Stomer 98290899 User Manual Download Page 6

6

DE

Oberfräse

INTENDED USE

Das Werkzeug ist bestimmt zum Fräsen von Nuten, Kanten, 
Pro

fi

 le und Langlöcher in Holz, Kunststoff und Leichtbaustoffen 

sowie zum Kopierfräsen.

TECHNISCHE DATEN

 

 1 

WERKZEUG-ELEMENTE 

 2 

1

 Ein-Aus-Schalter

2

 Griff

3

 Frässohle

4

  Klemmschraube für Parallelführung

5

  Aufnahme für Parallelführung

6

 Spannfuttermutter

7

 Spindelverriegelung

8

 Revolver-Tiefenanschlag

9

 Klemmschraube 

Tiefenanschlag

10

 Tiefenanschlag

11

 Klemmhebel

12

 Verteilung der Frästiefe

13

 Verstellrad elektronische Drehzahlregelung

14

 Stellknopf Höhe

SICHERHEIT

ACHTUNG! Sämtliche Anweisungen sind zu lesen. Fehler bei 
der Einhaltung der nachstehend aufgeführten Anweisungen kön-
nen elektrischen Schlag, Brand und/oder schwere Verletzungen 
verursachen.

ALLGEMEINES

•  Der Benutzer dieses Werkzeuges sollte älter als 16 Jahre 

sein

•  Ziehen Sie grundsätzlich den Netzstecker, bevor Sie beliebige 

Änderungen an den Einstellungen oder einen Zubehörwech-
sel vornehmen

ZUBEHÖR

•  SBM Group kann nur dann die einwandfreie Funktion des Werk-

zeuges zusichern, wenn Original-Zubehör verwendet wird

•  Nur Zubehör verwenden, dessen zulässige Drehzahl minde-

stens so hoch ist wie die höchste Leerlaufdrehzahl des Werk-
zeuges

•  Keine rissige oder verformte Fräsköpfe benutzen
•  Nur scharfe Fräsköpfe benutzen
•  Zubehör schützen vor Stoß-, Schlag- und Fetteinwirkung
•  Mit diesem Werkzeug nur Hochleistungs-Schnellstahl (HSS)- 

oder Hartmetall-Fräsköpfe benutzen

VOR DER ANWENDUNG

•  Beschädigungen durch Schrauben, Nägel und ähnliches an Ih-

rem Werkstück vermelden; diese vor Arbeitsbeginn entfernen

•  Stets nachprüfen, daß die Netzspannung mit der auf dem Ty-

penschild des Werkzeuges angegebenen Spannung überein-
stimmt (mit 230V oder 240V beschriftete Werkzeuge können 
auch an 220V betrieben werden)

•  Nicht mit asbesthaltigen Materialien arbeiten
•  Das Werkstück einspannen, falls es nicht aufgrund seines Ei-

gengewichtes in der Ruhelage verharrt

•  Das Werkzeug nicht in einen Schraubstock spannen
•  Bei Benutzung von Verlängerungskabeln darauf achten, daß 

das Kabel völlig abgerollt ist und eine Kapazität von 16 A hat

•  Der Geräuschpegel beim Arbeiten kann 85 dB(A) überschrei-

ten; Gehörschutz tragen

•  Tragen Sie eine Staubschutzmaske bei Bearbeiten von Materi-

alien, bei denen gesundheitsgefährdende Stäube entstehen; in-
formieren Sie sich vorher über die zu bearbeitenden Materialien

•  Beim Anschließen sicherstellen, daß das Werkzeug ausge-

schaltet ist

WÄHREND DER ANWENDUNG

•  Das Kabel stets von umlaufenden Teilen des Werkzeuges 

fernhalten; das Kabel nach hinten, vom Werkzeug weg, hal-
ten

•  Werkzeug nicht weiter verwenden, wenn das Kabel oder die 

Bodenplatte (= Schutzvorrichtung) beschädigt ist; lassen Sie 
dieses von einem anerkannten Elektrofachmann ersetzen

•  Hände und Finger dürfen beim Einschalten des Werkzeuges 

nicht in der Nähe des Fräskopfes sein

•  Niemals die Maximalfrästiefe des Fräskopfes während der 

Schnittarbeit überschreiten

•  Bei elektrischer oder mechanischer Fehlfunktion das Werk-

zeug sofort ausschalten und den Netzstecker ziehen

•  Falls der Fräskopf blockiert ist und dies zu ruckartigen Kräften 

am Werkzeug führt, das Werkzeug sofort ausschalten

•  Bei Unterbrechung der Stromversorgung oder versehent-

lichem Ziehen des Netzsteckers das Werkzeug sofort ab-
schalten, um unkontrollierten Wiederanlauf zu verhindern

•  Nicht soviel Druck auf das Werkzeug ausüben, daß es zum 

Stillstand kommt

NACH DER ANWENDUNG

•  Nach beendeter Arbeit Spannhebel nach oben stellen, das 

Werkzeug in die obere Ausgangsstellung zurückführen und 
ausschalten

 3 

  Montieren der Adapterplatte (zum Arbeiten nach einer 

Vorlage)

 4 

   Montieren des Seitenanschlags

 5 

  

Rundführung

 6 

   Einsetzen/Entfernen der Fräsköpfe

 7 

   Wechseln der Spannhülse

 8 

  

Drehzahlregler

 9 

   Montieren/Entfernen des Staubsaugeranschlusses

 10 

  Bedienung des Werkzeuges

Die Maschine ist nach EN60745 doppelisoliert; daher ist 
Erdung nicht erforderlich.

WARTUNG

Trennen Sie die Maschine vom Netz, wenn Sie am Me-
chanismus Wartungsarbeiten ausführen müssen.

Die Maschinen von SBM Group sind entworfen, um während 

einer langen Zeit problemlos und mit minimaler Wartung zu funk-
tionieren. Sie Verlängern die Lebensdauer, indem Sie die Maschi-
ne regelmäßig reinigen und fachgerecht behandeln.

Reinigen Sie das Maschinengehäuse regelmäßig mit einem 

weichen Tuch, vorzugsweise nach jedem Einsatz. Halten Sie die 
Lüfterschlitze frei von Staub und Schmutz. Entfernen Sie hartnä-
ckigen Schmutz mit einem weichen Tuch, angefeuchtet mit Seifen 
wasser. Verwenden Sie keine Lösungsmittel wie Benzin, Alkohol, 
Ammonia, usw. Derartige Stoffe beschädigen die Kunststoffteile.

Die Maschine braucht keine zusätzliche Schmierung.
Wenden Sie sich in Störungsfällen, z.B. durch Verschleiß 

eines Teils, an Ihren örtlichen SBM Group-Vertragshändler. 

UMWELT

Um Transportschäden zu verhinderen, wird die Maschine in 

einer soliden Verpackung geliefert. Die Verpackung besteht weit-
gehend aus verwertbarem Material. Benutzen Sie also die Mög-
lichkeit zum Recyclen der Verpackung. Bringen Sie bei Ersatz die 
alten Maschinen zu Ihren örtlichen SBM Group-Vertagshändler. 
Er wird sich um eine umweltfreundliche Verarbeitung ïhrer alten 
Maschine bemühen.

Summary of Contents for 98290899

Page 1: ...uso 11 Gebruiksaanwijzing 12 Brugervejledning 13 Bruksanvisning 14 Bruksanvisning 15 K ytt ohje 16 Kasutusjuhend 17 Instrukcija 18 Instrukcija 19 20 21 22 Instruksja obs ugi 23 N vod k pou it 24 Uputs...

Page 2: ...2 2 1 6 4 2 13 12 9 10 8 7 3 5 11 3 2 1 2 2 7 8 NJO NN NN LH...

Page 3: ...4 5 2 1 2 2 1 1 2 3 3 1 1 1...

Page 4: ...6 2 1 1 2 3 8 9 7 2 1 1 2...

Page 5: ...0 2 1 3 2 1 1 2 2 1 45 35 4501 1 1 2 2 A L U Hard Soft 4 10 mm 12 20 mm 22 40 mm 4 10 mm 12 20 mm 22 40 mm 4 10 mm 12 20 mm 22 40 mm 4 15 mm 16 40 mm 4 15 mm 16 40 mm 5 6 3 4 1 2 5 6 3 6 1 3 3 6 2 4 1...

Page 6: ...fenden Teilen des Werkzeuges fernhalten das Kabel nach hinten vom Werkzeug weg hal ten Werkzeug nicht weiter verwenden wenn das Kabel oder die Bodenplatte Schutzvorrichtung besch digt ist lassen Sie d...

Page 7: ...f the tool di rect the cord to the rear away from the tool Never use tool when cord or base plate protective guard is damaged have it replaced by a qualified person Keep hands and fingers away from ro...

Page 8: ...informez de la technicit de ces mat riaux avant de travailler avec ceux ci S assurez que l outil est hors service en le branchant PENDANT L USAGE Tenez le c ble distance des parties mobiles de l outi...

Page 9: ...es m viles de la herra mienta mantenga el cable detr s de usted lejos de la herramienta Noutilizarlaherramientacuandoelcableolabase guardadepro tecci n est da ado h galo cambiar por una persona califi...

Page 10: ...a ferramenta caso o fio ou a base protec o de seguran a estejam danificados mandando os substituir por pessoal qualificado Mantenha sempre as m os e os dedos afastados da fresa quando a ferramenta est...

Page 11: ...empre il cavo distante da parti in movimento dell utensile spingete il cavo verso la parte posteriore distan te dall utensile Non usate l utensile quando il cavo 0 la base dispositivo di protezione da...

Page 12: ...noer naar achteren van de machine weg Gebruik de machine niet wanneer het snoer of de voetplaat beschermkap beschadigd is laat deze door een erkende vakman vervangen Blijf met uw handen en vingers uit...

Page 13: ...i stikkontakten UNDER BRUG Hold altid ledningen v k fra v rkt jets bev gelige dele f r altid ledningen bagud v k fra v rkt jet Brug ikke v rkt jet hvis kablet eller s len beskyttelses sk rmen er besk...

Page 14: ...nd fr n r rliga maskindelar f r sladden bak t bort fr n maskinen Anv nd ej maskinen om sladden eller botten skyddsmeka nismen r trasig l t den byta ut av en kvalificerad person H ll h nder och fingra...

Page 15: ...erende deler p verkt yet s rg for at ledningen stikker ut bak og unna verkt yet Bruk ikke verkt yet dersom kabel eller s l vernet er ska det f den skiftet ut av en anerkendt fagmand Hold hender og fin...

Page 16: ...a etuk teen selv ty skentelyn parissa k ytett vist materiaaleista Varmista ett ty kalun kytkin on irtikytkent asennossa se liitett ess pistorasiaan K YT N AIKANA Pid johto aina poissa ty kalun liikkuv...

Page 17: ...vihm udu lumesa du jne on keelatud Keelatud on seadmega t tada kergestis ttivate ainete ja vedelike l heduses Tolmu tekkimisel kasutage respiraatorit ja v imaluse korral tolmuimejat Tolmu imemisel se...

Page 18: ...es tam ir j b t piln b att tam neaizs dziet instrumenta ventil cijas atv rumus un nepie au jiet to pies r ojumu nepielietojiet par k lielu piep li instrumentam lai izvair ties no uzga a iespru anas va...

Page 19: ...duojama naudoti labai ilg ilgintuv jei naudosite ant b gno susukt ilginam j laid visi kai j i vyniokite neu denkite rankio ventiliacini ang steb kite kad jos b t varios kad neu strigt antgalis ir kad...

Page 20: ...20 RU 1 2 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 A K 8 1 3 3 4 5 6 7 8 9 10 11 SBM Group...

Page 21: ...21 KZ 1 2 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 1 3 3 4 5 6 7 8 9 10 11 SBM Group...

Page 22: ...22 UA 1 2 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 P i 1 3 3 4 5 6 7 8 9 10 11 SBM Group...

Page 23: ...em pracy Przed pod czeniem do pr du nale y si upewni e narz dzie jest wy czone PODCZAS U YWANIA Przew d zawsze nale y trzyma z dala od ruchomych elemen t w narz dzia kieruj c go do tyu w kierunku od u...

Page 24: ...zda je n stroj p i zapojov n do z suvky vy pnut B HEM POU IT ru udr ujte v dy mimo dosah pohybliv ch st n stroje ru nasm rujte dozadu pry od n stroje Pila se nesm pou vat je li jej p vodn ra po kozen...

Page 25: ...overite da li je elektri ni alat isklju en kada ga prikop avate u uti nicu TOKOM UPOTREBE Kabl uvek dr ite podalje od pokretnih delova alata uvek ga treba dr ati iza alata Nikada nemojte da koristite...

Page 26: ...ondos kodjon arr l hogy az ki legyen kapcsolva HASZN LAT K ZBEN A g p mozg r szeit l mindig tartsa t vol az elektromos k belt terelje a t pk belt a g p h tulja fel a g pt l elfel Soha ne haszn lja a s...

Page 27: ...c nd o co necta i la priz N TIMPUL FUNC ION RII Feri i ntotdeauna cordonul de p r ile n mi care ale sculei ori enta i cordonul spre spate la distan de scul Nu folosi i ma ina de frezat atunci c nd cor...

Page 28: ...avate stroj priklju iti na izvor energije se prepri aj te da je izklopljen MED UPORABO Kabel naj bo vedno odmaknjen od gibljivih delov stroja usmerite ga proti zadnjemu delu stran od stroja Nikoli ne...

Page 29: ...at isklju en kad ga uklju ujete u izvor napa janja TIJEKOM UPOTREBE Kabel uvijek treba biti odmaknut od pokretnih dijelova alata usmjerite kabel prema stra njem dijelu od alata Nikad ne upotrebljavajt...

Page 30: ...30 GR 1 2 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 EN 16 SBM Group 88 C 230 240 220 16 mper 85 d ETA 3 4 5 6 7 8 9 10 60745 SBM Group SBM Group SBM Group...

Page 31: ...i tedbirleri alman za yard mc olacakt r Fi e takarken arac n kapal oldu undan emin olun KULLANIM SIRASINDA Kabloyu her zaman arac n hareketli par alar ndan uzak tu tun kabloyu arka tarafta ara tan uza...

Page 32: ...32 AE...

Page 33: ...33...

Page 34: ...34 Exploded view SER 1600...

Page 35: ...35 Spare parts list SER 1600 No Part Name 12 Set of brushes 13 Brush holder 15 Stator 22 Adjusting Speed Board 49 Rotor 61 Switch...

Page 36: ...A1 2001 EN61000 3 2 2006 EN61000 3 3 A2 2005 de acuerdo con las regulaciones 2006 42 EE 2006 95 EE 2004 108 EE RUIDOS VIBRACIONES Medido seg n EN 60 745 el nivel de la presi n ac stica de esta herram...

Page 37: ...04 108 E M RA VIBRATSIOON Vastavalt koosk las normiga EN 60 745 l bi viidud m tmistele on antud seadme helir hk 88 4 dB A ja helitugevus 101 4 dB A standardk rvalekalle 3 dB ja vibratsioon 5 1 m s2 k...

Page 38: ...an kijelentj k hogy jelen term k a k vetkez szabv nyoknak vagy k telez hat s gi el r soknak megfelel EN60745 1 2009 EN60745 2 17 A12 2009 EN55014 1 2006 EN55014 2 A1 2001 EN61000 3 2 2006 EN61000 3 3...

Page 39: ...60745 1 2009 EN60745 2 17 A12 2009 EN55014 1 2006 EN55014 2 A1 2001 EN61000 3 2 2006 EN61000 3 3 A2 2005 y netmeli i h k mleri uyar nca 2006 42 EWG 2006 95 EWG 2004 108 EWG G R LT T TRE IM l len EN 60...

Page 40: ...iais que n o pertencem ao lixo dom stico Por isso pedimos para que nos apoie con tribuindo activamente na poupan a de recursos e na protec o do ambiente ao entregar este aparelho nos pontos de recolha...

Page 41: ...aja ukoliko je takvo organizirao RU UA UPUTSTVO O ZA TITI OKOLINE SK Stari elektri ni ure aji sastoje se od vrednih materijala i ne spa daju u ku no sme e Stoga vas molimo da nas svojim aktivnim dopri...

Page 42: ......

Page 43: ......

Page 44: ......

Reviews: