background image

48

PRECAUCIÓN: Si el monitor del paciente no muestra 

“0 mmHg” en este momento, considere que el monitor 

del paciente puede no ser compatible. 

3. 

Presione el botón 

 una segunda vez para enviar una señal 

de referencia de 100 mmHg al monitor del paciente. El LED 

de estado de color verde marcado con “100 mmHg” se 

iluminará. Nota: Si el LED marcado con “100 mmHg” no 

se ilumina, pulse el botón 

 hasta que se ilumine el LED 

correcto.

4. 

Compruebe que la señal de 100 mmHg aparece en el 

monitor del paciente. Si la lectura de presión PIC en el 

monitor del paciente no muestra “100”, siga el manual del 

monitor del paciente para ajustar la ganancia del monitor 

hasta que se visualice “100”.

PRECAUCIÓN: Si la lectura es significativamente 

diferente de 100 mmHg y si el monitor del paciente 

no permite el ajuste de la ganancia, considere que el 

monitor del paciente puede no ser compatible. 

5. 

Presione el botón 

 una tercera vez para salir del modo de 

calibración. Se iluminará el LED de estado de color ámbar 

de la parte inferior del panel frontal.

6. 

Continúe a la 

Sección C. Poner a cero el sensor PIC.

Nota:

 Los pasos 1 al 5 se pueden repetir en cualquier 

momento para asegurarse de que el monitor del paciente está 

correctamente calibrado.

Nota: Cada vez que el LED de estado de color ámbar 

permanece iluminado constantemente, el Módulo DirectLink 

envía una señal mayor que 250 mmHg al monitor del 

paciente. Algunos monitores del paciente pueden mostrar un 

mensaje de presión “over range” (“por encima del rango”).

C.  Poner a cero el sensor PIC

ADVERTENCIA: Los pasos de la puesta a cero se deben realizar 

antes de implantar el sensor. La puesta a cero de un sensor 

después de implantarse dará lugar a lecturas de presión 

incorrectas.

1. 

Siga la técnica estéril para abrir el paquete estéril del 

sensor PIC y colocar el contenido sobre una superficie 

estéril. 

2. 

Para conectar el sensor PIC al cable de extensión y luego 

conectar el cable al módulo DirectLink, siga los Pasos 

2.1

 

2.3

2.1. 

Saque el conector del sensor PIC fuera del campo 

estéril y conéctelo al cable de extensión del sensor 

PIC. 

2.2. 

Para conectar el otro extremo del cable de extensión 

al Módulo DirectLink, sujete el módulo con su panel 

frontal hacia arriba. Alinee el conector del cable de 

extensión de manera que la “aleta” del protector 

del cable apunte hacia abajo. Alinee el conector 

con el receptáculo de entrada de señal del módulo, 

marcado con el símbolo 

 (vea el Detalle “D” de 

la Figura 2).

PRECAUCIÓN: Alinee la “aleta” del protector 

del cable de extensión con el receptáculo 

del módulo tal como se indica en el Paso 2.2 

antes de empujar estas piezas juntas. NO gire 

el conector después de empujarlo en parte. 

Torcer el conector de esta manera dañará las 

patillas y puede conducir al mal funcionamiento 

del producto.

2.3. 

Empuje firmemente el conector del cable en el 

receptáculo hasta que encaje en su sitio.

3. 

Siga el manual que viene con el sensor. Siga la técnica 

descrita en el manual del sensor para poner la punta 

del sensor horizontalmente sobre la parte superior 

de un recipiente de poca profundidad de agua estéril 

o solución salina estéril. Mantenga pulsado el botón 

à

0

ß

 en el Módulo DirectLink hasta que el LED de color 

ámbar parpadee. (Esto debe tomar unos 5 segundos 

aproximadamente.) El LED de estado de color verde fijo 

se ilumina. Esto significa que el proceso de puesta a cero 

ha terminado y que la referencia cero para ese sensor 

en particular se ha guardado en la memoria del Módulo 

DirectLink.

PRECAUCIÓN: Si el LED de color ámbar fijo se 

enciende de nuevo, significa que la operación para 

poner a cero el sensor ha fallado debido a una de las 

siguientes condiciones:

a.  El sensor vibró/se movió/se tocó durante el 

proceso de puesta a cero

b.  El sensor está dañado

c.  El módulo está dañado y no se puede realizar la 

puesta a cero 

d.  El sensor podría estar ya implantado

Para corregir las condiciones a hasta c, repita el Paso 3. 

Si vuelve a fallar, utilice otro sensor. Si falla una vez 

más, no utilice el módulo. Disponga la sustitución del 

Módulo DirectLink.

PRECAUCIÓN: Si el LED de color rojo se enciende en 

esta etapa de la puesta a cero del sensor, consulte 

Solución de fallos.

4. 

Compruebe que el monitor de paciente visualice 0 mmHg. 

El sensor está listo para ser implantado y ahora sólo debe 

utilizarse con el Módulo DirectLink con el que se puso a 

cero. Implante el sensor de la forma habitual, de acuerdo 

con su manual. Utilice la pinza de la cama del cable de 

extensión para conectar cualquier longitud excesiva del 

cable a la cama.

D.  Implantar el Sensor

ADVERTENCIA: No implante un sensor QUE NO SE HAYA 

PUESTO A CERO de acuerdo con las instrucciones de la Sección 

C. Ponga a cero el sensor PIC. La implantación de un sensor 

antes de que se ponga a cero hará que se muestren valores de 

presión incorrectos.

Lea y siga las instrucciones del sensor para completar el 

procedimiento de implantación.
Después de la implantación, siga las instrucciones en la sección 

correspondiente de este manual:

• 

Reanudar la monitorización después de la desconexión 

temporal (ACKNOWLEDGE Function [Función de 

RECONOCIMIENTO])

• 

Conectar un sensor implantado a un monitor diferente

E.  Desconectar el sensor durante el transporte del 

paciente

Antes de algunos procedimientos o tratamientos de diagnóstico, 

podría ser necesario o deseable desconectar el Módulo DirectLink y 

el Cable de Extensión. Por ejemplo, todos los cables DirectLink y el 

Módulo PIC DirectLink son No seguros para RM y deben ser retirados 

antes de que el paciente entre en un entorno de RM. Siga los pasos 

de esta sección para desconectar el sistema DirectLink del paciente.

PRECAUCIÓN: Después de una desconexión temporal, el 

paciente debe volver a conectarse al Módulo DirectLink 

original utilizado para poner a cero el sensor. Si no se vuelve a 

conectar al módulo original, se producirá la pérdida del punto 

de referencia cero del transductor, dando lugar a mediciones 

PIC inexactas.

1. 

Desconecte el cable de extensión del Módulo DirectLink. 

El cable de extensión también se puede desconectar del 

sensor, si es necesario. El LED de estado de color ámbar 

se iluminará; esto indica que el módulo está en espera de 

reconexión.

Nota: Para desconectar los cables del Módulo DirectLink, 

sujete la carcasa del conector y tire suavemente hacia 

atrás hacia el protector del cable para liberar el bloqueo 

mecánico. El cable debe retirarse del conector libremente, 

tal como se muestra en el Detalle “E” de las Figuras 2 y 3.

2. 

Desconecte el cable de interfaz del monitor del paciente del 

Módulo DirectLink, si se desea.

3. 

Tras el regreso del paciente a la unidad, siga las 

instrucciones de la sección correspondiente para reanudar 

la monitorización PIC:

• 

Reanudar la monitorización después de la desconexión 

temporal (ACKNOWLEDGE Function [Función de 

RECONOCIMIENTO])

• 

Conectar un sensor implantado a un monitor diferente

Summary of Contents for 82-6828

Page 1: ...5 2016 Codman Neuro a division of DOI 2015 All rights reserved Revised 11 16 Medos International S RL Chemin Blanc 38 2400 Le Locle Switzerland 41 32 934 80 00 Codman Shurtleff Inc 325 Paramount Drive...

Page 2: ...the System 5 Sterilization 6 Storage 6 Technical Specifications 6 Operating conditions 6 Output Signal 6 Power Consumption 6 Transducer Compatibility 6 Patient Monitor Connection 6 Recommended Extern...

Page 3: ...cifications listed in Recommended External Patient Monitor Specifications Follow the manual for the patient monitor when calibrating Follow the manual for the CODMAN MICROSENSOR ICP Transducer Follow...

Page 4: ...lf test will incorrectly detect a failure condition If the amber LED does not illuminate do not use the DirectLink Module contact your local Codman Neuro Representative for a replacement module Note W...

Page 5: ...transducer zero baseline resulting in inaccurate ICP measurements 1 Disconnect the extension cable from the DirectLink Module The extension cable can also be disconnected from the sensor if necessary...

Page 6: ...ntified with the monitor manufacturer s name and model listed in Recommended Accessories and Reordering Information Applicable Standards The DirectLink system has been tested and conforms to the stand...

Page 7: ...f the equipment in accordance with local ordinances Warranty Codman Shurtleff Inc warrants that this medical device is free from defects in both materials and workmanship for 1 year from the date of p...

Page 8: ...magnetic propagation is affected by absorption and reflection from structures objects and people a Field strengths from fixed transmitters such as base stations for radio cellular cordless telephones...

Page 9: ...detach the cable squeeze the strain relief and then retract it Next pull the cable away from the module C1 Figure 3 A B C D E C1 A DirectLink Module B ICP Extension Cable C To attach the cable hold th...

Page 10: ...me 14 St rilisation 14 Stockage 14 Caract ristiques techniques 14 Conditions de fonctionnement 14 Signal de sortie 14 Consommation nerg tique 14 Compatibilit du transducteur 14 Connexion du moniteur...

Page 11: ...et renseignement sur les nouvelles commandes Utiliser uniquement le module DirectLink avec des moniteurs patient conformes aux sp cifications pr sentes dans la liste de la section Sp cifications recom...

Page 12: ...gure 2 3 2 Pousser fermement le connecteur du c ble dans la prise jusqu ce qu il soit compl tement ins r et se verrouille en place ATTENTION avant de brancher ces deux l ments aligner l ailette du col...

Page 13: ...ure de mise z ro b Le capteur est endommag c Le module est endommag et ne peut pas effectuer la mise z ro d Il se peut que le capteur soit d j implant Pour corriger les situations de a c r p ter l tap...

Page 14: ...PIC DirectLink pour les instructions de st rilisation de ce composant Retirer l attache de lit du c ble de rallonge avant la st rilisation Stockage Pour le stockage long terme du module DirectLink et...

Page 15: ...ule PIC et du moniteur patient b Reconnecter le c ble d interface du moniteur patient au module DirectLink et au moniteur patient V rifier que l auto valuation se d roule avec succ s voyant jaune fixe...

Page 16: ...ns lectromagn tiques Le DirectLink est pr vu pour tre utilis dans l environnement lectromagn tique sp cifi ci dessous Le client ou l utilisateur du DirectLink doit s assurer qu il est utilis dans un t...

Page 17: ...ble le DirectLink doit tre observ pour en v rifier le fonctionnement normal Si un fonctionnement anormal est observ des mesures suppl mentaires peuvent tre n cessaires comme une r orientation ou un d...

Page 18: ...ncher le c ble tenir le connecteur de fa on ce que l ailette soit dirig e vers le bas avant d ins rer le connecteur dans le module C1 Ailette D C ble correctement branch au module E Pour d brancher le...

Page 19: ...bwischen und System inspizieren 23 Sterilisation 23 Lagerung 23 Technische Spezifikationen 23 Betriebsbedingungen 23 Ausgangssignal 23 Energieverbrauch 23 Wandler Kompatibilit t 23 Verbindung Patiente...

Page 20: ...e unter Informationen zu empfehlenswertem Zubeh r und Nachbestellungen aufgelisteten werden Verwenden Sie das DirectLink Modul nur mit Patientenmonitoren die den Empfohlenen Spezifikationen von extern...

Page 21: ...els mit der Steckerbuchse auf das Modul aus wie in Schritt 3 1 dargestellt bevor Sie diese Teile zusammensetzen Verdrehen Sie nach dem teilweisen Zusammensetzen NICHT den Stecker Bei einem Verdrehen d...

Page 22: ...rwenden Sie einen anderen Sensor Sollte es wieder fehlschlagen verwenden Sie das Modul nicht Organisieren Sie einen Ersatz f r das DirectLink Modul ACHTUNG Wenn die rote LED in diesem Stadium der Sens...

Page 23: ...rhanden sind Verwenden Sie das Modul nicht falls Markierungen kompromittiert wurden Nehmen Sie f r ein Ersatzteil Kontakt zu Ihrem rtlichen Codman Neuro Vertreter auf 5 Wenn durch Richtlinien im Krank...

Page 24: ...erhaftes DirectLink Modul oder besch digter Sensor a Trennen Sie alle Kabel von ICP Modul und dem Patientenmonitor b Schliessen Sie den Patienten monitor Schnittstellenkabel an das DirectLink Modul un...

Page 25: ...pannungsschwan kungen Flicker IEC 61000 3 3 Unzutreffend Tabelle 2 Leitlinien und Herstellererkl rung Elektromagnetische Immunit t DirectLink ist f r den Gebrauch in einer elektromagnetischen Umgebung...

Page 26: ...ern und dem DirectLink wie unten angegeben entsprechend der maximalen Ausgangsleistung der Kommunikationsausr stung einh lt Bewertet maximale Ausgangsleistung des Senders W Schutzabstand abh ngig von...

Page 27: ...vegen en inspecteren 31 Sterilisatie 31 Opslag 31 Technische specificaties 31 Gebruiksomstandigheden 31 Uitgangssignaal 31 Stroomgebruik 31 Transductorcompatibiliteit 31 Aansluiting pati ntmonitor 31...

Page 28: ...of patientmonitor interfacekabel behalve die beschreven zijn in de Aanbevolen accessoires en informatie hoe u die bestelt genoemde transductors Gebruik de DirectLink module uitsluitend voor patientmon...

Page 29: ...opcontact voor het signaal op de module gemarkeerd met het symbool zie detail D in Figuur 2 3 2 Duw de kabelconnector stevig in het stopcontact totdat deze volledig past en op zijn plaats vastklikt LE...

Page 30: ...status led gaat aan Dit betekent dat de procedure voor het op nul stellen is voltooid en de nulreferentie voor de onderhavige sensor is opgeslagen in het geheugen van de DirectLink module LET OP Begi...

Page 31: ...de ommanteling van de connector vast en trekt u die voorzichtig terug in de richting van de ontlastingshuls om de mechanische vergrendeling te openen U moet de kabel moeiteloos uit de connector kunnen...

Page 32: ...adigd a Vervang de patientmonitor interfacekabel Controleer of de zelftest met goed gevolg wordt voltooid b Start de zelftest niet vervang dan de module De rode status led brandt Tijdens de zelftest T...

Page 33: ...rgsmaatregelen met betrekking tot de elektromagnetische compatibiliteit EMC en moet worden ge nstalleerd en in bedrijf worden genomen in overeenstemming met de EMC informatie waarin dit document voorz...

Page 34: ...e nvloed door absorptie en reflectie van structuren objecten en personen a Veldsterktes van vaste zenders zoals basisstations voor radio mobiele draadloze telefoons en professionele mobiele radio s am...

Page 35: ...de trekontlasting om de kabel los te maken en trek deze er dan uit Trek de kabel daarna weg van de module C1 Afbeelding 3 A B C D E C1 A DirectLink module B ICP verlengkabel C Houd om de kabel aan te...

Page 36: ...Sterilizzazione 40 Conservazione 40 Specifiche tecniche 40 Condizioni di esercizio 40 Segnale di uscita 40 Consumo energetico 40 Compatibilit del trasduttore 40 Collegamento del monitor paziente 40 C...

Page 37: ...ccessori consigliati e informazioni sull ordine Utilizzare il modulo DirectLink solo con monitor paziente rispondenti alle caratteristiche tecniche elencatie nella sezione Caratteristiche tecniche rac...

Page 38: ...le contrassegnata con il simbolo vedere il dettaglio D della Figura 2 3 2 Spingere a fondo il connettore del cavo nella presa fino ad avvertire uno scatto a conferma del suo corretto posizionamento AT...

Page 39: ...nto completato e che il riferimento dello zero per quel particolare sensore stato salvato nella memoria del modulo DirectLink ATTENZIONE se il LED ambra fisso si accende di nuovo ci significa che l op...

Page 40: ...e il cavo d interfaccia monitor paziente dal monitor paziente e dal modulo DirectLink 3 Pulire il modulo e i cavi adottando uno dei metodi seguenti salviette combinate ammonio quaternario alcool isopr...

Page 41: ...e Cavo d interfaccia danneggiato a Sostituire il cavo d interfaccia monitor paziente Verificare che il test automatico si concluda con successo b Se il test automatico non si avvia sostituire il modul...

Page 42: ...l presente documento Le apparecchiature di comunicazione a RF portatili e mobili possono interferire con le apparecchiature elettromedicali L uso di accessori trasduttori e o cavi diversi da quelli sp...

Page 43: ...cabile indicato sopra occorre osservare DirectLink per verificarne il normale funzionamento Se si osserva una prestazione anomala possono essere necessarie ulteriori misure quali il riorientamento o l...

Page 44: ...collegare il cavo tenere il connettore con l aletta rivolta in basso prima di spingerlo nel modulo C1 Aletta D Cavo correttamente collegato al modulo E Per scollegare il cavo schiacciare il serracavo...

Page 45: ...ccionar el sistema 49 Esterilizaci n 49 Almacenaje 49 Especificaciones t cnicas 49 Condiciones de funcionamiento 49 Se al de salida 49 Consumo de energ a 49 Compatibilidad del transductor 49 Conexi n...

Page 46: ...en Accesorios recomendados e informaci n para pedidos Utilice el M dulo de DirectLink solamente con los monitores del paciente que cumplan con las especificaciones que figuran en las Especificaciones...

Page 47: ...cable con el recept culo de salida de se al del m dulo marcado con el s mbolo vea el Detalle D de la Figura 2 3 2 Empuje firmemente el conector del cable en el recept culo hasta que encaje totalmente...

Page 48: ...ue el proceso de puesta a cero ha terminado y que la referencia cero para ese sensor en particular se ha guardado en la memoria del M dulo DirectLink PRECAUCI N Si el LED de color mbar fijo se enciend...

Page 49: ...cte el cable de interfaz del monitor del paciente desde el monitor del paciente y el M dulo DirectLink 3 Limpie el m dulo y los cables empleando uno de los siguientes m todos toallitas de combinaci n...

Page 50: ...do a Reemplace el Cable de Interfaz del Monitor del Paciente Aseg rese de que el autodiagn stico se realice correctamente b Si el autodiagn stico no se inicia reemplace el m dulo El LED de estado de c...

Page 51: ...zarse conforme a la informaci n sobre CEM suministrada en este documento Los equipos de comunicaciones de RF port tiles y m viles pueden afectar a los equipos electrom dicos El uso de accesorios y cab...

Page 52: ...icable anterior debe observarse el DirectLink para comprobar su funcionamiento normal Si se observa un funcionamiento anormal pueden ser necesarias medidas adicionales como reorientar o reubicar el Di...

Page 53: ...l cable sujete el conector de manera que la aleta apunte hacia abajo antes de empujarlo dentro del m dulo C1 Aleta D Cable conectado correctamente al m dulo E Para desconectar el cable apriete el prot...

Page 54: ...a 58 Esteriliza o 58 Armazenamento 58 Especifica es t cnicas 58 Condi es de funcionamento 58 Sinal de sa da 58 Consumo de energia 58 Compatibilidade do transdutor 58 Liga o ao monitor do paciente 58 E...

Page 55: ...ensor de PIC ou cabos de interface do monitor do paciente com a exce o dos listados na sec o Acess rios recomendados e informa es para nova encomenda Utilize o M dulo DirectLink apenas com os monitore...

Page 56: ...o com o recet culo de sa da do sinal no m dulo marcado com o s mbolo consultar o Detalhe D na Figura 2 3 2 Empurre firmemente o conector do cabo no recet culo at se engatar totalmente e bloquear no de...

Page 57: ...falhou devido a uma das seguintes condi es a O sensor vibrou foi movido foi tocado durante o processo de reposi o a zero b O sensor est danificado c O m dulo est danificado e n o consegue efetuar a re...

Page 58: ...o para providenciar uma substitui o 5 Se exigido pelos procedimentos hospitalares esterilize o cabo de extens o de acordo com o seu manual Esteriliza o ATEN O N o esterilize o M dulo DirectLink ou o c...

Page 59: ...ador LED de estado vermelho est aceso Durante a religa o do sensor OU Em qualquer altura durante a utiliza o Cabo de extens o de PIC danificado M dulo DirectLink danificado ou avariado ou sensor danif...

Page 60: ...agn ticas O DirectLink destina se a ser utilizado no ambiente eletromagn tico especificado abaixo O cliente ou o utilizador do DirectLink deve garantir que utilizado nesse tipo de ambiente Teste de em...

Page 61: ...el acima verifique se o funcionamento do DirectLink est normal Se for observado um desempenho fora do normal poder o ser necess rias medidas adicionais tais como reorientar ou reposicionar o DirectLin...

Page 62: ...cabo segure no conector de modo a que a patilha esteja a apontar para baixo antes de empurrar para o m dulo C1 Patilha D Cabo ligado corretamente ao m dulo E Para separar o cabo aperte o dispositivo d...

Page 63: ...systemet 66 Sterilisering 67 Opbevaring 67 Tekniske specifikationer 67 Driftsbetingelser 67 Udgangssignal 67 Str mforbrug 67 Transducerkompatibilitet 67 Tilslutning af patientmonitor 67 Specifikatione...

Page 64: ...n patientmonitor F lg manualen til patientmonitoren n r du kalibrerer den F lg manualen til CODMAN MICROSENSOR ICP transduceren Brug aseptisk teknik ved h ndtering af transduceren FORHOLDSREGLER Efter...

Page 65: ...dul Bem rk N r den gule status LED lampe lyser konstant sender DirectLink modulet et fuldt signal der er st rre end 250 mmHg til patientmonitoren for at indikere at en nulstillet ICP sensor endnu ikke...

Page 66: ...dikerer at modulet afventer tilslutning Bem rk Hvis du vil afkoble kablerne fra DirectLink modulet skal du tage fat i stikhuset og forsigtigt tr kke tilbage i tr kaflastningen for at udl se den mekani...

Page 67: ...t testet og opfylder kravene i de nedenfor anf rte standarder Det kan imidlertid ikke garanteres at der ikke kan opst elektromagnetisk interferens i forbindelse med en given situation Du bedes konsult...

Page 68: ...Modulet indeholder elektriske komponenter Bortskaf udstyret i overensstemmelse med lokale forskrifter Garanti Codman Shurtleff Inc garanterer at denne medicinske enhed er fejlfri i b de materialer og...

Page 69: ...lle situationer Elektromagnetisk propagation er p virket af absorption og refleksion fra strukturer genstande og personer a Feltstyrker fra faste sendere s som basestationer til radiotelefoner mobilte...

Page 70: ...fjerner kablet ved at klemme p tr kaflastningen og dern st hive den ud Dern st hiver du kablet ud af modulet Figur 3 A B C D E C1 A DirectLink modul B ICP forl ngerkabel C Du tilslutter kablet ved at...

Page 71: ...era systemet 74 Sterilisering 75 F rvaring 75 Tekniska specifikationer 75 Driftsf rh llanden 75 Utg ngssignal 75 Str mf rbrukning 75 Givarkompatibilitet 75 Anslutning till patientmonitor 75 Rekommende...

Page 72: ...specifikationer f r externa patientmonitorer F lj instruktionerna f r patientmonitorn vid kalibrering F lj bruksanvisningen f r CODMAN MICROSENSOR ICP givare F lj aseptisk teknik vid hanteringen av g...

Page 73: ...f r en ers ttningsmodul Obs N r den gula statuslampan lyser stadigt skickar DirectLink modulen en fullskalig signal till som verskrider 250 mmHg till patientmonitorn f r att indikera att en nollst lld...

Page 74: ...F r att koppla fr n kablarna fr n DirectLink modulen ta tag i kontakthuset och dra f rsiktigt bak t mot dragavlastningen f r att frig ra det mekaniska l set Kabeln ska dras ur helt som visas i detalj...

Page 75: ...testats och verensst mmer med de standarder som anges nedan Emellertid garanteras det inte att elektromagnetiska st rningar inte kan intr ffa i en given situation L s Fels kning f r mer information om...

Page 76: ...rbrukad produkt Modulen innerh ller elektriska komponenter Kassera utrustningen enligt lokala riktlinjer Garanti Codman Shurtleff Inc garanterar att denna medicinska anordning r fri fr n defekter vad...

Page 77: ...RKNING 2 Dessa riktlinjer kanske inte g ller i alla situationer Elektromagnetisk spridning p verkas av absorption och reflektion fr n strukturer f rem l och m nniskor a F ltstyrkor fr n fasta s ndare...

Page 78: ...tt lossa kabeln pressa ned dragavlastningen och dra sedan tillbaka den Dra d refter bort kabeln fr n modulen Figur 3 A B C D E C1 A DirectLink modul B ICP f rl ngningskabel C F r att f sta kabeln h ll...

Page 79: ...aminen 82 Sterilointi 83 S ilytys 83 Tekniset eritelm t 83 K ytt olosuhteet 83 L ht signaali 83 Energiankulutus 83 Anturin yhteensopivuus 83 Potilasmonitorin liit nt 83 Suositellut ulkoisen potilasmon...

Page 80: ...kanssa jotka t ytt v t kohdassa Suositellut ulkoisen potilasmonitorin eritelm t Noudata kalibroinnissa potilasmonitorin ohjekirjaa Noudata CODMAN MICROSENSOR ICP anturin ohjekirjaa Noudata aseptista...

Page 81: ...isesti vikatilan Jos kellanruskea ledi ei valaistu l k yt DirectLink moduulia Tilaa uusi moduuli ottamalla yhteys paikalliseen Codman Neuro edustajaan Huomautus Kun kellanruskea tilaa osoittava ledi p...

Page 82: ...1 Irrota jatkojohto DirectLink moduulista Jatkojohto voidaan my s irrottaa sensorista jos se on tarpeen Kellanruskea ledi valaistuu sen merkiksi ett moduuli odottaa uudelleenliit nt Huomautus Irrota...

Page 83: ...irectLink j rjestelm on testattu j ljemp n mainittujen standardien mukaisesti ja se noudattaa niit Takuuta ei voida kuitenkaan antaa siit ettei s hk magneettisi h iri it esiinny m r tyss tilanteessa J...

Page 84: ...nssa ja yrit uudelleenliitt mismenettely uudelleen noudattamalla kohdassa F Jatka valvontaa tilap isen irti kytkemisen j lkeen HYV KSY toiminto esitettyj vaiheita Varmista ettei sensori ole siirtynyt...

Page 85: ...sl hettimien kentt voimakkuuden tulee olla yhteensopivuustason alapuolella jokaisella taajuusalueellab H iri it saattaa ilmet sellaisten laitteiden l heisyydess jotka on merkitty seuraavalla symbolill...

Page 86: ...iin C1 Ev D Johto on liitetty moduuliin oikein E Irrota johto puristamalla j nnityksen poistoa ja vet m ll taaksep in Ved johto seuraavaksi pois moduulista Kuva 3 A B C D E C1 A DirectLink moduuli B I...

Page 87: ...87 88 88 88 88 88 88 88 ESD 88 89 89 89 DirectLink 89 B 90 C ICP 90 D 90 E 90 F 91 G 91 ICP 91 91 91 91 91 92 92 92 92 92 92 92 92 93 93 93 93 93 93 93 1 94 2 94 3 94 4 DirectLink 95...

Page 88: ...OR ICP ICP Codman Neuro ICP DirectLink 82 6840 ICP DirectLink Codman ICP DirectLink DirectLink DirectLink DirectLink DirectLink ICP ICP Codman Neuro DirectLink ICP DirectLink ICP CODMAN MICROSENSOR IC...

Page 89: ...nderwriters Laboratories DirectLink DirectLink ICP CODMAN MICROSENSOR ICP ICP DirectLink DirectLink 1 DirectLink 2 3 DirectLink 3 1 3 3 3 1 2 3 2 3 1 3 3 4 DirectLink DirectLink DirectLink Codman Neur...

Page 90: ...00 mmHg ICP 100 100 100 mmHg 5 6 C ICP 1 5 DirectLink 250 mmHg over range C ICP 1 ICP 2 ICP DirectLink 2 1 2 3 2 1 ICP ICP 2 2 DirectLink 2 2 2 2 3 3 0 DirectLink 5 DirectLink a b c d 3 DirectLink 4 0...

Page 91: ...WLEDGE F ACKNOWLEDGE DirectLink DirectLink ICP 1 A DirectLink 2 1 5 B 3 0 ACKNOWLEDGE FUNCTION 4 0 ICP 4 G DirectLink DirectLink ICP 1 DirectLink DirectLink E 2 3 2 DirectLink 3 70 4 Codman Neuro 5 Di...

Page 92: ...7 AC 2010 ANSI AAMI ES 60601 1 2005 R 2012 ANSI AAMI IEC 60601 1 2 2007 R 2012 CAN CSA C22 2 NO 60601 1 14 CAN CSA C22 2 NO 60601 1 2 08 R2014 DirectLink Codman Neuro Codman ICP DirectLink 82 6840 Dr...

Page 93: ...CP b c 3 C ICP 3 F d DirectLink 1 2 3 4 5 1 2 3 4 3 C ICP DirectLink 5 DirectLink 3 C ICP DirectLink DirectLink F DirectLink DirectLink DirectLink Codman Neuro Codman Shurtleff Inc 1 Codman Shurtleff...

Page 94: ...V IEC 61000 4 5 IEC 61000 4 11 2 DirectLink DirectLink IEC 60601 50 60 Hz IEC 61000 4 8 3 A m 3 A m UT 3 DirectLink DirectLink IEC 60601 IEC 61000 4 6 IEC 61000 4 3 3 Vrms 150 kHz 80 MHz 3 V m 80 MHz...

Page 95: ...ink W m 150 kHz 80 MHz d 1 2 P 80 MHz 800 MHz d 1 2 P 800 MHz 2 5 GHz d 2 3 P 0 01 0 12 0 12 0 23 0 1 0 38 0 38 0 73 1 1 2 1 2 2 3 10 3 8 3 8 7 3 100 12 12 23 d m P watt W 1 80 MHz 800 MHz 2 1 1 B A I...

Page 96: ...96 3 B 1 A DirectLink B ICP 1...

Page 97: ...zsg lja t a rendszert 101 Steriliz l s 101 T rol s 101 M szaki adatok 101 M k d si felt telek 101 Kimeneti jel 101 Energiafogyaszt s 101 talak t kompatibilit s 101 Betegmonitor csatlakoz s 101 A k ls...

Page 98: ...t talak t k rz kel k ICP rz kel hosszabb t k belek vagy betegmonitor csatol k belek eset n A DirectLink modult csak a Javasolt k ls betegmonitor specifik ci k r szben felsorolt specifik ci knak megfel...

Page 99: ...t r sg tl j nak uszonyszer ki ll r sz t a modul aljzat hoz a 3 1 es l p sben le rtaknak megfelel en miel tt sszeilleszten az alkatr szeket NE csavargassa a csatlakoz t miut n m r r szben behelyezte A...

Page 100: ...sak azzal a DirectLink modullal haszn lhat amivel lenull zt k ltesse be a szokott m don az rz kel t az tmutat j val megegyez en Haszn lja a hosszab t k belen tal lhat gycsipeszt az esetleges k belfele...

Page 101: ...g ket s tartsa ket tiszta sz raz k rnyezetben az al bbi felt telekkel P ratartalom relat v tartom ny 15 s 85 k z tt nem lecsap d H m rs klettartom ny 0 C s 50 C k z tt M szaki adatok M k d si felt tel...

Page 102: ...modulhoz s a betegmonitorhoz majd gy z dj n meg arr l hogy az nellen rz s sikeresen befejez dik e folyamatos narancs LED c Csatlakoztassa az ICP hosszabb t k belt a DirectLink modulhoz az rz kel csatl...

Page 103: ...00 3 2 Nem rtelmezhet Fesz lts ginga doz sok ingadoz kibocs t s IEC 61000 3 3 Nem rtelmezhet 2 t bl zat Seg dlet s gy rt i nyilatkozat elektrom gneses zavart r s A DirectLinket az al bbiakban meghat r...

Page 104: ...t s mobil r di frekvenci s kommunik ci s berendez sek ad k k z tti al bbi a kommunik ci s berendez sek maxim lis teljes tm ny nek megfelel javasolt minim lis t vols got Ad m rt kimeneti teljes tm ny n...

Reviews: