Stomer 98290899 User Manual Download Page 12

12

NL

Bovenfrees

INTRODUKTIE

De machine is bestemd voor zowel het frezen van groeven, ran-
den, pro

fi

 elen en langgaten in hout, kunststof en lichte bouwma-

terialen, als voor kopieerfrezen

TECHNISCHE SPECIFIKATIES 

 1 

MACHINE-ELEMENTEN 

 2 

1

 Aan/uit-schakelaar

2

 Handgreep

3

 Freeszool

4

  Klemschroef voor parallelgeleider

5

  Opname voor parallelgeleider

6

 Spantangmoer

7

 Spindelslot

8

 Revolver-diepteaanslag

9

 Klemschroef 

diepteaanslag

10

  Diepteaanslag

11

  Klemhendel

12

  Schaalverdeling freesdiepte

13

  Stelwiel elektronische snelheidsregeling

14

  Stelknop hoogte

VEILIGHEID

LET OP! Lees alle voorschriften. Wanneer de volgende voor-
schriften niet in acht worden genomen, kan dit een elektrische 
schok, brand of ernstig letsel tot gevolg hebben.

ALGEMEEN

•  Deze machine mag niet worden gebruikt door mensen, die 

jonger zijn dan 16 jaar

•  Trek altijd de stekker uit het stopcontact voordat u een instel-

ling verandert of een accessoire verwisselt

ACCESSOIRES

•  SBM Group kan alleen een correcte werking van de machine 

garanderen, indien originele accessoires worden gebruikt

•  Gebruik alleen accessoires met een toegestaan toerental, dat 

minstens even hoog is als het hoogste onbelaste toerental 
van de machine

•  Gebruik geen beschadigde of vervormde frezen
•  Gebruik alleen scherpe frezen
•  Bescherm accessoires tegen slagen, stoten, en vet
•  Gebruik bij deze machine altijd HSS- of hardmetalen frezen

VÓÓR GEBRUIK

•  Voorkom schade, die kan onstaan door schroeven, spijkers 

en andere voorwerpen in uw werkstuk; verwijder deze, voor-
dat u aan een karwei begint

•  Controleer of het voltage, dat vermeld staat op het typeplaatje 

van de machine, overeenkomt met de netspanning (met 230V of 
240V aangeduide machines kunnen ook op 220V aangesloten 
worden)

•  Bewerk geen materialen, die asbest bevatten
•  Klem het werkstuk vast, als het niet door het eigen gewicht 

stabiel ligt

•  Klem de machine niet vast in een bankschroef
•  Gebruik volledig uitgerolde en veilige verlengsnoeren met 

een capaciteit van 16 Ampère

•  Tijdens het werken kan het geluidsniveau 85 dB(A) over-

schrijden; draag oorbeschermers

•  Draag een stofmasker bij het bewerken van materialen, waarbij 

stof vrijkomt dat een gevaar vormt voor de gezondheid; contro-
leer voor de bewerking met welke materialen u te maken hebt

•  Zorg ervoor, dat de machine is uitgeschakeld, wanneer de 

stekker in het stopcontact gestoken wordt

TIJDENS GEBRUIK

•  Houd altijd het snoer verwijderd van de bewegende delen van uw 

machine; richt het snoer naar achteren, van de machine weg

•  Gebruik de machine niet, wanneer het snoer of de voetplaat 

(= beschermkap) beschadigd is; laat deze door een erkende 
vakman vervangen

•  Blijf met uw handen en vingers uit de buurt van de frees, wan-

neer de machine aan staat

•  Nooit de maximale freesdiepte van de frees overschrijden 

tijdens het frezen

•  In geval van elektrische of mechanische storing, de machine on-

middellijk uitschakelen en de stekker uit het stopcontact trekken

•  Wanneer de frees geblokkeerd is, met een plotselinge reac-

tiekracht van de machine als gevolg, de machine onmiddellijk 
uitschakelen

•  Als de stroom is uitgevallen of de stekker per ongeluk uit het 

stopcontact wordt getrokken, de machine onmiddellijk uit-
schakelen om ongecontroleerd herstarten te voorkomen

•  Belast de machine niet zó sterk, dat deze tot stilstand komt

NA GEBRUIK

•  Na het einde van de werkzaamheden hendel oplichten, de 

machine terug naar de beginstand bovenaan bewegen, en de 
machine uitschakelen

 3 

  Monteren van accessoireplaat (voor kopiëren met behulp 

van een mal)

 4 

  Monteren van breedtegeleider

 5 

 Rondzaaggeleider

 6 

  Plaatsen/verwijderen van frezen

 7 

 Variable 

snelheid

 8 

  Verwisselen van spantang

 9 

  Monteren/verwijderen van stofzuigeraansluitstuk

 10 

 Werken met de machine

De machine is dubbel geïsoleerd overeenkomstig 
EN 60745; een aardedraad is daarom niet nodig.

ONDERHOUD

Zorg dat de machine niet onder spanning staat wan-
neer onderhoudswerkzaamheden aan het mechaniek 
worden uitgevoerd.

De machines van SBM Group zijn ontworpen om gedurende 

lange tijd probleemloos te functioneren meteen minimum aan on-
derhoud. Door de machine regelmatig te reinigen en op de juiste 
wijze te behandelen, draagt u bij aan een hoge levensduur van uw 
machine.

Reinig de machinebehuizing regelmatig meteen zachte doek, 

bij voorkeur iedere keer na gebruik. Zorg dat de ventilatiesleuven 
vrij van stof en vuil zijn. Gebruik bij hardnekkig vuil een zachte 
doek bevochtigd met zeepwater. Gebruik geen oplosmiddelen 
als benzine, alcohol, ammonia, etc. Dergelijke stoffen beschadi-
gen de kunststof onderdelen.

De machine heeft geen extra smering nodig.
Indien zich een storing voordoet als gevolg van bijvoorbeeld 

slijtage van een onderdeel, neem dan contact op met uw plaat-
selijke SBM Group-dealer. 

MILIEU

Om transportbeschadiging te voorkomen, wordt de machine 

in een stevige verpakking geleverd. De verpakking is zo veel mo-
gelijk gemaakt van recyclebaar materiaal. Maak daarom gebruik 
van de mogelijkheid om de verpakking te recyclen.

Breng oude machines wanneer u ze vervangt naar uw plaat-

selijke SBM Group-dealer. Daar zal de machine op milieuvrien-
delijke wijze worden verwerkt.

Summary of Contents for 98290899

Page 1: ...uso 11 Gebruiksaanwijzing 12 Brugervejledning 13 Bruksanvisning 14 Bruksanvisning 15 K ytt ohje 16 Kasutusjuhend 17 Instrukcija 18 Instrukcija 19 20 21 22 Instruksja obs ugi 23 N vod k pou it 24 Uputs...

Page 2: ...2 2 1 6 4 2 13 12 9 10 8 7 3 5 11 3 2 1 2 2 7 8 NJO NN NN LH...

Page 3: ...4 5 2 1 2 2 1 1 2 3 3 1 1 1...

Page 4: ...6 2 1 1 2 3 8 9 7 2 1 1 2...

Page 5: ...0 2 1 3 2 1 1 2 2 1 45 35 4501 1 1 2 2 A L U Hard Soft 4 10 mm 12 20 mm 22 40 mm 4 10 mm 12 20 mm 22 40 mm 4 10 mm 12 20 mm 22 40 mm 4 15 mm 16 40 mm 4 15 mm 16 40 mm 5 6 3 4 1 2 5 6 3 6 1 3 3 6 2 4 1...

Page 6: ...fenden Teilen des Werkzeuges fernhalten das Kabel nach hinten vom Werkzeug weg hal ten Werkzeug nicht weiter verwenden wenn das Kabel oder die Bodenplatte Schutzvorrichtung besch digt ist lassen Sie d...

