background image

12

FRANÇAIS

Catégorie: 

Butano

Consommation calorifique nominale:  2,5 kW.
Dépense de gas: 

155 g/h.

Ratiun efficacité: 

55%.

Dimensions: 

343 x 275 x 82 mm.

Poid (avec cartouches et case): 

1,86 kg.

1.  Lire  attentivement  ces  instructions  d’usage 

pour se familiariser avec l’appareil avant de le 
raccorder à la cartouche de gaz.

2.  Conserver  ces  instructions  pour  pouvoir  les 

consulter en cas de besoin.

3.  Cet appareil fonctionne avec des cartouches de 

butane SUPER-EGO selon norme EN417.

4.  Utiliser  uniquement  dans  des  zones  ventilées 

pour profiter de l’air de combustion (ventilation 
minimale  nécessaire  5m

3

/h)  et  pour  éviter  des 

accumulations  dangereuses  de  gaz  imbrûlés 
dans les équipements qui ne sont pas dotés de 
dispositifs de contrôle de la flamme.

5.  Maintenir l’appareil hors de portée des enfants.
6.  Extraire  de  l’emballage  le  bac  d’égouttement/

support  de  la  cuvette  de  la  partie  supérieure 
du  réchaud.  Le  tourner  pour  le  placer  dans  la 
position correcte avec le support du bac vers le 
haut.

7.  Ne  pas  utiliser  l’appareil  si  les  joints  sont 

endommagés ou usés.

8.  Ne pas modifier l’appareil.

1.  L’appareil  est  doté  d’un  dispositif  de  sécurité 

qui  interrompt  l’alimentation  en  gaz  si  la 
pression  de  la  cartouche  est  excessive,  comme 
par exemple en cas de surchauffe. La cartouche 
ne  peut  pas  s’installer  si  le  régulateur  n’est 
pas  dans  la  position  Éteint  (OFF)  ou  si  le  bac 
d’égouttement  se  trouve  en  position  de 
transport.

2.  L’appareil est doté d’une soupape de régulation 

de la pression, qui sert à réduire la pression du 
gaz et ainsi éviter les flambées.

3.  Avant  de  raccorder  la  cartouche  de  gaz,  il 

faudra contrôler que les joints (entre l’appareil 
et la cartouche de gaz) sont bien placés et en 
bon état.

4.  Contrôler  les  joints  avant  de  raccorder  une 

cartouche de gaz à l’appareil.

5.  Changer  la  cartouche  de  gaz  dans  un  lieu  en 

plein air et à l’écart d’autres personnes.

 

− Cet appareil fonctionne avec des cartouches de 

butane SUPER-EGO selon norme EN417.

 

− Ne  pas  utiliser  l’appareil  si  les  joints  sont 

endommagés ou usés, si l’on observe des pertes 
ou des dommages ou si l’appareil ne fonctionne 
pas correctement.

 

− Ne jamais placer deux réchauds l’un à côté de 

l’autre.

 

− Ne  jamais  utiliser  de  récipients  ou  de  poêles 

qui  couvrent  le  couvercle  de  protection  de  la 
cartouche.

 

− Ne  pas  utiliser  l’appareil  sans  le  bac 

d’égouttement/support du bac. 

 

− L’appareil  doit  s’utiliser  sur  une  surface 

horizontale.

 

− Après l’usage, il faudra nettoyer tous les restes 

de nourriture, surtout de graisse.

 

− Ne  jamais  utiliser  l’appareil  à  proximité  de 

matériaux  inflammables.  Quand  l’appareil 
est  en  fonctionnement,  il  devra  être  placé  au 
minimum  à  20  cm  de  distance  du  mur  et  100 
cm du plafond.

 

− Avant  de  substituer  la  cartouche,  vérifier 

qu’elle est réellement vide (l’agiter pour voir si 
elle contient encore du liquide).

 

− La  cartouche  de  gaz  butane  devra  être 

substituée  dans  un  lieu  sûr,  par  exemple,  en 
plein  air  ou  dans  une  zone  bien  ventilée,  de 
préférence  à  l’extérieur,  loin  d’éventuelles 
sources d’ignition telles des flammes et à l’écart 
d’autres personnes.

 

− Si  l’on  détecte  une  fuite  de  gaz  sur 

l’appareil  (typique  odeur  de  gaz),  le  retirer 
immédiatement  en  plein  air  dans  une  zone 
bien ventilée, où l’on pourra facilement repérer 
la fuite et la réparer. Si l’on veut contrôler que 
l’appareil n’a pas de fuites de gaz, le faire en 
plein air.

 

− Ne  jamais  utiliser  une  flamme  pour  détecter 

d’éventuelles  fuites  de  gaz.  Utiliser  de  l’eau 
savonneuse.

 

− Ne pas modifier ni essayer de réparer l’appareil 

soi-même.

 

− En cas de problèmes, se mettre en contact avec 

le service d’assistance ou avec son vendeur de 
confiance.

ATTENTION!

Certaines  pièces  peuvent  atteindre 
des  températures  très  élevées. 
Maintenir  l’appareil  hors  de  portée 
des enfants.

Informatios techniques

Avertissement

Important 

Dispositif de sécurité 

Summary of Contents for SEH003300

Page 1: ...E Cocina port til GB Portable stove P Fog o port til F R chaud portable SEH003300...

Page 2: ...use Do not throw them away The warranty does not cover damage caused by incorrect use of the equipment Subject to technical modifications FRAN AIS Page 12 Lire attentivement le mode d emploi et le ran...

Page 3: ...e stop lever Control panel High low control knob with piezo ignition ENGLISH 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 Corpo do fog o Chapa superior para recipiente de gotejamento Protec o cartucho Protec o contra o ve...

Page 4: ...SEH003300 LOCK GAS MAX PIEZO OFF COCINA PORTATIL SEH003300 LOC K GAS MAX PIEZ O OFF COCINA PORTATIL SEH003300 LOCK GAS MAX PIEZO OFF SEH003300 LOCK GAS MAX PIEZO OFF COCINA PORTATIL SEH003300 LOCK GAS...

Page 5: ...5 E F LOCK GAS MAX PIEZO OFF COCINA PORTATIL SEH003300 LOCK GAS MAX PIEZO OFF COCINA PORTATIL SEH003300 LOCK GAS MAX PIEZO OFF NO NO NO NO min 20 cm min 1 m...

Page 6: ...s a butano SUPER EGO seg n norma EN417 No utilice el aparato si las juntas est n da adas o gastadas si nota p rdidas o da os o si el aparato no funciona correctamente No coloque nunca dos cocinas una...

Page 7: ...e apagado OFF H Compruebe que la cocina est apagada antes de desconectar el cartucho de gas I Por su propia seguridad le recordamos quitar siempre el cartucho despu s del uso Una vez que la cocina se...

Page 8: ...eaking damaged or which does no operate properly Never place two cookers close to each other Do not use any pots or pans which cover the cartridge shaft Never use the cooker without its drip pan pan s...

Page 9: ...Remove the cartridge fit the cartridge with its protective cap and store it in a cool dry and well ventilated place 2 The appliance should be cleaned of any residues of food or fat after each use 3 Se...

Page 10: ...pessoas Este aparelho funciona com botijas de g s butano SUPER EGO segundo a norma EN417 N o utilize o fog o se as guarni es de veda o estiverem danificadas ou desgastadas se notar vazamentos ou se o...

Page 11: ...posi o de desligado OFF I Controlar que o fog o esteja desligado antes de remover o cartucho do g s J Por seguran a remova sempre o cartucho ap s o uso Quando o equipamento estiver completamente frio...

Page 12: ...nger la cartouche de gaz dans un lieu en plein air et l cart d autres personnes Cet appareil fonctionne avec des cartouches de butane SUPER EGO selon norme EN417 Ne pas utiliser l appareil si les join...

Page 13: ...sition d teint OFF I V rifier que le r chaud est teint avant de d connecter la cartouche de gaz J Pour votre propre s curit nous vous recommandons de toujours retirer la cartouche apr s l usage Une fo...

Page 14: ...14 Notes...

Page 15: ...15 Notes...

Page 16: ...ROTHENBERGER S A Ctra Durango Elorrio km 2 48220 Abadiano SPAIN www super ego es 11 10...

Reviews: