1. I
ndIcatIon
relatIve
à
SécurIté
1.1 i
nstructions
générAles
de
sécurité
Ce dossier technique est valable pour la machine SP.
Seul le personnel qualifié peut opérer sur les pièces ma-
nuelles. Il faut impérativement tenir compte du risque en
matière de sécurité et d’hygiène.
Les directives de sécurité fournies en fascicule
séparé doivent être impérativement respectées.
Maintenir la zone de travail propre et bien éclairée.
Pendant l‘utilisation de la machine, éloignez les perso-
nnes se trouvant à proximité. Porter des vêtements prêt
du corps et attacher les cheveux longs.
Couteau à lame circulaire très aiguisé !
Utiliser uniquement des lubrifiants alimentaires
(homologation FDA), par ex. TURBO LUBE
GREASE (Réf. 60000078), TURBO LUBE GREASE
(Réf. 60000077). Ne pas déposer la pièce manuelle sur
une surface dure, la déposer uniquement dans le support
prévu à cet effet.
1.2 u
tilisAtion
conforme
à
lA
destinAtion
Dans l’industrie de la viande, la machine est destinée à
la transformation en aval de la viande découpée gros-
sièrement. Elle sert à retirer la graisse, les tissus, les os
et d’autres petites parties ainsi qu’à détacher la viande
d’autres parties de l’animal.
1.3 u
tilisAtion
contrAire
à
lA
destinAtion
Toutes les applications autres que celles décrites
au point 1.2 sont à considérer comme contraires à
la destination et ne sont donc pas admissibles.
1.4 d
éclArAtion
de
conformité
ce
Otto Suhner AG, Industriestrasse 10, CH-5242 Lupfig dé-
clare par la présente, sous sa seule responsabilité, que le
produit portant le numéro de série ou de lot (voir verso)
est conforme aux exigences des directives 2006/42/EG.
Normes appliquées : EN ISO 12100, EN ISO 11148. Fondé
de pouvoir : T. Fischer. CH-Lupfig, 10/2019
T. Fischer/Chef de division
2. m
ISe
en
S
ervIce
2.1 A
VAnt
lA
mise
en
serVice
Montage de l’embout de tuyau .
(Ø int. min. 4.5 mm, disponible en accessoire.
Douille pour tuyau : art. no. 908 0571; Pince à tu-
yau : art. no. 02789204)
Retirer le bouchon de protection du tuyau d‘amenée d‘air.
Enficher le collier de serrage par-dessus le tuyau d‘ame-
née d‘air, insérer l‘embout du tuyau dans le tuyau d‘ame-
née d‘air et le fixer à l‘aide du collier de serrage. Respec-
ter les prescriptions spécifiques au pays.
2.2 m
ise
en
serVice
2.2.1 e
nclenchemen
/d
éclenchement
Faire basculer le dispositif de verrouillage vers l’avant et
appuyez le levier sur l’enveloppe en plastique. En relâ-
chant le levier, la machine s’arrête.
Couteau à lame circulaire très aiguisé !
2.3 P
erformAnces
Pressure max.
6.3bar
Qualité de l’air DIN ISO 8573-21
3/5/4
Consommation d’air à puissance max.
0,38
Puissance 250
Régime de totation à vide
870
Niveau de pression acoustique EN ISO 15744
72
Vibration <2,5
Poids 0,825kg
2.4 c
onditions
d
’
exPloitAtion
Plage de températures en exploitation: -7 à +50°C
Humidité de l’air relative: 95% à +10°C sans condensation
14
P
ortugúes
Español
Italiano
English
F
rançais
Deutsch
F
rançais
Summary of Contents for SP 1300
Page 2: ...English Spare Parts Fran ais Pi ces de rechange Deutsch Ersatzteile 2 2...
Page 3: ...Portug es Pe as de reposi o Espa ol Refacciones Italiano Pezzi di ricambio 3 3...
Page 4: ...English Spare Parts Fran ais Pi ces de rechange Deutsch Ersatzteile 4 4...
Page 5: ...Portug es Pe as de reposi o Espa ol Refacciones Italiano Pezzi di ricambio 5 5...
Page 13: ...13 Portug es Espa ol Italiano English Fran ais Deutsch Deutsch...
Page 21: ...21 Portug es Espa ol Italiano English Fran ais Deutsch English...
Page 25: ...25 Portug es Espa ol Italiano English Fran ais Deutsch Italiano...
Page 29: ...29 Portug es Espa ol Italiano English Fran ais Deutsch Espa ol...
Page 33: ...33 Portug es Espa ol Italiano English Fran ais Deutsch Portug es...
Page 34: ...34 Portug es Espa ol Italiano English Fran ais Deutsch...
Page 35: ...35 Portug es Espa ol Italiano English Fran ais Deutsch...