170
Uvedení do provozu
Než začnete se stříkáním, připravte látku ke stříkání podle pokynů výrobce materiálu (zředění / promíchání).
Sací trubku dejte do nádoby s materiálem a zapněte přístroj, a otočte knoflíkem regulátoru tlaku až se přístroj právě
začne rozbíhat, až je systém odvzdušněný (barva vyteče z odvzdušňovací hadice).
Držte pistoli u okraje ve 2. kbelíku, do kterého se zachycuje rozpouštědlo, zatáhněte za spoušť pistole a zavřete
odvzdušňovací ventil. Otočte spínačem regulátoru tlaku o něco dále, a počkejte až z pistole vytéká barva. Systém je
nyní odvzdušněný.
Uvolněte spoušť pistole, zajistěte ji a namontujte držák trysek s tryskou. Otáčejte postupně (cca 10 barů) regulátorem
tlaku až je dosaženo požadovaného tlaku ke stříkání. To je ten případ, když nejsou znatelné žádné pruhy v aplikova-
ném nástřiku. Příliš vysoký tlak při stříkání vytvoří zbytečný podíl mlhy s barvou.
Nastavení tlaku
Nebezpečí vstříknutí látky: Před stříkací tryskou nikdy nedržte Vaši ruku, Vaše tělo,
Vaše prsty nebo Vaši ruku obalenou hadrem, když čistíte stříkací trysku nebo ji kontrolujete ohledně ucpání. Směrujte
pistoli vždy na podlahu nebo do odpadní nádoby, když chcete zkontrolovat, zda není tryska ucpaná.
Při stříkání do odpadního kbelíku vždy používejte nejnižší tlak ke stříkání a dbejte na to, aby kovová část pistole vždy
zůstala v kontaktu s kovovou nádobou.
Pokud nastane případ nouze, vypněte stříkací přístroj. Pokud chcete v nouzovém případě zachovat provoz přístroje,
vypněte motor. Přečtěte si oddíl k tlakovému odlehčení.
Otočte knoflík regulátoru tlaku ve směru hodinových ručiček, abyste zvýšili tlak, příp. proti směru hodinových ručiček,
abyste tlak snížili. Používejte vždy ten nejnižší tlak, který je třeba k úplnému rozstřikování materiálu. Pokud je třeba,
aby přístroj rostřikoval větší množství materiálu, měla by být spíše použita větší tryska, místo toho aby se zvyšoval
tlak.
UPOZORNĚNÍ:
Pokud je přístroj provozován při vyšším tlaku než je třeba, vede to ke zvýšené spotřebě materiálu, k opotřebení
přístrojů a trysek.
UPOZORNĚNÍ:
Překontrolujte vzhled stříkání. Velikost trysky a úhel určují šířku a průtok nátěrové látky.
Uskladnění
Krátkodobé uskladnění:
Vypláchněte přístroj jak je popsáno v kapitole „Vyplachování“. Nakonec vypláchněte přístroj dodaným konzervačním
koncentrátem „Coro-Check“ (obj. č. 69 09 10) (cca 100 ml na cca 2 - 3 l vody) a směs vypusťe pistolí z čerpadla.
Coro-Check zajistí, aby se ventily v přístroji neslepily. Odvzdušňovací ventil / ventil k odlehčení tlaku je třeba nechat
zavřený.
Summary of Contents for Airless LP 40 rigid
Page 24: ...24 Ersatzteillisten Motor Antrieb...
Page 26: ...26 Ersatzteillisten Querschnitt Farbstufengeh use...
Page 56: ...56 Lijsten met vervangende onderdelen Motor aandrijving...
Page 58: ...58 Doorsnede verfniveaubehuizing...
Page 88: ...88 Nomenclatures de pi ces de rechange Moteur entra nement...
Page 90: ...90 Nomenclatures de pi ces de rechange Bo tier nuancement des couleurs transversal...
Page 120: ...120 Motore Azionamento Elenchi dei pezzi di ricambio...
Page 122: ...122 Elenchi dei pezzi di ricambio Sezione corpo stadio di colore...
Page 152: ...152 Spare parts list Motor gearbox...
Page 154: ...154 Spare parts list Cross section paint stage housing...
Page 184: ...184 Seznamy n hradn ch d l Motor pohon...
Page 186: ...186 Seznamy n hradn ch d l Pr ez kryt barevn ho stupn...
Page 194: ...194...
Page 195: ...195...