Stomer 98290899 User Manual Download Page 9

9

ES

Fresadora

INTRODUCCIÓN

La herramienta está destinada para fresar ranuras, cantos, per-

fi

 les y agujeros rasgados en materiales de madera, sintéticos y 

de construcción ligeros y para fresar con copiador

CARACTERISTICAS TECNICAS 

 1 

ELEMENTOS DE LA HERRAMIENTA 

 2 

1

  Interruptor de encendido/apagado

2

 Asa

Soporte de fresadora

Tornillo de bloqueo para la guía paralela

Abertura para la guía paralela

Tuerca para pinza

Bloqueo del husillo

Tope de profundidad de revólver

Tope de profundidad para el tornillo de bloqueo

10 

Tope de profundidad

11 

Palanca inmovilizadota

12 

Escala de profundidad de corte

13 

Control electrónico de velocidad con rueda de ajuste

14 

Botón para ajustar la altura

SEGURIDAD

¡ATENCIÓN! Lea íntegramente estas instrucciones. 
En caso de no atenerse a las instrucciones de seguridad siguientes, 
ello puede dar lugar a una descarga eléctrica, incendio o lesión seria.

GENERAL

•  Los menores de 16 años no deben utilizar esta herramienta
•  Desenchufar siempre la herramienta antes de realizar cual-

quier ajuste o cambiar algún accesorio

ACCESORIOS

•  SBM Group únicamente puede garantizar un funcionamiento 

correcto de la herramienta al emplear accesorios originales

•  Utilice únicamente accesorios cuyos revoluciones admisibles 

sean como mínimo iguales a las revoluciones en vacío máxi-
mas de la herramienta

•  No utilice brocas dañadas o deformadas
•  Utilice únicamente brocas a

fi

 ladas

•  Proteja los accesorios de golpes, choques y grasa
•  Utilice siempre brocas de HSS o de widia con esta herramienta

ANTES DE UTILIZAR LA HERRAMIENTA

•  Evite los daños que puedan causar los tornillos, clavos y 

otros objetos sobre la pieza de trabajo; quítelos antes de em-
pezar el trabajo

•  Compruebe siempre que la tensión de alimentación es la 

misma que la indicada en la placa de características de la 
herramienta (las herramientas de 230V o 240V pueden co-
nectarse también a 220V)

•  No trabaje con materiales que contengan amianto
•  Si la pieza sobre la que está trabajando se moviera, sujétela
•  No sujete la herramienta a un banco
•  Utilice cables de extensión seguros y completamente desen-

rollados con una capacidad de 16 amperios

•  El nivel de ruido, con la herramienta trabajando, podrá sobre-

pasar 85 dB(A); usar protectores auditivos

•  Utilizar una mascarilla anti-polvo al trabajar materiales que 

producen polvo nocivo para la salud; antes de realizar un 
trabajo, infórmese sobre los materiales con los que va a tra-
bajar

•  Asegúrese que la herramienta está apagada cuando la en-

chufe

DURANTE EL USO DE LA HERRAMIENTA

•  Mantenga siempre el cable lejos de las partes móviles de la herra-

mienta; mantenga el cable detrás de usted, lejos de la herramienta

•  No utilizar la herramienta cuando el cable o la base (= guarda de pro-

tección) esté dañado; hágalo cambiar por una persona cali

fi

 cada

•  Aparte las manos y los dedos de la broca al conectar la he-

rramienta

•  Nunca exceda de la profundidad máxima de corte de la broca 

cuando corte

•  En caso de producirse el mal funcionamiento mecánico o eléctrico, 

apague inmediatamente la herramienta y desconecte el enchufe

•  En caso de que se bloqueara la broca, obteniendo como re-

sultado que la herramienta funcione a trompicones, apague 
inmediatamente la herramienta

•  En caso de producirse un corte de corriente o cuando el enchu-

fe se desconecta accidentalmente, desactive inmediatamente 
la herramienta para evitar que se ponga en marcha accidental-
mente

•  No aplique mucha presión sobre la herramienta para evitar 

que se pare

DESPUÉS DE UTILIZAR LA HERRAMIENTA

• Tras 

fi

 nalizar el trabajo, levante la palanca, guíe la herramien-

ta a la posición de partida y desconéctela

 3 

  Montaje de la plancha de adaptación (para hacer copias 

con un patrón)

 4 

  Montaje de la guía lateral

 5 

 Guía 

circular

 6 

  Montaje/desmontaje de las brocas

 7 

  Control de velocidad

 8 

  Cambiar la pinza

 9 

  Montaje/desmontaje del adaptador para el aspirador

 10 

 Manejo de la herramienta

La máquina posee doble aislamiento de acuerdo con la 
norma EN60745. No es necesario un cable de conexión 
a masa.

MANTENIMIENTO

Asegúrese de que la máquina no está conectada cuando 
vaya a realizar tareas de mantenimiento en el motor.

Las máquinas de SBM Group han sido diseñadas para poder 

funcionar durante un largo período de tiempo con un mínimo de 
mantenimiento. La máquina funcionará de manera satisfactoria 
y continuada, siempre que la cuide adecuadamente y la limpie 
con regularidad.

Mantenga limpias las ranuras de ventilación de la máquina para 

evitar que se recaliente el motor. Limpie regularmente la cubierta 
de la máquina con un paño suave, preferiblemente después de 
cada uso. Mantenga las ranuras de ventilación limpias. Si no sale 
la suciedad, utilice un paño suave humedecido con agua de jabón. 
No utilice nunca disolventes como petróleo, alcohol, amoníaco, etc. 
Estos disolventes pueden dañar las partes de plástico.

La máquina no requiere lubricación adicional.
Si se produce algún fallo, por ejemplo, por desgaste de algu-

na pieza, póngase en contacto con el distribuidor de SBM Group 
de su zona.

MEDIO AMBIENTE

Para que la máquina no sufra daños durante su transporte, 

viene guardada en un fuerte embalaje. Casi todos los materiales 
del embalaje son reciclables. Lleve estos materiales a un centro 
de reciclado adecuado. Cuando ya no quiera su máquina, lléve-
sela al distribuidor de SBM Group de su zona. Allí la reciclarán 
sin dañar el medio ambiente.

Summary of Contents for 98290899

Page 1: ...uso 11 Gebruiksaanwijzing 12 Brugervejledning 13 Bruksanvisning 14 Bruksanvisning 15 K ytt ohje 16 Kasutusjuhend 17 Instrukcija 18 Instrukcija 19 20 21 22 Instruksja obs ugi 23 N vod k pou it 24 Uputs...

Page 2: ...2 2 1 6 4 2 13 12 9 10 8 7 3 5 11 3 2 1 2 2 7 8 NJO NN NN LH...

Page 3: ...4 5 2 1 2 2 1 1 2 3 3 1 1 1...

Page 4: ...6 2 1 1 2 3 8 9 7 2 1 1 2...

Page 5: ...0 2 1 3 2 1 1 2 2 1 45 35 4501 1 1 2 2 A L U Hard Soft 4 10 mm 12 20 mm 22 40 mm 4 10 mm 12 20 mm 22 40 mm 4 10 mm 12 20 mm 22 40 mm 4 15 mm 16 40 mm 4 15 mm 16 40 mm 5 6 3 4 1 2 5 6 3 6 1 3 3 6 2 4 1...

Page 6: ...fenden Teilen des Werkzeuges fernhalten das Kabel nach hinten vom Werkzeug weg hal ten Werkzeug nicht weiter verwenden wenn das Kabel oder die Bodenplatte Schutzvorrichtung besch digt ist lassen Sie d...

Page 7: ...f the tool di rect the cord to the rear away from the tool Never use tool when cord or base plate protective guard is damaged have it replaced by a qualified person Keep hands and fingers away from ro...

Page 8: ...informez de la technicit de ces mat riaux avant de travailler avec ceux ci S assurez que l outil est hors service en le branchant PENDANT L USAGE Tenez le c ble distance des parties mobiles de l outi...

Page 9: ...es m viles de la herra mienta mantenga el cable detr s de usted lejos de la herramienta Noutilizarlaherramientacuandoelcableolabase guardadepro tecci n est da ado h galo cambiar por una persona califi...

Page 10: ...a ferramenta caso o fio ou a base protec o de seguran a estejam danificados mandando os substituir por pessoal qualificado Mantenha sempre as m os e os dedos afastados da fresa quando a ferramenta est...

Page 11: ...empre il cavo distante da parti in movimento dell utensile spingete il cavo verso la parte posteriore distan te dall utensile Non usate l utensile quando il cavo 0 la base dispositivo di protezione da...

Page 12: ...noer naar achteren van de machine weg Gebruik de machine niet wanneer het snoer of de voetplaat beschermkap beschadigd is laat deze door een erkende vakman vervangen Blijf met uw handen en vingers uit...

Page 13: ...i stikkontakten UNDER BRUG Hold altid ledningen v k fra v rkt jets bev gelige dele f r altid ledningen bagud v k fra v rkt jet Brug ikke v rkt jet hvis kablet eller s len beskyttelses sk rmen er besk...

Page 14: ...nd fr n r rliga maskindelar f r sladden bak t bort fr n maskinen Anv nd ej maskinen om sladden eller botten skyddsmeka nismen r trasig l t den byta ut av en kvalificerad person H ll h nder och fingra...

Page 15: ...erende deler p verkt yet s rg for at ledningen stikker ut bak og unna verkt yet Bruk ikke verkt yet dersom kabel eller s l vernet er ska det f den skiftet ut av en anerkendt fagmand Hold hender og fin...

Page 16: ...a etuk teen selv ty skentelyn parissa k ytett vist materiaaleista Varmista ett ty kalun kytkin on irtikytkent asennossa se liitett ess pistorasiaan K YT N AIKANA Pid johto aina poissa ty kalun liikkuv...

Page 17: ...vihm udu lumesa du jne on keelatud Keelatud on seadmega t tada kergestis ttivate ainete ja vedelike l heduses Tolmu tekkimisel kasutage respiraatorit ja v imaluse korral tolmuimejat Tolmu imemisel se...

Page 18: ...es tam ir j b t piln b att tam neaizs dziet instrumenta ventil cijas atv rumus un nepie au jiet to pies r ojumu nepielietojiet par k lielu piep li instrumentam lai izvair ties no uzga a iespru anas va...

Page 19: ...duojama naudoti labai ilg ilgintuv jei naudosite ant b gno susukt ilginam j laid visi kai j i vyniokite neu denkite rankio ventiliacini ang steb kite kad jos b t varios kad neu strigt antgalis ir kad...

Page 20: ...20 RU 1 2 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 A K 8 1 3 3 4 5 6 7 8 9 10 11 SBM Group...

Page 21: ...21 KZ 1 2 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 1 3 3 4 5 6 7 8 9 10 11 SBM Group...

Page 22: ...22 UA 1 2 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 P i 1 3 3 4 5 6 7 8 9 10 11 SBM Group...

Page 23: ...em pracy Przed pod czeniem do pr du nale y si upewni e narz dzie jest wy czone PODCZAS U YWANIA Przew d zawsze nale y trzyma z dala od ruchomych elemen t w narz dzia kieruj c go do tyu w kierunku od u...

Page 24: ...zda je n stroj p i zapojov n do z suvky vy pnut B HEM POU IT ru udr ujte v dy mimo dosah pohybliv ch st n stroje ru nasm rujte dozadu pry od n stroje Pila se nesm pou vat je li jej p vodn ra po kozen...

Page 25: ...overite da li je elektri ni alat isklju en kada ga prikop avate u uti nicu TOKOM UPOTREBE Kabl uvek dr ite podalje od pokretnih delova alata uvek ga treba dr ati iza alata Nikada nemojte da koristite...

Page 26: ...ondos kodjon arr l hogy az ki legyen kapcsolva HASZN LAT K ZBEN A g p mozg r szeit l mindig tartsa t vol az elektromos k belt terelje a t pk belt a g p h tulja fel a g pt l elfel Soha ne haszn lja a s...

Page 27: ...c nd o co necta i la priz N TIMPUL FUNC ION RII Feri i ntotdeauna cordonul de p r ile n mi care ale sculei ori enta i cordonul spre spate la distan de scul Nu folosi i ma ina de frezat atunci c nd cor...

Page 28: ...avate stroj priklju iti na izvor energije se prepri aj te da je izklopljen MED UPORABO Kabel naj bo vedno odmaknjen od gibljivih delov stroja usmerite ga proti zadnjemu delu stran od stroja Nikoli ne...

Page 29: ...at isklju en kad ga uklju ujete u izvor napa janja TIJEKOM UPOTREBE Kabel uvijek treba biti odmaknut od pokretnih dijelova alata usmjerite kabel prema stra njem dijelu od alata Nikad ne upotrebljavajt...

Page 30: ...30 GR 1 2 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 EN 16 SBM Group 88 C 230 240 220 16 mper 85 d ETA 3 4 5 6 7 8 9 10 60745 SBM Group SBM Group SBM Group...

Page 31: ...i tedbirleri alman za yard mc olacakt r Fi e takarken arac n kapal oldu undan emin olun KULLANIM SIRASINDA Kabloyu her zaman arac n hareketli par alar ndan uzak tu tun kabloyu arka tarafta ara tan uza...

Page 32: ...32 AE...

Page 33: ...33...

Page 34: ...34 Exploded view SER 1600...

Page 35: ...35 Spare parts list SER 1600 No Part Name 12 Set of brushes 13 Brush holder 15 Stator 22 Adjusting Speed Board 49 Rotor 61 Switch...

Page 36: ...A1 2001 EN61000 3 2 2006 EN61000 3 3 A2 2005 de acuerdo con las regulaciones 2006 42 EE 2006 95 EE 2004 108 EE RUIDOS VIBRACIONES Medido seg n EN 60 745 el nivel de la presi n ac stica de esta herram...

Page 37: ...04 108 E M RA VIBRATSIOON Vastavalt koosk las normiga EN 60 745 l bi viidud m tmistele on antud seadme helir hk 88 4 dB A ja helitugevus 101 4 dB A standardk rvalekalle 3 dB ja vibratsioon 5 1 m s2 k...

Page 38: ...an kijelentj k hogy jelen term k a k vetkez szabv nyoknak vagy k telez hat s gi el r soknak megfelel EN60745 1 2009 EN60745 2 17 A12 2009 EN55014 1 2006 EN55014 2 A1 2001 EN61000 3 2 2006 EN61000 3 3...

Page 39: ...60745 1 2009 EN60745 2 17 A12 2009 EN55014 1 2006 EN55014 2 A1 2001 EN61000 3 2 2006 EN61000 3 3 A2 2005 y netmeli i h k mleri uyar nca 2006 42 EWG 2006 95 EWG 2004 108 EWG G R LT T TRE IM l len EN 60...

Page 40: ...iais que n o pertencem ao lixo dom stico Por isso pedimos para que nos apoie con tribuindo activamente na poupan a de recursos e na protec o do ambiente ao entregar este aparelho nos pontos de recolha...

Page 41: ...aja ukoliko je takvo organizirao RU UA UPUTSTVO O ZA TITI OKOLINE SK Stari elektri ni ure aji sastoje se od vrednih materijala i ne spa daju u ku no sme e Stoga vas molimo da nas svojim aktivnim dopri...

Page 42: ......

Page 43: ......

Page 44: ......

Reviews: