96
Tableau des buses
Identificateur de buses A-Tipp de STORCH
Maté-
riaux
utili-
sables
Lasures, laques à résine alkyde,
laques acryliques
Apprêts,
bouches-
pores
Dispersions internes, dispersions
externes, adhésif pour les revê-
tements muraux en fibre de verre
Couche ignifuge,
matériau bitumé,
mastic léger
Autres mastics en aérosols
Largeur
de pro-
jection
8
9
10
11
12
13
15
17
19
21
23
25
27
31
35
37
39
41
43
45
10 cm
208
209
210
211
212
213
217
219
15 cm
308
309
310
311
313
315
317
319
321
20 cm
409
410
411
412
413
415
417
419
421
423
425
431
25 cm
511
513
515
517
519
521
523
525
527
531
535
30 cm
619
621
623
625
627
631
635
637
639
641
643
35 cm
721
743
745
Un changement de buse à temps fait économiser de
l'argent.
–
consommation de matériaux inférieure
–
moins de brouillard d'encre
–
meilleur résultat de projection
Vérification des buses vivement recommandée après un
débit de matériau de 200 l !
Garantie
Conditions de garantie
Les durées de garantie légales de 12 mois à compter de la date d'achat / de la facture du client final professionnels
s'appliquent à nos appareils. Si nous mentionnons des délais supérieurs dans le cadre d'une déclaration de garantie,
ceux-ci sont mentionnés dans les instructions de service des appareils concernés.
Exercice
Dans un cas couvert par la garantie, nous vous demandons de renvoyer l'appareil complet franco à notre centre logisti-
que à Berka accompagné de la facture ou de l'expédier à une station SAV agréée par nous.
Veuillez contacter préalablement l‘assistance téléphonique payante de la société STORCH: +49 (0)202 . 49 20 – 110.
Demande de prise en garantie
Les demandes couvrent exclusivement les défauts de matériau ou d‘ouvrage et ne couvrent qu‘une utilisation conforme
à la destination de l‘appareil. Les pièces d‘usure ne sont pas prises en charge par la garantie. Tout droit à garantie est
rendu caduque par le montage de pièces qui ne sont pas d‘origine, par une manipulation et un entreposage incorrects
ainsi qu‘en cas de non-respect évident des instructions de service.
Exécution de réparations
Toutes les réparations doivent exclusivement être réalisées par notre usine ou par des services SAV agréés par
STORCH.
Summary of Contents for Airless LP 40 rigid
Page 24: ...24 Ersatzteillisten Motor Antrieb...
Page 26: ...26 Ersatzteillisten Querschnitt Farbstufengeh use...
Page 56: ...56 Lijsten met vervangende onderdelen Motor aandrijving...
Page 58: ...58 Doorsnede verfniveaubehuizing...
Page 88: ...88 Nomenclatures de pi ces de rechange Moteur entra nement...
Page 90: ...90 Nomenclatures de pi ces de rechange Bo tier nuancement des couleurs transversal...
Page 120: ...120 Motore Azionamento Elenchi dei pezzi di ricambio...
Page 122: ...122 Elenchi dei pezzi di ricambio Sezione corpo stadio di colore...
Page 152: ...152 Spare parts list Motor gearbox...
Page 154: ...154 Spare parts list Cross section paint stage housing...
Page 184: ...184 Seznamy n hradn ch d l Motor pohon...
Page 186: ...186 Seznamy n hradn ch d l Pr ez kryt barevn ho stupn...
Page 194: ...194...
Page 195: ...195...