more information about diffusers/louvers, roof unit, wall grill etc., see 
technical catalogue and installation instructions. 

 

 

Summary of Contents for Villavent VR-400 E

Page 1: ...204468 15 01 2007 RD KMB Villavent VR 400 700 E 3 Montasjeanvisning Montageanvisning Installationsanweisung Installation instructions...

Page 2: ...Betjeningspanel side 14 Ukeur side 15 TILBEH R side 15 OPPSTART INNREGULERING side 16 Sluttkontroll side 16 Innregulering side 17 KOBLINGSANVISNINGER side 20 INTRODUKTION Villavent har producerat v rm...

Page 3: ...STELLUNG Seite 18 Checkliste nach der Installation Seite 18 Einstallungen vor Inbetriebenahme Seite 19 SCHALTPLAN Seite 20 INTRODUCTION Villavent ventilation units with heat recovery have been manufac...

Page 4: ...luft fr nluftsventiler A min 450 mm 1 Inspektionst r 7 Abluft 2 Schalld mpfer am Ger t 8 Abwasserentl ftung wenn angeschlossen 3 Frostsicher verlegter Kondensatablauf 9 Flexible Rohre nur am Ger t ode...

Page 5: ...vorzugsweise in einem Extraraum aufgestellt z B im Haus wirtschaftsraum oder im Abstellraum kann aber auch auf dem Spitzboden aufgestellt werden Bei der Standortwahl denken Sie bitte an die Reinigung...

Page 6: ...rdagsrum 3 Kj kken 3 K k 4 Bad Vaskerom 4 Badrum Tv ttsuga 5 Gang 5 Hall 6 Bod 6 F r d 1 Schlafen 1 Bedroom 2 Wohnen 2 Living room 3 K che 3 Kitchen 4 Bad HWR 4 Bathroom Laundry room 5 Windfang 5 Hall...

Page 7: ...heterna st ller ROHRSYSTEM Allgemeines Fig 2 Die Luft von und zu der Anlage wird ber ein Rohrsystem gef hrt Um eine lange Lebensdauer und gute Reinigungsm glichkeiten sicherzustellen empfehlen wir Roh...

Page 8: ...pesielt lave vintertemperaturer m kanalene tilleggsisoleres Samlet isolasjonstykkelse m v re minst 100 mm NB Husk god overlapping av diffusjonssperre og taping i skj ter Sammankoppling av kanaldelar F...

Page 9: ...amt Isolierst rke 100mm ACHTUNG Isolieren Sie auch alle Verbindungen und kleben diese mit ab Duct connections Fig 3 Secure all joints between ducting and Tee pieces duct connectors reducers etc by mea...

Page 10: ...vegg m sektorblender plasseres slik at tilluftstr len f res oppover langs skr himling Tilluft i vegg ved horisontal himling m ha kastelengde slik at luften f res inn i rommet langs himlingen Lufttilf...

Page 11: ...dies ebenfalls durch die Kontermutter in der Mitte Einstellung der Volumenstr me Um eine Feineinstellung des Volumenstromes f r jeden Raum vorzunehmen ist anhand der CAD Planung eine Druckverlustberec...

Page 12: ...ffventil pr enhet Fortrinnsvis plassert i samme rom Vindu i luftestilling vil ogs kunne gi n dvendig lufttilf rsel til ildsted kj kkenventilator t rketrommel etc verluft fr n rum till rum fig 7 F r at...

Page 13: ...be gesorgt werden KLEMPNERARBEITEN Air circulation between rooms Fig 7 To obtain a satisfactory air circulation a small gap should exist around the doors between rooms with inlet diffusers living room...

Page 14: ...m og kan monteres b de innfelt i dobbel veggboks og utenp liggende ved hjelp av 18mm dobbel p veggskappe Ved regulering fra flere betjeningspanel benyttes fortrinnsvis forgreningskontakt som monteres...

Page 15: ...n kann eine Zeitschaltuhr mit Wochen programm abgesenkter Betrieb angeschlossen werden Kabelverbindung Bei Installation von mehreren Fernbedienungen wird ein Kupplungsst ck Y St ck f r den elektrische...

Page 16: ...stillende avstand fra forurensingskilder avkast kj kkenventilator sentralst vsuger etc 7 Betjeningspanel og lampesignal fungerer se bruks og vedlikeholdsanvisning Betjening 8 Evt ukeur tilkoblet aggre...

Page 17: ...rig blinkende lys i lampe 14 og lys i lampe 6 ved 6 mnd driftstid mellom filterbytte lampe 7 ved 9 mnd driftstid mellom filterbytte lampe 8 ved 12 mnd driftstid mellom filterbytte Injustering Innan an...

Page 18: ...die Fernbedienung und Signallampen funktionieren siehe Bedienungs und Wartungsanleitung Betrieb 8 Zeitschaltuhr falls angeschl funktioniert siehe Bedienungs und Wartungsanleitung Betrieb mit Zeitscha...

Page 19: ...Lampe 6 f r 6 Monate Standzeit Wechselintervall Lampe 7 f r 9 Monate Standzeit Lampe 8 f r 12 Monate Standzeit Normal fan speed Low is applied when dimensioned airflow is under 50 l s 180 m3 h ventil...

Page 20: ...gat Se kopplingsbox i aggregatet Siehe Anschlu kasten im Ger t See junction box in the unit Rett til endringer forbeholdes Vi f rbeh ller oss r tten till ndringar utan f reg ende av meddelande nderung...

Reviews: