13
Wartung des Einlassventils
1. Schrauben Sie die Ventilmutter (13) vom Materialpum-
pengehäuse (8).
2. Bauen Sie den Sitz (12), den O-Ring (11), die Kugel (10)
und die Kugelführung (9) des Ansaugventils aus.
2.1. Bei den Geräten LP 460 und LP 540 flex entneh-
men Sie den O-Ring (158), die Einlassventileinheit (157),
sowie die O-Ringe (160) und (159).
3. Reinigen Sie alle Teile und prüfen Sie diese auf Ver-
schleiß oder Beschädigung. Tauschen Sie die Teile bei
Bedarf aus.
4. Reinigen Sie den unteren Teil des Materialpumpenge-
häuses (8).
5. Bauen Sie das untere Ansaugventil wieder zusammen,
indem Sie den Sitz (12), den O-Ring (11), die Kugel (10)
und die Kugelführung (9) in die Ventilmutter (13) setzen
und auf das Materialpumpengehäuse (8) schrauben.
5.1. Für die Geräte LP 460 und LP 540 flex: Bauen Sie
die untere Ansaugventileinheit in umgekehrter Reihenfol-
ge wie abgebildet wieder zusammen und ziehen die Ven-
tilmutter mit dem Packungswerkzeug an.
Achtung: Seit Bj. 06.2013 geänderte Einlassventilein-
heit bei allen flex. Ansaugsystemen LP-460 und LP-540
flex.. Pos. 157, 158, 159, 160 ersetzen 9, 10, 11, 12.
Austauschen der Packung
Demontage der Materialpumpe:
1. Bauen Sie die Materialpumpe aus.
2. Schrauben Sie die Packungsmutter vom Pumpenge-
häuse ab.
3. Schieben Sie die Kolbenstange nach unten durch die
Packungen aus der Pumpe.
4. Schieben Sie nun das Packungsausbauwerkzeug
von unten durch die Pumpe und bauen Sie von oben
Packungen, Distanzstücke und Federn aus, so dass das
Materialpumpengehäuse leer ist. Vergewissern Sie sich,
dass die alten Packungen und Ringe aus der Material-
pumpe ausgebaut wurden.
5. Reinigen Sie das Innere des Materialpumpengehäuses.
6. Bauen Sie alle Teile auseinander und reinigen Sie die-
se, bevor Sie sie wieder zusammensetzen. Entsorgen Sie
alte Packungen.
7. Legen Sie die Lederpackungen des neuen Dichtungs-
satzes ca. 10 Minuten in Kolbenöl ein.
Wiederzusammenbau der Materialpumpe:
1. Legen Sie den unteren Stützring (1) auf die flache Sei-
te.
2. Nehmen Sie drei der unteren Polyethylen-Packungen
(2) und zwei der Leder-Packungen (23) und setzen Sie
diese, mit der nach innen gewölbten Seite nach unten, in
folgender Reihenfolge auf den Stützring (1):
• Polyethylen
• Leder
• Polyethylen
• Leder
• Polyethylen
3. Nehmen Sie die Adapterbuchse (3), die auf beiden
Seiten nach innen gewölbt ist, und setzen Sie diese auf
die zusammengesetzten unteren Packungen.
4. Fahren Sie mit Schritt 2 fort, wobei die nach innen
gewölbte Seite der Packungen nach oben zeigt.
5. Nehmen Sie den zweiten unteren Stützring (1) und set-
zen Sie diesen, mit der abgerundeten Seite nach unten,
oben auf die zusammengesetzten Packungen.
6. Nehmen Sie den Packungssatz (13 Stück) und schieben
Sie diese auf den unteren Teil des Kolbens (14).
7. Nehmen Sie das Distanzstück (15) und schieben Sie
dieses über den Kolben (14).
8. Nehmen Sie drei Federscheiben (16) und schieben Sie
diese in folgender Reihenfolge über den Kolben:
• erste Feder - Wölbung zeigt nach oben
• zweite Feder - Wölbung zeigt nach unten
• dritte Feder - Wölbung zeigt nach oben
9. Nehmen Sie den oberen Stützring (17) und setzen Sie
ihn mit der abgerundeten Seite nach oben auf.
10. Nehmen Sie drei obere Polyethylen-Packungen (18)
und zwei Leder-Packungen (22) und bauen Sie diese, mit
der nach innen gewölbten Seite nach unten, in der fol-
genden Reihenfolge auf den Stützring (17):
• Polyethylen
• Leder
• Polyethylen
• Leder
• Polyethylen
11. Nehmen Sie den oberen Gegenring (19) und setzen
Sie diesen, mit der gewölbten Seite nach unten, auf die
zusammengesetzten Packungen.
12. Nehmen Sie die Verbindungen aus oberen Gegenrin-
gen und Packungen (7 Stück) und schieben Sie diese, mit
den nach innen gewölbten Seiten nach unten, auf den
oberen Teil des Kolbens (14).
Summary of Contents for Airless LP 40 rigid
Page 24: ...24 Ersatzteillisten Motor Antrieb...
Page 26: ...26 Ersatzteillisten Querschnitt Farbstufengeh use...
Page 56: ...56 Lijsten met vervangende onderdelen Motor aandrijving...
Page 58: ...58 Doorsnede verfniveaubehuizing...
Page 88: ...88 Nomenclatures de pi ces de rechange Moteur entra nement...
Page 90: ...90 Nomenclatures de pi ces de rechange Bo tier nuancement des couleurs transversal...
Page 120: ...120 Motore Azionamento Elenchi dei pezzi di ricambio...
Page 122: ...122 Elenchi dei pezzi di ricambio Sezione corpo stadio di colore...
Page 152: ...152 Spare parts list Motor gearbox...
Page 154: ...154 Spare parts list Cross section paint stage housing...
Page 184: ...184 Seznamy n hradn ch d l Motor pohon...
Page 186: ...186 Seznamy n hradn ch d l Pr ez kryt barevn ho stupn...
Page 194: ...194...
Page 195: ...195...