66
Sommaire
Page
1.
Caractéristiques techniques
66
2. Consignes de sécurité
67 - 69
3. Marquage des composants
70
4. Mise à la terre
71
5. Décompression
71
6. Préparation de l'appareil
72
7.
Mise en service
73
8. Montage des buses / Pulvérisation / Bouchons des buses
74
9. Demande débit (DTS)
75
10. Nettoyage
76
11. Elimination des erreurs Nuancement des couleurs
77 - 79
12. Elimination des erreurs Système électrique
79 - 82
13. Platine de commande
83 - 84
14. Dessins détaillés
86 - 91
15. Instructions de réparation
92 - 94
16. Sécurité électrique / Schéma des connexions
95
17. Dispositions de garantie
96
18. Déclaration de conformité CE
97
Caractéristiques techniques
Tension
220 - 240 V / 50 Hz
Fusible
10 A
Puissance
1.600 W
Débit de refoulement maximum
4,7 l / min
Dimensions des buses maximales
- pour mastic
0,037“
- pour peinture
0,035“
- pour 2 pistolets pulvérisateurs
0,021“
Sortie de produit NPSM
3/8“
Pression dynamique maximale
227 bar
Installation de pulvérisation - Pièces en contact avec les
fluides :
Acier zingué et nickelé, nylon, acier spécial, PTFE, acétal,
cuir, UHMWPE, aluminium, carbure de tungstène, PEEK,
laiton
Niveau de bruit (suivant ISO 3744;
mesuré à une hauteur de 1 m)
- Puissance sonore
91 dBa
- Pression sonore
82 dBa
Poids
59 kg
FR
Merci
pour la confiance que vous témoignez à STORCH. En achetant ce produit, vous avez opté pour un produit de qualité.
Si vous avez des suggestions d'amélioration ou si vous rencontrez des problèmes, nous sommes à votre écoute.
Contactez votre représentant du service après-vente ou contactez-nous directement en cas d'urgence.
Sincères salutations
SAV STORCH
Téléphone :
+49 (0)2 02 . 49 20 - 112
Télécopie :
+49 (0)2 02 . 49 20 - 244
Ligne d'assistance SAV gratuite :
+49 800 7 86 72 47
Service gratuit de commande par téléphone :
+49 800. 7 86 72 44
Fax de commande gratuit :
+49 800. 7 86 72 43
(uniquement
en
Allemagne)
Étendue des fournitures
Tuyau Airless 15 m, tuyau flexible, pistolet à mastic Airless, articulation tournante, buse 631, huile pour pistons, soupa-
pe d'admission métal pour peintures, vanne d'admission céramique pour mastics (intégrée).
Domaine d‘application de la SL 1500
Adapté à l‘application et à la mise en oeuvre de peintures et revêtements de bâtiments applicables au pistolet. Utili-
sation uniquement par des professionnels. L‘appareil n‘est pas protégé contre les explosions et n‘est donc pas adapté à
une utilisation dans des zones comportant des mélanges d‘air explosibles.
Summary of Contents for SL 1500
Page 21: ...21 ...
Page 24: ...24 Bauteile ...
Page 26: ...26 Bauteile ...
Page 53: ...53 ...
Page 56: ...56 Onderdelen ...
Page 58: ...58 Onderdelen ...
Page 85: ...85 ...
Page 88: ...88 Composants ...
Page 90: ...90 Composants ...
Page 117: ...117 ...
Page 120: ...120 Componenti ...
Page 122: ...122 Componenti ...
Page 149: ...149 ...
Page 152: ...152 Parts ...
Page 154: ...154 Parts ...
Page 181: ...181 ...
Page 184: ...184 Konstrukční díly ...
Page 186: ...186 Konstrukční díly ...
Page 194: ...194 ...
Page 195: ...195 ...