![Stokke Sleepi User Manual Download Page 46](http://html1.mh-extra.com/html/stokke/sleepi/sleepi_user-manual_1381660046.webp)
88
| Stokke®
Sleepi™
WARNING
WARNING
Stokke® Sleepi™ |
89
警告:生後24か月以上の幼児向けの設定に
ついて(オープン式セッティング)
• 生後24か月を過ぎたら、スリーピー ベッ
ドの片側のセンター柵を取り外して、お
子さまが自分でベッドに出入りできるよ
うにすることができます。
• お子さまが、一人でベッドから降り始める
ようになった時が、この設定に切り替える
サインです。(生後24か月までは、センタ
ー柵を取り外さないでください。)
• センター柵を外したスリーピー ベッドを、
大人用ベッドの横に置いて使用しないで
ください。
• 本製品で、添い寝はできません。
• 子どもは、眠っている場所で遊んだり、
跳ねたり、ジャンプしたりする可能性が
あります。
• 必ずスリーピー ベッドは、家具、窓、ブライ
ンドのコード、カーテンのバトンやひも、
その他のひもやコード類から離れた場所
に設置してください。
• スリーピー ベッドは、壁にピッタリと付
けて設置するか、壁とベッドの側面の間
に 30cm以上の隙間を空けて設置してく
ださい。
KR
중요: 나중에 참고할
수 있도록 잘 보관해
두십시오. 주의하여
읽으십시오!
안전한 수면
• 아기가 집에 오면 안전한 잠자리가 필요합니다. 소아과
에서는 생후 6개월 동안 또는 이상적으로는 1년 동안 부
모의 방(단, 같은 침대는 아님)에서 아기를 재우는 것을
권장합니다. 아기에게 튼튼하고 안전한 아기 침대 또는
배시넷을 갖추는 것은 필수입니다.
• SIDS(영아돌연사 증후군) 발병 위험을 줄이기 위해 소
아과 의사들은 담당 의사가 별도로 지시하지 않는 한 건
강한 아기를 눕혀서 재우는 것을 권장합니다. 이때 시
트가 단단히 씌워진 안정적인 매트리스도 필요합니다.
• SIDS, 질식, 끼임 및 목졸림 위험을 줄이려면 부드러운
물건과 헐거운 침구를 아기의 수면 공간에서 멀리 떨어
뜨려 놓으십시오.
* 스토케는 안전한 수면 환경을 위해 미국 소아과학회의 권고
사항을 따를 것을 권장합니다. (www.healthychildren.org)
세척과 관리
스토케 슬리피 매트리스(별매):
• 매트리스 커버: 60°C/140°F에서 세탁 가능. 젖은 상태
에서 펴 주십시오. 회전 건조하지 마십시오. 펴서 건조
시키십시오.
• 매트리스 코어:
온수로 매트리스 코어를 헹구고 펴서
건조시킵니다. 매트리스 커버와 코어는 더러워질 때마
다 세척해야 합니다.
• 목재:
깨끗한 젖은 천으로 닦고 여분의 물기를 닦아냅니
다. 스토케는 세제 사용을 권장하지 않습니다. 목재 색
상은 햇빛에 노출되면 변할 수 있습니다.
• 일반 사용:
아침이 되면 항상 이불을 걷고 침대와 이불
을 “시원하게 해서” 마르게 둡니다.
• 목이 졸리거나 몸에 걸릴 위험이 있습니다. 아기 침대 매
트리스 커버는 아기 침대 매트리스에 빈틈없이 맞고 매트
리스 모서리를 감싼 경우가 아니면 사용하지 마십시오.
• 이 매트리스는 토사물이 스며들지 않습니다.
경고
Stokke® Sleepi™ Mini
• 경고 – 아이가 혼자서 앉거나 무릎을 꿇는 자
세를 취하거나 설 수 있는 때가 되면 제품(미
니)의 사용을 중단하십시오.
• 지켜보는 사람 없이 다른 아이들이 스토케 슬
리피 미니 가까이에서 놀게 하지 마십시오.
• 아이가 스토케 슬리피 미니에 앉아 있을 때 휠
이 잠금 위치에 있는지 확인하십시오.
Stokke® Sleepi™ Bed
• 매트리스 바닥은 네 가지 위치로 조절할 수
있습니다. 매트리스에서 침대 상단까지의 거
리는 항상 가장 높은 위치에서 최소 30cm,
가장 낮은 위치에서는 최소 50cm여야 합
니다. 아기 침대 끝부분에 표시되어 있습니
다
( )
. 스토케의 정품 매트리스는 고품질 핏
을 보장합니다.
• 가장 낮은 위치가 가장 안전하며 아기가 앉
을 수 있을 만큼 자라면 매트리스 바닥을 항
상 그 위치에서 사용해야 합니다.
• 의약품, 끈, 고무밴드, 작은 장난감 또는 돈
과 같은 작은 물품은 아기 침대의 어느 위치
에서든 손이 닿지 않는 곳에 보관하십시오.
• 아이가 혼자서 침대에 오르내릴 수 있을 때
넘어져서 다치지 않도록 하려면 스토케 슬
리피 침대를 아기 침대로 사용해서는 안 됩
니다. 아이가 준비되면 아기 침대의 한쪽을
분리하고 매트리스 바닥을 가장 낮은 위치
로 조절할 수 있습니다. 아기 침대 옆면을 분
리하면 휠도 분해해야 합니다.
경고
• 사용설명서를 먼저 읽으신 후 본 제품을 사
용하십시오.
• 본 설명서를 주의 깊게 읽고 이를 준수하여
미니 및 침대의 안전 기능이 손상되지 않도
록 하십시오.
• 나중에 사용할 수 있도록 지침을 보관하십시
오. 나중에 사용할 수 있도록 육각 키를 챙겨
두십시오. 조립 후 2~3주 동안 모든 나사를
다시 조이고 자주 다시 조이십시오.
• 제품을 조립할 때 전체 장치가 조립될 때까
지 나사를 조이지 마십시오. 이렇게 하면 가
장 쉽게 조립할 수 있습니다.
• 스토케 슬리피가 평평하고 안정된 표면에 놓
여 있는지 확인하십시오. 조립 후 모든 부품
과 나사를 다시 점검하고 조이십시오. 부품
과 나사를 정기적으로 점검하고 필요시 다
시 조이십시오. 나사 연결부 또는 부품이 느
슨해지면 아기의 신체 일부가 끼이거나 옷
(예: 끈, 목걸이, 아기 인형의 리본 등)이 끼
어서 질식 위험이 있습니다.
• 스토케 슬리피를 난롯불이나 전기난로, 가스
난로 등과 같은 강한 열원 옆에 두지 마십시
오. 화재 위험이 있습니다.
• 부품이 파손되거나 찢어지거나 분실된 경우
스토케 슬리피를 사용하지 말고, 스토케가
승인한 예비 부품만 사용하십시오.
• 스토케에서 제조하지 않은 액세서리나 교체
부품을 사용하지 마십시오. 아이의 안전에
영향을 미칠 수 있습니다.
• 제품에 물건을 추가로 넣으면 질식을 초래
할 수 있습니다.
• 아기 침대 안에 물건을 두거나 아기 침대를
다른 제품 가까이에 두지 마십시오. 다른 제
품이 발판이 되거나 질식이나 목졸림의 위
험이 있습니다(예: 끈, 블라인드/커튼 끈).
• 스토케 슬리피에 두 개 이상의 매트리스를
사용하지 마십시오.
• 본 제품은 한 번에 한 명의 아이에만 사용하
도록 만들어졌습니다.
• 플라스틱 배송 백이나 기타 플라스틱 필름을
사용하지 마십시오. 매트리스 커버는 해당
용도로 판매, 제작되지 않았습니다. 질식 위
험이 있습니다.
• 이 제품에 워터 매트리스를 절대 사용하지
마십시오.
• 재마감할 경우 아동용 제품에 지정된 비독성
마감재를 사용하십시오.
유년기 구성(슬리피 분해)에 대한 경고
• 아이가 충분히 자라면 스토케 슬리피 침대의
옆면을 분리하여 아이가 혼자서 침대에 오
르내리게 할 수 있습니다. 아이가 침대에서
혼자 내려오기 시작하면 아이가 그럴 준비
가 되었다는 신호입니다.
• 스토케 슬리피 침대를 옆면을 분리한 상태
로 성인용 침대 옆에 두고 사용하지 마십시
오. 본 제품은 작은 아기 침대가 아닙니다.
• 아이들이 잠자는 공간에서 놀고 깡충깡충 뛰
고 점프할 가능성이 있습니다. 따라서 스토
케 슬리피 침대를 가구, 창문, 블라인드 끈,
커튼 손잡이 또는 기타 줄이나 코드에서 멀
리 떨어뜨려 놓으십시오. 스토케 슬리피 침
대를 벽에 바짝 붙이거나, 벽과 침대 옆면 사
이에 300mm/12인치의 간격을 두십시오.
に関する推奨事項に従うことを推奨しています:www.
healthychildren.org
洗濯とお手入れ
ストッケ スリーピー マットレス:
• マットレスカバー: 液温は60℃を限度とし、洗濯機で弱い
処理が出来ます。濡れた状態でしわを伸ばしてください。
• タンブル乾燥はできません。
• 平干ししてください。
• マットレスコア:ぬるま湯ですすぎ、平干ししてください。
• もしお子さまがアクシデントを起こした場合は、マットレス
カバーとマットレスコアを常に洗ってください。
木部:
• 湿らせたきれいな布で拭き、乾いた布で余分な水分を拭き
取ってください。
• 洗剤の使用は、推奨していません。
• 木部の色は、日光にさらされると変色する場合があります。
通常のご使用:
• 毎朝必ず掛け布団を取り除き、マットレスと掛け布団の
x
温
度を下げ、乾燥させてください。
• 首が絞まったり、身体への巻き付き等により窒息するおそ
れがあります。
• ベビーベッドのマットレスカバーは、マットレスの角および全
体にしっかりとフィットするもの以外のものは、絶対に使用
しないでください。
• マットレスは、嘔吐物を吸い取らない場合があります。
警告
ストッケ スリーピー ミニ
• 警告 – お子さまがお座りしたり、膝をつい
たり、体をおこすことができるようになっ
たら、すぐにスリーピー ミニの使用を中止
してください。
• スリーピー ミニの近くで、他のお子さまを
遊ばせないでください。
• お子さまがスリーピー ミニの中にいる時
は、キャスターがロックされていること
を確認してください。
ストッケ スリーピー ベッド
• 底板の位置(高さ)は4段階で調節するこ
とができます。
• マットレスからベッドの柵の上部までの距
離は、必ず底板が最も高い位置で30 cm
以上、最も低い位置で50cm以上あるよ
うにしてください。
• ベビーベッド上部から30 cmの位置は、ベ
ッドの柵に矢印で表記されています。スト
ッケのオリジナルマットレスは高品質のフ
ィット感が確保されています。
• マットレスは、最も低い位置が最も安全
です。お子さまがお座りできる月齢にな
ったら、すぐに底板を最も低い位置に設
置して、常にその位置で使用するように
してください。
• 薬、ひも、ゴム、小さなおもちゃ、硬貨等
の小さいのものは、ベッド内のどの位置
からも手の届かないところに保管してく
ださい。
• お子さまが一人でベッドに乗り降りできる
ようになったら、落下による怪我を防ぐた
めに、本製品をベビーベッドとして使用す
ることを止めてください。
• お子さまが生後24か月を過ぎたら、ベッ
ドのセンター柵の片側を取り外し、底板
を最も低い位置に設置して使用すること
ができます。ベッドの片側のセンター柵
を取り外したら、必ずキャスターも取り
外してください。
推奨マットレスサイズ
本製品は、下記サイズのマットレスで使用す
るために設計、製造されています。
スリーピー ベッドの場合:幅 698mm、長
さ 1364mm、厚さ 80mmの楕円形のマ
ットレス
スリーピー ミニの場合:幅 580mm、長さ
740mm、厚さ 80mmの楕円形のマットレス
ベビーベッド(本体)とマットレスの側面と
両端の隙間が、30mmを超えないことが重
要であるため、マットレスの幅と長さが指定
されています。
これは、お子さまがベビーベッド(本体)と
マットレスの間に挟み込まれる危険性を最
小限に抑えるためです。
お子さまが製品に登ったり落下する危険性を
最小限に抑えるために、マットレスの厚さは
底板が最も低い位置に設定されている状態
で、ベビーベッド上部からの深さが500mm
を超えるように指定されています。
スリーピー ミニ マットレスとスリーピー ベ
ッド マットレスに関する情報
• マットレスのシングルメッシュの面が下向
きであることを確認してください。
警告
• 本製品をご使用の前に、必ず取扱説明書
に記載されている内容をよくお読みの上、
使用を開始してください。
• 取扱説明書をよくお読みいただき、詳細
に至るまでその指示に従って、スリーピー
ミニとスリーピー ベッドの安全性が損な
われないように正しくお使いください。
• いつでも取り出して参照できるよう、取扱
説明書は大切に保管してください。
• 六角レンチは、後で使用するために保管
してください。
• 組み立ててから2〜3週間後にすべてのネ
ジを締め直してください。また、定期的に
ネジを締め直してください。
• 製品を組み立てる時は、ネジはきつく締
めないでください。製品全体が組みあが
ってから、各ネジをしっかりと締め直し
てください。そうすることで、組み立てや
すくなります。
• 組み立てた製品が、平らで安定した表面の
上に設置されていることを確認してくださ
い。また、首が絞まり窒息するおそれがあ
りますので、ブラインドやカーテンのコード
類のそばに製品を置かないでください。
• 組み立て後、すべての取り付け部品とネジ
を再点検し、硬く締めてください。
• 部品とネジ類は定期的に点検し、必要に
応じて締め直してください。
• ネジの接続や部品が緩んでいると、お子
さまの身体や衣服(ひも、ネックレス、お
しゃぶりのリボン等)が引っかかり、首が
絞まったり、窒息するおそれがあります。
• 火災の危険がありますので、絶対に本製
品を直火、電気ヒーターやガスヒーター
などの強い熱源のそばに、置かないでく
ださい。
• 部品が破損していたり、破けていたり、紛
失している場合は、使用を中止してくださ
い。また、ストッケの純正スペアパーツの
みを使用してください。
• ストッケ製品以外のアクセサリーやスペア
パーツ は使用しないでください。お子さま
の安全に影響を及ぼすおそれがあります。
• ベビーベッドの中に追加のアイテムを入れ
たり置いたりすると、お子さまが窒息する
おそれがあります。
• ベビーベッドに物を置いたままにしたり、
ベビーベッドを他の製品の近くに置かない
でください。よじ登りの足場になり落下し
たり、首が絞まったり、窒息するおそれが
あります。ひも、ブラインドやカーテン等の
コードは、特に注意してください。また、折
りたたんだ毛布や布団、おもちゃやぬいぐ
るみ等も足がかりとなりますので、ベッド
の中に入れないでください。
• ベビーベッドに2枚以上のマットレスを重
ねて使用しないでください。
• 本製品は、一度に1人のお子さまが使用す
るよう設計されています。2人以上でのご
使用はお止めください。
• マットレスカバーの代用として、梱包・輸送
用のプラスチック製の袋(ビニール袋)や
その他のプラスチック製フィルム等は、絶
絶対に使用しないでください。窒息するお
それがあります。
• 本製品には、ウォーターマットレスやエア
ーマットレスを使用しないでください。
• 製品の塗装を塗り替える場合は、子供用
製品に指定されている無毒性の塗料を
使用してください。
Summary of Contents for Sleepi
Page 8: ...14 Stokke Sleepi USER GUIDE USER GUIDE Stokke Sleepi 15 Stokke Sleepi Mini Stokke Sleepi Mini...
Page 9: ...16 Stokke Sleepi USER GUIDE Stokke Sleepi Mini i S Stokke Sleepi Bed Extension Kit...
Page 26: ...50 Stokke Sleepi USER GUIDE USER GUIDE Stokke Sleepi 51 Stokke Sleepi Bed Stokke Sleepi Bed...
Page 27: ...52 Stokke Sleepi USER GUIDE USER GUIDE Stokke Sleepi 53 Stokke Sleepi Bed Stokke Sleepi Bed...
Page 28: ...54 Stokke Sleepi USER GUIDE S i Stokke Sleepi Bed Stokke Sleepi Drape Rod...
Page 32: ...62 Stokke Sleepi USER GUIDE Stokke Sleepi Mesh Liner...
Page 34: ...66 Stokke Sleepi USER GUIDE USER GUIDE Stokke Sleepi 67 Stokke Sleepi Mesh Liner...
Page 35: ...68 Stokke Sleepi USER GUIDE...
Page 55: ...106 Stokke Sleepi WARNING WARNING Stokke Sleepi 107...