Page 7: ...f the tool di rect the cord to the rear away from the tool Never use tool when cord or base plate protective guard is damaged have it replaced by a qualified person Keep hands and fingers away from ro...

Page 8: ...informez de la technicit de ces mat riaux avant de travailler avec ceux ci S assurez que l outil est hors service en le branchant PENDANT L USAGE Tenez le c ble distance des parties mobiles de l outi...

Page 9: ...es m viles de la herra mienta mantenga el cable detr s de usted lejos de la herramienta Noutilizarlaherramientacuandoelcableolabase guardadepro tecci n est da ado h galo cambiar por una persona califi...

Page 10: ...a ferramenta caso o fio ou a base protec o de seguran a estejam danificados mandando os substituir por pessoal qualificado Mantenha sempre as m os e os dedos afastados da fresa quando a ferramenta est...

Page 11: ...empre il cavo distante da parti in movimento dell utensile spingete il cavo verso la parte posteriore distan te dall utensile Non usate l utensile quando il cavo 0 la base dispositivo di protezione da...

Page 12: ...noer naar achteren van de machine weg Gebruik de machine niet wanneer het snoer of de voetplaat beschermkap beschadigd is laat deze door een erkende vakman vervangen Blijf met uw handen en vingers uit...

Page 13: ...i stikkontakten UNDER BRUG Hold altid ledningen v k fra v rkt jets bev gelige dele f r altid ledningen bagud v k fra v rkt jet Brug ikke v rkt jet hvis kablet eller s len beskyttelses sk rmen er besk...

Page 14: ...nd fr n r rliga maskindelar f r sladden bak t bort fr n maskinen Anv nd ej maskinen om sladden eller botten skyddsmeka nismen r trasig l t den byta ut av en kvalificerad person H ll h nder och fingra...

Page 15: ...erende deler p verkt yet s rg for at ledningen stikker ut bak og unna verkt yet Bruk ikke verkt yet dersom kabel eller s l vernet er ska det f den skiftet ut av en anerkendt fagmand Hold hender og fin...

Page 16: ...a etuk teen selv ty skentelyn parissa k ytett vist materiaaleista Varmista ett ty kalun kytkin on irtikytkent asennossa se liitett ess pistorasiaan K YT N AIKANA Pid johto aina poissa ty kalun liikkuv...

Page 17: ...vihm udu lumesa du jne on keelatud Keelatud on seadmega t tada kergestis ttivate ainete ja vedelike l heduses Tolmu tekkimisel kasutage respiraatorit ja v imaluse korral tolmuimejat Tolmu imemisel se...

Page 18: ...es tam ir j b t piln b att tam neaizs dziet instrumenta ventil cijas atv rumus un nepie au jiet to pies r ojumu nepielietojiet par k lielu piep li instrumentam lai izvair ties no uzga a iespru anas va...

Page 19: ...duojama naudoti labai ilg ilgintuv jei naudosite ant b gno susukt ilginam j laid visi kai j i vyniokite neu denkite rankio ventiliacini ang steb kite kad jos b t varios kad neu strigt antgalis ir kad...

Page 20: ...20 RU 1 2 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 A K 8 1 3 3 4 5 6 7 8 9 10 11 SBM Group...

Page 21: ...21 KZ 1 2 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 1 3 3 4 5 6 7 8 9 10 11 SBM Group...

Page 22: ...22 UA 1 2 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 P i 1 3 3 4 5 6 7 8 9 10 11 SBM Group...

Page 23: ...em pracy Przed pod czeniem do pr du nale y si upewni e narz dzie jest wy czone PODCZAS U YWANIA Przew d zawsze nale y trzyma z dala od ruchomych elemen t w narz dzia kieruj c go do tyu w kierunku od u...

Page 24: ...zda je n stroj p i zapojov n do z suvky vy pnut B HEM POU IT ru udr ujte v dy mimo dosah pohybliv ch st n stroje ru nasm rujte dozadu pry od n stroje Pila se nesm pou vat je li jej p vodn ra po kozen...

Page 25: ...overite da li je elektri ni alat isklju en kada ga prikop avate u uti nicu TOKOM UPOTREBE Kabl uvek dr ite podalje od pokretnih delova alata uvek ga treba dr ati iza alata Nikada nemojte da koristite...

Page 26: ...ondos kodjon arr l hogy az ki legyen kapcsolva HASZN LAT K ZBEN A g p mozg r szeit l mindig tartsa t vol az elektromos k belt terelje a t pk belt a g p h tulja fel a g pt l elfel Soha ne haszn lja a s...

Page 27: ...c nd o co necta i la priz N TIMPUL FUNC ION RII Feri i ntotdeauna cordonul de p r ile n mi care ale sculei ori enta i cordonul spre spate la distan de scul Nu folosi i ma ina de frezat atunci c nd cor...

Page 28: ...avate stroj priklju iti na izvor energije se prepri aj te da je izklopljen MED UPORABO Kabel naj bo vedno odmaknjen od gibljivih delov stroja usmerite ga proti zadnjemu delu stran od stroja Nikoli ne...

Page 29: ...at isklju en kad ga uklju ujete u izvor napa janja TIJEKOM UPOTREBE Kabel uvijek treba biti odmaknut od pokretnih dijelova alata usmjerite kabel prema stra njem dijelu od alata Nikad ne upotrebljavajt...

Page 30: ...30 GR 1 2 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 EN 16 SBM Group 88 C 230 240 220 16 mper 85 d ETA 3 4 5 6 7 8 9 10 60745 SBM Group SBM Group SBM Group...

Page 31: ...i tedbirleri alman za yard mc olacakt r Fi e takarken arac n kapal oldu undan emin olun KULLANIM SIRASINDA Kabloyu her zaman arac n hareketli par alar ndan uzak tu tun kabloyu arka tarafta ara tan uza...

Page 32: ...32 AE...

Page 33: ...33...

Page 34: ...34 Exploded view SER 1600...

Page 35: ...35 Spare parts list SER 1600 No Part Name 12 Set of brushes 13 Brush holder 15 Stator 22 Adjusting Speed Board 49 Rotor 61 Switch...

Page 36: ...A1 2001 EN61000 3 2 2006 EN61000 3 3 A2 2005 de acuerdo con las regulaciones 2006 42 EE 2006 95 EE 2004 108 EE RUIDOS VIBRACIONES Medido seg n EN 60 745 el nivel de la presi n ac stica de esta herram...

Page 37: ...04 108 E M RA VIBRATSIOON Vastavalt koosk las normiga EN 60 745 l bi viidud m tmistele on antud seadme helir hk 88 4 dB A ja helitugevus 101 4 dB A standardk rvalekalle 3 dB ja vibratsioon 5 1 m s2 k...

Page 38: ...an kijelentj k hogy jelen term k a k vetkez szabv nyoknak vagy k telez hat s gi el r soknak megfelel EN60745 1 2009 EN60745 2 17 A12 2009 EN55014 1 2006 EN55014 2 A1 2001 EN61000 3 2 2006 EN61000 3 3...

Page 39: ...60745 1 2009 EN60745 2 17 A12 2009 EN55014 1 2006 EN55014 2 A1 2001 EN61000 3 2 2006 EN61000 3 3 A2 2005 y netmeli i h k mleri uyar nca 2006 42 EWG 2006 95 EWG 2004 108 EWG G R LT T TRE IM l len EN 60...

Page 40: ...iais que n o pertencem ao lixo dom stico Por isso pedimos para que nos apoie con tribuindo activamente na poupan a de recursos e na protec o do ambiente ao entregar este aparelho nos pontos de recolha...

Page 41: ...aja ukoliko je takvo organizirao RU UA UPUTSTVO O ZA TITI OKOLINE SK Stari elektri ni ure aji sastoje se od vrednih materijala i ne spa daju u ku no sme e Stoga vas molimo da nas svojim aktivnim dopri...

Page 42: ......

Page 43: ......

Page 44: ......

Reviews: