background image

Remarque:
Les embouts WI7 avec 45°, W I7 et WIG7 disposent d'un raccord
tournant  qui  leur  permet  d'être  orientés  plus  facilement  sur  la
gaine  en  cours  de  travail.

3

.

4

Mise en service

• Remarque:    Protection  contre  décharge  électrique.

Pour  plus  de  sécurité  utilisez  un  accouplement  de  type

 ISK 10

,

accouplement  pour  la  séparation  électrique de  l'arbre

flexible  et

du  moteur.

• Remarque:  Cette  machine  puissante  délivre  un  couple  très

important  à  son  démarrage.  Prenez  donc  une  position  bien
stable  tout  en  maintenant  fermement  et  en  toute  sécurité
l'élément  (l'outil)  en  main.

• Mettre  le  moteur  d'entraînement  en  marche. 

A1

(  Le  moteur  démarre  instentanement  ).

4

.

0

Accessoires

Maintenance des embouts :  généralités

• Pièces  d'usure  selon  nomenclatures  correspondantes.
• Nettoyage  quotidien  de  la  poussière  provenant  de  l'utilisation

des  embouts.

• Ne  pas tremper  dans  un  liquide.
• Les paliers  sont  lubrifiés  à vie.
• Remplacer la  graisse  du  réducteur  tous  les  12  mois (le

service  après-vente 

SUHNER

    effectuera  ces  travaux

rapidement  et  avec  le  savoir-faire  indispensable).

Changement  d'outil :  généralités

• Couper  le  moteur  avant  tout  changement  d'outil.

Retirer  la  prise  d'alimentation  du  secteur.

• Nettoyer  les  éléments  de  serrage  avant  montage.
• Veillez  à  ce que  les  outils  soient toujours  bien  centrés,  et

n'utilisez  que des  outils  offrant  le moins  de  vibrations
possibles.  Toujours  respecter  les  plages  de  régimes  admises.

4

.

1

FH 7  Poignée droit

Voir figure D

Alésage  de  l'attachement

Type:

G22 = dia. 22 mm

Pinces  de  serrage(  voir  documentation  ) jusqu'à dia. 8

mm

Poids

0,3 kg

Régime  de  rotation  admissible

25.000 tr/mn

Pour arbre flexibleType:       NA7 x 2000

DIN 10/ G22

Composants:

1 Clé  plate  de  14mm

3 Broche

2 Clé  plate  de  18mm

4 Pince  de  serrage

5 l'écrou

Outils  utilisables

6 Doigts  de  fraisage,  doigts  de  meulage,  supports  d'abrasifs  en

caoutchouc.

7 Doigts  de  meulage:  consultez  l'emballage  ou  la  notice  de

l'outil

afin  de  déterminer  le  porte-à-faux  et  le  régime  de

rotation

admissible.

Changement  d'outil

• Bloquer  la broche 

 à l'aide de  la clé 

1

 et desserrer  ou

reserrer

l'écrou 

5

 à l'aide de  la  clé 

2

.

4

.

2

WI 7 avec 45°  Poignée d'équerre

Voir figure E

Démultiplication  du  réducteur,  env.

i = 1:1 (  1,3:1)

Alésage  de  l'attachement

Type:

G22 = dia. 22 mm

Pinces  de  serrage

jusqu'à dia. 8 mm

Poids

0,55 kg

Régime  de  rotation  admissible

17.100 tr/mn

Pour  arbre  flexible

Type:

NA7 DIN 10/ G22

Composants:

1 Pince  de  serrage

3 Clé plate  de  17  mm

2 Clé plate  de  11  mm

4 Broche

Outils  utilisables

Généralités:  Enfoncer  si  possible  la  queue  de  l'outil  entièrement
dans  la  pince de  serrage 

1

.

5 Doigts  de  fraisage,  doigts  de  meulage,  supports  d'abrasifs  en

caoutchouc.

6 Doigts  de  meulage:  consultez  l'emballage  ou  la  notice  de

l'outil

afin  de  déterminer  le  porte-à-faux  et  le  régime  de

rotation

admissible.

Changement  d'outil

• Bloquer la  broche 

 à l'aide de  la clé 

3

.

• Serrer ou desserrer la pince de serrage 

1

 avec la  clé 

 2

.

4

.

2

WI 7  Poignée d'équerre

Voir figure F

Démultiplication  du  réducteur,  env.

i = 1:1 (  1,3:1)

Alésage  de  l'attachement

Type:

G22 = dia. 22 mm

Pinces  de  serrage

jusqu'à dia. 8 mm

Poids

0,55 kg

Régime  de  rotation  admissible

17.100 tr/mn

Pour  arbre  flexible

Type:

NA7 DIN 10/ G22

Composants:

1 Tête  d'entraînement

7 Clé  alène de  5

2 Broche

8 Doigts  de  meulage  ...

3 Protection  pour  la  main

9 Fraise...

4 Rondelle

10 Plateau  souple  de  meulage

5 Disque  abrasif

11 Pince  de  serrage

(décapage/  tronçonnage)

12 Clé plate  de  11

6 Boulon  de  fixation

13 Clé plate  de  17

Outils  utilisables

Généralités:  Enfoncer  si  possible  la  queue  de  l'outil  entièrement
dans  la  pince de  serrage 

11

.

10

Plateau  souple  de  meulage  d'un  diamètre  maximum  de  75
mm.

  

9

Doigts  de  fraisage,  doigts  de  meulage,  supports  d'abrasifs  en
caoutchouc.

  

8

Doigts  de  meulage:  consultez  l'emballage  ou  la  notice  de
l'outil  afin  de  déterminer  le  porte-à-faux  et  le  régime  de
rotation  admissible.

  

5

Disques  de  ponçage  et  de  tronçonnage  armés  de  fibres,
jusqu'à  un  dia. de 75 mm  et  une épaisseur de 9,5
mm.Alésage  dia.10  mm.

Changement  d'outil

• Bloquer la  broche 

 2

  à l'aide de  la clé 

13

.

• Serrer ou desserrer la pince de serrage 

 11 

 avec la  clé 

 12

.

• Serrer ou desserrer  le boulon de fixation 

 6

   avec la  clé 

7

.

4.

4

WIG 7   Appareil d'angle

Voir figure G

Démultiplication  du  réducteur,  env.

i = 3:1

(  2,7:1)

Alésage  de  l'attachement

G22

= dia. 22 mm

Régime  de  rotation  admissible

28.000

tr/mn

Diamètre  d'outil  maximum

115

mm

Broche  selon  nomenclature  de  pièces  de  rechange

M14

Poids

0,66

kg

Pour arbre flexible              Type: NA7 x 2000

DIN 10/ G22

Composants:

1 Attachement  du

7 Disque  de  décapage

capot  de  protection

8 Ecrou  de  fixation

2 Clé  plate  de  17mm

9 Disque  à  tronçonner

3 Broche

10 Clé  à ergots  (pour l'écrou  de

fixation)

4 Clé

11 Ecrou  de  fixation

5 Capot  de  protection 12 Disque en  fibres
6 Bride  de  fixation

13 Disque  de  ponçage  souple

 14 Outils  à  raccordement  direct

Capot  de  protection

Pour  les disques représentés en 

7

 et 

9

,  et  ceux qui  le

mentionnent  sur  la  notice  d'utilisation,  il  faut  impérativement
monter  et donc  utiliser le  capot  de protection 

5

.

• Glisser  le  capot  de protection 

5

  sur  l'attachement 

1

.

• Orienter  le  capot  de  protection  dans  la  position  adéquate.

(Entre  le  disque  et  l'opérateur  afin  de  protéger  ce  dernier).

• Fixer le capot de protection 

 à l'aide de  la clé 

 4

.

Outils  utilisables

7

9

Disques  de  décapage  et  de  tronçonnage  armés  de  fibres,
brosses  de  meulage,  disques  diamantés.

13

Plateau  de  ponçage souple  à disque  en  fibres 

12

,  et

écrou  de  fixation 

11

,  ou  avec  feuilles  abrasives  à  fixation

rapide  (style  Velcro).

14

Outils  à  montage  direct.

Changement  d'outil

Summary of Contents for ROTOFIX F

Page 1: ...G INSTRUCTIONS Please read and save these instructions INSTRUCTIONS D UTILISATION Prière de lire et de conserver ISTRUZIONI PER L USO Si prega di leggere le istruzioni e di conservarle INSTRUCCIONES DE USO Lea y conserve estas instrucciones por favor ROTOFIX STM HM F ...

Page 2: ...C A B ...

Page 3: ...D E F G ...

Page 4: ... Vibration und Lärm Der Schutzschlauch B4 ist dann auszu wechseln siehe Ersatzteileliste 3 1 Einstellen der Arbeitsdrehzahl Exzenter Schaltung Abb A Drehzahlwechsel nur bei ausgeschalteter Maschine A1 Warten bis Getriebe völlig stillsteht Netzstecker ziehen Vergewissern Sie sich dass die gewünschte Drehzahl A4 für das eingesetzte Werkzeug und das Handstück zulässig ist 1 Arretierstift A2 herauszie...

Page 5: ...hzahl bis 17 100 min 1 Für Biegsame Welle Typ NA 7 DIN 10 G22 Maschinenelemente 1 Getriebekopf 6 Spannbolzen 10 Elastische Schleifteller 2 Spindel 7 Schlüssel sw 5 11 Spannzange 3 Handschutz 8 Fräser 12 Schlüssel sw 11 4 Scheibe 9 Schleifstifte 13 Schlüssel sw 17 5 Schrupp Trennscheibe Verwendbare Werkzeuge Generell Schäfte möglichst bis fast zum Anschlag in die Spannzange 11 einführen 10 Elastisc...

Page 6: ...ing coupler B2 B8 before use Worn casing couplers lead to increased vibration and noise The casing B4 must then be replaced see spare parts list 3 1 Set the operating speed Excenter switch See Fig A Only change speed when machine is switched off A1 Wait until gears are completely motionless Unplug power supply Ensure that the desired speed A4 is permissible for the tool and toolholder used 1 Remov...

Page 7: ... up to ø 8 mm see catalogue Weight 0 55 kg Permissible operating speed up to 17 100 RPM For flexible shaft Type NA 7 DIN 10 G22 Machine elements 7 Allen wrench 5 mm 1 Right angle gear head 8 Mounted points 2 Spindle 9 Burs specialty abrasives 3 Safety guard 10 Disc Pd holders 4 Washer 11 Collet 5 Grinding cutting wheels 12 Wrench 11 mm 6 Clamping bolt 13 Wrench 17 mm Suitable Tools General If poss...

Page 8: ...UHNER Boîte 1kg réf de commande no 904 832 Les arbres flexibles neufs ou graissés à neuf doivent respecter un certain temps de rodage Nettoyer les accouplements de gaine B2 et B8 avant utilisation Les accouplements de gaine usés engendrent de fortes vibrations et impliquent une augmentation sensible du niveau sonore Il faut en ce cas remplacer la gaine de protection B4 Voir liste des pièces de rec...

Page 9: ...ulage consultez l emballage ou la notice de l outil afin de déterminer le porte à faux et le régime de rotation admissible Changement d outil Bloquer la broche 4 à l aide de la clé 3 Serrer ou desserrer la pince de serrage 1 avec la clé 2 4 2 WI 7 Poignée d équerre Voir figure F Démultiplication du réducteur env i 1 1 1 3 1 Alésage de l attachement Type G22 dia 22 mm Pinces de serrage jusqu àdia 8...

Page 10: ...con grasso per alberi SUHNER l anima dell albero B5 Lattina da 1 kg no di ordinazione 904 832 I nuovi alberi o gli alberi appena ingrassati hanno bisogno di un periodo di rodaggio Pulire prima dell uso i giunti a guaina B2 e B8 I giunti a guaina logorati causano maggiori vibrazioni e rumori In tal caso occorre sostituire la guaina di protezione B4 vedi lista dei pezzi di ricambio 3 1 Regolazione d...

Page 11: ... confezione delle spine per smerigliare Cambio utensile Serrare il pignone 4 con la chiave 3 Allentare o serrare la pinza di serraggio 1 con la chiave 2 4 3 WI 7 Giunto angolare vedi fig F Rapporti del cambio ca i 1 1 1 3 1 Foro di attacco Tipo G22 ø 22 Pinze di serraggio vedi catalogo fino a ø 8 mm Peso 0 55 kg Numero di giri comando consentito fino a 15 000 min 1 Per albero flessibile Tipo NA 7 ...

Page 12: ...a de alambre B5 del funda protectora B4 Retirar la grasa del eje Engrasar el alma de alambre B5 sólo ligeramente con grasa SUHNER para ejes Bote 1 kg N de ref 904 832 Los ejes nuevos o ejes con un engrase nuevo requieren un tiempo de adaptación Limpiar los acoplamientos de funda B2 B8 antes del uso Los acoplamientos de funda desgastados traen consigo un aumento de las vibraciones y del ruido En es...

Page 13: ...sivas con respecto al largo de vástago descubierto y a la velocidad que de ello depende es imprescindible observar las instrucciones adjuntadas al empaque de las barritas abrasivas Cambio de herramienta Sujetar el husillo 4 con la llave 3 Aflojar o sujetar la pinza de sujeción 1 con la llave 2 4 3 WI 7 Portaherramientas angular ver la fig F Orificio de alojamiento Tipo G22 ø 22 Pinzas de sujeción ...

Page 14: ...39 313 01A 05 04 Local Distributor OttoSuhner GmbH Trottäcker 50 D 79701 Bad Säckingen Phone 497761 557 0 Fax 497761 557 165 http www suhner com ...

Reviews: