background image

Het merk voor huistechniek voor het hele huis. Kijk voor meer informatie op 

www.sygonix.com

Deze gebruiksaanwijzing is een publicatie van de 

fi

 rma Sygonix GmbH, Nordring 98a, 90409 Nürnberg (www.

sygonix.com). Alle rechten, vertaling inbegrepen, voorbehouden. Reproducties van welke aard dan ook, bij 
voorbeeld fotokopie, microver

fi

 lming of de registratie in elektronische gegevensverwerkingsapparatuur, ver-

eisen de schriftelijke toestemming van de uitgever. Nadruk, ook van uittreksels, verboden. Deze gebruiks 
aanwijzing voldoet aan de technische stand bij het in druk bezorgen. Wijziging van techniek en uitrusting 
voorbehouden. © Copyright 2011 by Sygonix GmbH.  

Nr. 43525S - Version 02/11

Colofon

V1_0211_01_AB

Aansluiten

•  Aan de BNC-aansluiting (4) staat het videosignaal (PAL) ter beschikking. Ge-

bruik een adapter als u geen BNC-kabel voor de aansluiting hebt.

•  Op deze laagspanningsaansluiting (6) moet de externe voeding worden aan-

gesloten. Gebruik uitsluitend een gestabiliseerde adapter met een uitgangs-
spanning van 12 V/DC (gelijkstroom) (zie ook het gedeelte "Technische gege-
vens" aan het einde van de gebruiksaanwijzing). Bij aanwezige voeding gaat 
de power-LED (5) branden.

Let op de juiste polariteit van de stekkerverbinding voor de stroomtoe-
voer (binnencontact = plus/+, buitencontact = min/-), anders raakt de 
camera beschadigd. Hierdoor vervalt de garantie!

•  Stel op het weergaveapparaat het juiste ingangskanaal in, zodat het beeld van 

de camera wordt weergegeven.

•  Richt de camera vervolgens zo, dat u het gewenste gedeelte van het te bewa-

ken terrein kunt observeren.

Zoom instellen, beeld scherpstellen

•  Draai aansluitend de beide borgschroeven (7 en 8) los, draai ze een stukje te-

gen de wijzers van de klok in, zodat de beide objectiefringen kunnen worden 
gedraaid. 

•  Draai de voorste objectiefring naar links of rechts, om het gewenste brandpunt 

in te stellen.

   Aansluitend kan het beeld met de achterste objectiefring scherp worden gesteld.

•  Borg aansluitend de beide objectiefringen weer met de beide borgschroeven 

(7 en 8).

Meer instelmogelijkheden

a) DIP-schakelaar

Op de DIP-schakelaar (3) kunnen de volgende functies worden gekozen:

•  Schakelaar "MIRROR ON/OFF": Hiermee kan het beeld horizontaal worden ge-

spiegeld.

• Schakelaar 'NC': Geen functie

•  Schakelaar "EE/AI": De schakelaarpositie 'EE' staat voor het elektronische dia-

fragma, de schakelaarpositie 'AI' voor het automatische diafragma.

•  Schakelaar "BLC ON/OFF": Hiermee kunt u de automatische tegenlichtcompen-

satie inschakelen ('On') of uitschakelen ('Off').

b) Schakelaar "VIDEO/DC"

De schakelaar (2) is bedoeld ter keuze, of het objectief een videosignaal (instel-
ling 'VIDEO') of een DC-besturingssignaal (instelling ('DC') nodig heeft.

Bij het meegeleverde objectief moet de schakelaar (2) op 'DC' worden 
ingesteld.  Een andere instelling kan het objectief beschadigen.

c) Besturingsaansluiting

De besturingsaansluiting (9) moet verbonden zijn met de verbindingskabel naar 
het objectief. 

Videobesturingssignaal

Aansluiten

Signaal

1

+12 V/DC

2

Geen functie

3

Videosignaal

4

GND/-

d) Draairegelaar voor de instelling van het diafragma

Met de draairegelaar (1) kan het diafragma (bij DC-objectieven) worden inge-
steld. Gebruik een passende schroevendraaier en wijzig de instelling heel lang-
zaam, tot de gewenste diafragma-instelling is bereikt.

Schoonmaken

Ontdoe de camera af en toe van stof en vuil, vooral de lens van de camera. Ge-
bruik hiervoor een schone, zachte, met water bevochtigde doek. Wrijf niet te 
hard over de lens, er kunnen anders krassen ontstaan in het glas, waardoor de 
beeldkwaliteit lager wordt.

Richt nooit stralen van tuinslangen of hogedrukreinigers op de camera. Gebruik 
ook nooit agressieve schoonmaakmiddelen.

Tips en adviezen 

a) Ander objectief gebruiken

•  De camera maakt het gebruik van een 'C'- of 'CS'-objectief mogelijk. Let er hier-

bij op, dat de schroefdraad resp. het naar binnen, naar de sensor, liggende 
deel van het objectief niet te lang is. Anders wordt de sensor beschadigd.

   Indien 'C'-objectieven worden gebruikt, moet eerst de meegeleverde kunststof 

adapterring in de camerabevestiging worden geschroefd; pas daarna mag het 
'C'-objectief worden vastgedraaid.

Pak de sensor niet vast, raak deze niet aan! Let er bovendien op, dat er 
geen stof of vuil de camera binnendringt!

•  Voor de aansluitingen van besturingsleidingen van het objectief dient u de 

aansluitbelegging voor de besturingsaansluiting in het deel "Meer instelmoge-
lijkheden" in acht te nemen.

b) Algemeen

•  Monteer de camera zo, dat hij niet kan worden bereikt zonder hulpmiddelen. 

   Dit geldt ook voor de aansluitkabels. Deze kunnen het best door een kunststof 

of metalen buis worden gevoerd.

•  Hoe langer de kabels zijn, hoe slechter de overdracht van het videosignaal 

wordt. U kunt dit ondervangen met een geschikte signaalversterker.

   Als er een te lange kabel wordt gebruikt voor de stroomtoevoer, kan er een 

spanningsdaling optreden, waardoor niet in de bedrijfsspanning van de came-
ra kan worden voorzien. Dit kan leiden tot strepen in het beeld of uitvallen van 
het signaal. Gebruik eventueel een kabel met een grotere leidingdiameter, om 
te grote spanningsdalingen te voorkomen.

Afvoer

Elektronische en elektrische producten mogen niet via het normale 
huisvuil worden verwijderd.

Voer het product aan het einde van zijn levensduur af in overeenstem-
ming met de geldende wettelijke bepalingen.

Technische gegevens

Beeldsensor: 

6,35 mm (1/4“), Sharp CCD

TV-systeem: PAL

TV-lijnen: 400

Video-uitgangssignaal: 

1,0 Vpp, 75 

Ω

Video-uitgang: BNC

Lichtgevoeligheid: 1 

lux

Brandpunt: 

3,5 - 8 mm

Type objectief: 

Auto-iris, DC

Witbalans: Automatisch 

(AWB)

Signaal-ruisverhouding (S/N-ratio):  > 48 dB

Bedrijfsspanning: 12 

V/DC

Stroomverbruik:  

max. ca. 135 mA

Laagspanningsaansluiting: 

Polariteit van de ronde steker (5,5/2,1 mm):

 

binnencontact = plus/+

 

buitencontact = minus/-

IP-beschermklasse: IP40

Omgevingstemperatuur: 

-20 tot +50 °C

Gewicht: 

ca. 375 g

Afmetingen (B x H x D): 

ca. 71 x 54 x 172 mm

DC-besturingssignaal

Aansluiten

Signaal

1

DAMP - 

2

DAMP +

3

DRIVE +

4

DRIVE- (GND)

Summary of Contents for 43525S

Page 1: ...nsehbaren bzw kritischen Bereichen z B Eingangsbereiche Überwachung in Tiefgaragen o ä Das Produkt ist für den Betrieb in trockenen geschlossenen Innenräumen ge eignet sie darf nicht feucht oder nass werden Die Kamera darf nur mit einer stabilisierten Gleichspannung von 12 V DC betrie ben werden Bitte beachten Sie dass Sie sich strafbar machen wenn Sie fremde Personen ohne deren Wissen und Einvers...

Page 2: ...skabel zum Objektiv verbunden sein Videosteuersignal Anschluss Signal 1 12 V DC 2 Ohne Funktion 3 Videosignal 4 GND d Drehregler für die Einstellung der Blende Mit dem Drehregler 1 kann die Blende bei DC Objektiven eingestellt werden Verwenden Sie einen geeigneten Schraubendreher und verändern Sie die Ein stellung nur langsam bis die gewünschte Blendeneinstellung erreicht ist Reinigung Reinigen Si...

Page 3: ...tended for installation in monitoring and protecting secluded or critical areas e g entrance areas surveillance of underground car parks and the like The product is intended for use in dry enclosed interiors it must not get damp or wet The camera is only intended to be used with a stabilised direct current of 12 V DC Please bear in mind that it is prohibited by law to observe strangers with a cam ...

Page 4: ...e Video control signal Connection Signal 1 12 V DC 2 No function 3 Video signal 4 GND d Dial for adjusting the aperture The aperture with DC lenses can be adjusted using the dial 1 Use a suitable screwdriverandchangethesettingveryslowly untilthedesiredaperturesetting is reached Cleaning Occasionally cleanthecamerafromdustanddirt especiallythefrontscreen Use a dry clean and soft cloth moistened wit...

Page 5: ...ex entrées surveillance de garages souterrains ou autre La caméra ne doit pas prendre l eau ou l humidité elle n est prévue que pour l utilisation dans des locaux intérieurs fermés et secs La caméra ne doit être alimentée que sous un courant continu stabilisé de 12 V DC Veuillez tenir compte du fait qu il est interdit par la loi d observer d autres per sonnes avec une caméra à l insu de ces person...

Page 6: ...accor dement Signal de commande vidéo Raccordement Signal 1 12 V DC 2 Sans fonction 3 Signal vidéo 4 GND d Bouton rotatif pour le réglage du diaphragme Le bouton rotatif 1 permet le réglage du diaphragme avec objectifs DC Uti lisez un tournevis approprié et modifiez le réglage lentement jusqu à ce que le diaphragme soit réglé selon vos souhaits Nettoyage Nettoyer et dépoussiérer la caméra de temps...

Page 7: ...deze mag niet vochtig of nat worden Stel de camera niet bloot aan extreme temperaturen direct zonlicht sterke trillingen of sterke mechanische belastingen Zorg ervoor dat de aansluitkabel niet wordt afgekneld geknikt of door scherpe randen wordt beschadigd Gebruiksaanwijzing CCD kleurencamera 400 TVL 3 5 8 mm Laat het verpakkingsmateriaal niet rondslingeren dit kan voor kinderen gevaarlijk speelgo...

Page 8: ...indingskabel naar het objectief Videobesturingssignaal Aansluiten Signaal 1 12 V DC 2 Geen functie 3 Videosignaal 4 GND d Draairegelaar voor de instelling van het diafragma Met de draairegelaar 1 kan het diafragma bij DC objectieven worden inge steld Gebruik een passende schroevendraaier en wijzig de instelling heel lang zaam tot de gewenste diafragma instelling is bereikt Schoonmaken Ontdoe de ca...

Reviews: