background image

11

English

Français

Deutsch

Italiano

Nederlands

Español

 1  Parti

 AVVERTENZA

•  Non afferrare o tirare con troppa forza i cavi, in quanto potrebbero 

rompersi o potrebbe verificarsi un corto circuito.

•  Se si rimuove il connettore, il blocco deve essere staccato tenendo 

il connettore invece che tirando il filo, in quanto questo potrebbe 
rompersi o potrebbe verificarsi un guasto ai contatti.

•  Non lasciar cadere o sottoporre a urti i prodotti che usano parti in 

vetro poiché, rompendosi, potrebbero causare danni fisici.

•  Se un prodotto che utilizza cristalli liquidi si dovesse rompere a 

causa di urti o altre cause, non toccare il liquido dei cristalli, in 
quanto potrebbe essere letale. Se il liquido dei cristalli dovesse 
entrare in contatto con parti del corpo, mani e piedi inclusi, o vestiti, 
deve essere immediatamente lavato via con del sapone.

Se l'installazione viene effettuata su un veicolo con airbag SRS (di 
seguito "airbag"), è necessario non danneggiare le parti relative 
all'airbag.
•  Il cablaggio dell'airbag è avvolto in una protezione gialla per poterlo 

distinguere da altri sistemi. Per i dettagli, leggere le avvertenze 
relative all'airbag nel manuale di manutenzione.

•  Effettuare immediatamente un controllo se si verifica una qualsiasi 

delle seguenti condizioni al termine dell'installazione.

1  La spia di avviso non si accende a veicolo avviato.
2  La spia di avviso non si spegne circa 7 secondi dopo l'avvio del 

veicolo.

3  La spia di avviso si spegne circa 7 secondi dopo l'avvio del 

veicolo, ma poi si riaccende.

 ATTENZIONE

 

 Precauzioni per l'installazione in un veicolo con airbag SRS

•  Prima di effettuare i collegamenti, scollegare il terminale negativo ( - ) 

della batteria per evitare scosse elettriche o danni fisici causati da corto 
circuiti.

•  I prodotti audio devono essere collegati secondo le istruzioni del 

manuale.

  Un'installazione errata potrebbe causare incendi o altri incidenti.
•  È assolutamente vietato tagliare la protezione dei cavi e utilizzare 

l'alimentazione di altre apparecchiature. La capacità elettrica del 
cavo verrebbe superata e si potrebbero verificare incendi o scosse 
elettriche.

•  Se l'installazione viene effettuata praticando un foro nella carrozzeria, 

controllare la posizione di tubo di scarico, serbatoio, fili elettrici ecc. 
ed evitare di toccarli. Potrebbero verificarsi degli incendi.

•  Non effettuare nessuna estensione utilizzando altri oggetti che non 

siano il cavo del sistema elettrico del veicolo. La protezione del cavo 
si può danneggiare facilmente, generando possibili incendi dovuti a 
corto circuito o surriscaldamento.

•  Qualsiasi cavo che passi vicino al rivestimento metallico del veicolo 

deve essere avvolto da nastro protettivo. Se il cavo dovesse tagliarsi, 
si potrebbero verificare incendi dovuti a corto circuito.

•  Viti e dadi devono essere serrati saldamente usando gli utensili 

adeguati. Occorre rispettare la forza di torsione, se specificato, 
altrimenti le viti o i dadi potrebbero essere danneggiati o staccarsi.

•  Durante l'installazione del prodotto audio, utilizzare i raccordi forniti, 

altrimenti l'interno del prodotto potrebbe essere danneggiato, 
generando possibili incendi dovuti a corto circuito. Qualora 
l'installazione non sia stata effettuata correttamente, il prodotto 
potrebbe staccarsi e colpire qualcuno, causando possibili danni fisici.

•  Il cavo della messa a terra non deve essere collegato a una vite o a 

un dado di parti di sicurezza importanti, come la sezione dello sterzo 
o l'impianto frenante. Ciò potrebbe causare incidenti.

•  Se il fusibile del prodotto audio o del veicolo dovesse bruciarsi, 

verificare l'integrità del cavo, quindi sostituire il fusibile con uno della 
stessa capacità (amperaggio). Se si usa un fusibile di amperaggio 
errato, potrebbero verificarsi incendi.

•  Al termine dell'installazione del prodotto audio, verificare il corretto 

funzionamento di luci dei freni, fari anteriori, frecce, tergicristalli ecc. 
Se uno di questi non dovesse funzionare correttamente, correggere 
l'installazione.

•  Il prodotto non deve essere smontato né modificato. Ciò potrebbe 

causare incendi o scosse elettriche.

-  Per controllare o riparare il prodotto, rivolgersi all'indirizzo indicato 

nella scheda di garanzia.

-  Se la riparazione è effettuata da una persona non qualificata, 

potrebbero verificarsi incendi o altri incidenti.

•  Consultare il "Manuale di servizio SUBARU" per la procedura 

dettagliata su come staccare e riattaccare la selleria.

 ATTENZIONE

 N.  Nome parte 

Quantità 

Immagine

 

q

 Navigatore 

 

1

 

w

 Cablaggio 

 

1

 

e

  Antenna GPS  

1

 

r

  Vite (ø5 x 14 mm)  

1

 

t

  Manuale di installazione 

1

 

y

  Nastro bloccante (180 mm x 50 mm) 

1

 2  Utensili

Cacciaviti a stella (lungo, corto), pinza, pinza togli fermi, chiave combinata, cricchetto.

 3  Precauzioni durante l'installazione

 4  Prima di iniziare il lavoro

q

w

e

r

t

y

1.  Rimuovere le 2 viti e togliere le staffe dal 

navigatore 

q

.

Vite

Staffa

Summary of Contents for H001ASC000

Page 1: ...s e NAVIGATIONSBAUSATZ Seite 8 10 INSTALLATIONSHANDBUCH Geeignete Modelle Impreza Modelle 08MY F r Fahrzeuge mit Rechtslenkung gestaltet sich die Installation spiegelbildlich Geeignete Modelle Foreste...

Page 2: ...t in a fire or other accident To cut the coating of a cord and take the power supply of other equipment is strictly prohibited The current capacity of the lead wire will be exceeded and a fire or elec...

Page 3: ...w Vehicle side AUX cable If equipped Vehicle side FM AM antenna cable 15P connector White Vehicle side Audio unit Center panel Screw Screw Lower cover of instrument panel Side panel Meter visor Meter...

Page 4: ...he audio unit 8 Mount the brackets using the screws you have removed in Step 6 9 In case of Forester tighten to fix the sensing terminal together with the bracket When connecting cables protect them f...

Page 5: ...e branch s conform ment au manuel d instructions Un mauvais branchement peut provoquer un incendie ou autre accident Couper la gaine d un cordon ou prendre l alimentation lectrique d un autre quipemen...

Page 6: ...icule C ble AUX le cas ch ant Connecteur 15 broches blanc c t v hicule Unit audio Panneau central 1 Otez le panneau central en rel chant 5 fixations et 7 attaches 2 Otez les 4 vis de la console et tez...

Page 7: ...ntrale 2 Installez l antenne GPS e avec la vis 3 Ins rez la fixation sur les c bles comme cela est repr sent sur le dessin Antenne GPS e C ble AUX le cas ch ant Faisceau de c bles w Vis 5 x 14 mm r Fa...

Page 8: ...on falls diese Komponenten nicht ordnungsgem arbeiten Das Produkt darf nicht zerlegt oder modifiziert werden Andernfalls besteht Unfall Brand oder Stromschlaggefahr Wenden Sie sich bez glich Pr fung R...

Page 9: ...abel falls vorhanden Fahrzeugseitiges UKW MW Antennenkabel 15P Stecker wei fahrzeugseitig Audioger t Mittelblende 1 Nehmen Sie die Mittelblende ab durch L sen von 5 Clips und 7 Verriegelungen 2 Nehmen...

Page 10: ...Installieren Sie die GPS Antenne e mit Hilfe der Schraube 3 Befestigen Sie den Clip am Kabel wie in der Zeichnung dargestellt GPS Antenne e AUX Kabel falls vorhanden Kabelstrang w Schraube 5 x 14 mm...

Page 11: ...li incendi Non effettuare nessuna estensione utilizzando altri oggetti che non siano il cavo del sistema elettrico del veicolo La protezione del cavo si pu danneggiare facilmente generando possibili i...

Page 12: ...nnettore 15P bianco veicolo Unit audio Pannello centrale 1 Rimuovere il pannello centrale staccando 5 fermi e 7 blocchi a scatto 2 Rimuovere le 4 viti dalla console e togliere l unit audio 3 Rimuovere...

Page 13: ...trale 2 Installare l antenna GPS e con la vite 3 Inserire il fermo nei cavi come mostrato nel disegno Antenna GPS e Vite 5 x 14 mm r Interno del pannello contachilometri Fermo Nastro bloccante y Tagli...

Page 14: ...dicadores los parabrisas etc funcionan con normalidad Si alguno de ellos no funciona con normalidad corrija la instalaci n No desmonte o modifique el producto Puede producirse un accidente un incendio...

Page 15: ...Blanco Lateral del veh culo Unidad de audio Panel central 1 Suelte el panel central soltando los 5 clips y los 7 pasadores 2 Suelte los 4 tornillos de la consola y retire la unidad de audio 3 Retire e...

Page 16: ...l cable hasta la consola central 2 Instale la antena del GPS e con el tornillo 3 Introduzca el clip para los cables seg n se muestra en la figura Antena del GPS e Cable AUX si est equipado Tornillo 5...

Reviews: