los discos de arrastre y elástico tengan la misma orienta-
ción (ranuras).
Para tensar el mecanismo de enclavamiento se
utilizan tornillos tensores PT3,4x14. Cuando se re-
alicen trabajos de mantenimiento que afecten a la
cubierta protectora o al mecanismo de enclavamiento,
cuidar de que se vuelvan a utilizar estos tornillos, y no
cambiarlos por otros más largos o más cortos. En otro
caso hay peligro de accidente por bloqueo de la rueda de
husillo o por una fijación deficiente de la cubierta protec-
tora.
3.1.3 m
Ango
AdicionAl
El mango adicional se tiene que atornillar en el lado iz-
quierdo, en el derecho o arriba en el cabezal de engra-
naje.
3.1.4 i
nterruptor
de
conexión
/
desconexión
(on/off)
Interruptor bipolar con bloqueo de conexión y dispositivo
de fijación.
3.1.5 p
rotección
de
lA
máquinA
l
imitAción
de
lA
corriente
de
ArrAnque
El arranque suave regulado electrónicamente hace que la
máquina arranque sin tirones. Gracias a la pequeña corri-
ente de arranque de la máquina, basta un fusible de 16 A.
p
rotección
contrA
sobrecArgA
en
función
de
lA
temperA
-
turA
Como protección contra sobrecarga, la electrónica de
seguridad conmuta al modo de enfriamiento cuando se
alcanza una temperatura crítica.La máquina sigue fun-
cionando entonces a una velocidad de aprox. 3200 min
-
1
(UWK 10-R125, 3100 min
-1
(UWK 10-R150) y se desactiva
la regulación electrónica de marcha constante. La má-
quina vuelve a estar lista para el trabajo tras un tiempo
de enfriamiento de unos 10 a 20 segundos. Desconectar
y volver a conectar la máquina para activar la regulación
electrónica de marcha constante.Si la máquina está ca-
liente a la temperatura de régimen, la protección contra
sobrecarga en función de la temperatura reacciona cor-
respondientemente antes.
p
rotección
contrA
tensión
insuficiente
/
protección
con
-
trA
reArrAnque
Si la alimentación eléctrica se interrumpe brevemente
(por sacar el enchufe, red de suministro inestable, etc.),
se para la máquina. Tras restablecerse la alimentación
eléctrica se tiene que desconectar y volver a conectar la
máquina, que entonces vuelve a estar lista para el traba-
jo.
3.2 g
irAr
el
cABezAl
del
engrAnAje
El cabezal del engranaje se puede girar en la car-
casa del estator en pasos de 90°. Esto permite
poner el interruptor de conexión/desconexión en
una posición más favorable para el manejo en determina-
dos trabajos.
Quitar los cuatro tornillos y girar con cuidado el cabezal
del engranaje a la posición deseada. Prestar atención a
que al hacerlo no se separe más de 1 mm de la carcasa
del motor. Enroscar de nuevo los tornillos y apretarlos.
3.3 Ú
tiles
pArA
lijAr
Utilizar sólo útiles de lijar cuyo número de revolu-
ciones máximo permitido sea igual o mayor que
la velocidad de marcha en vacío de la máquina.
¡Montar únicamente útiles limpios!
3.3.1 m
ontAje
del
disco
ABrAsiVo
/
de
corte
Limpiar la brida de sujeción, la tuerca de sujeción así
como la superficie de sujeción del disco abrasivo.
Colocar la brida de sujeción sobre el husillo portamuela
34
P
ortugúes
Español
Italiano
English
F
rançais
Deutsch
Espnõl
Summary of Contents for UWK 10-R125
Page 2: ...English Spare Parts Fran ais Pi ces de rechange Deutsch Ersatzteile 2 2...
Page 3: ...Portug es Pe as de reposi o Espa ol Refacciones Italiano Pezzi di ricambio 3...
Page 13: ...13 Portug es Espa ol Italiano English Fran ais Deutsch Deutsch...
Page 19: ...19 Portug es Espa ol Italiano English Fran ais Deutsch Fran ais...
Page 25: ...25 Portug es Espa ol Italiano English Fran ais Deutsch English...
Page 31: ...31 Portug es Espa ol Italiano English Fran ais Deutsch Italiano...
Page 37: ...37 Portug es Espa ol Italiano English Fran ais Deutsch Espa ol...
Page 43: ...43 Portug es Espa ol Italiano English Fran ais Deutsch Portug es...