background image

8

La sécurité avant tout

Veuillez lire attentivement ce mode d’emploi avant la première utilisation de votre réchaud avec 
brûleur à mèche de Stöckli. Conservez soigneusement ce mode d’emploi. Le fabricant décline 
toute responsabilité en cas d’utilisation non conforme. 

Attention!

  Le réchaud devient chaud – risque de brûlure et d’explosion!

Summary of Contents for 7565.50

Page 1: ...i dall utilizzatore Per l esecuzione di una riparazione in garanzia il tagliando della garanzia deve esserci trasmesso insieme all apparecchio La garanzia valida solo con la data e il timbro del vendi...

Page 2: ...Design Herbert Forrer Mode d emploi Seite 1 Gebrauchsanleitung page 13 Istruzioni d uso pagina 25 Operating Instructions page 37...

Page 3: ...ode d emploi du r chaud avec br leur m che 3 Aper u du r chaud et de ses divers l ments 4 Utilisation 5 La s curit avant tout 8 Nettoyage et entretien 10 Rangement du r chaud 10 Elimination 10 Accesso...

Page 4: ...aiton Mode d emploi du r chaud avec br leur m che Le r chaud fondue avec bruleur d alcool m che est le classique rustique unique qui prolonge le plaisir de la fondue gr ce sa haute performance V ritab...

Page 5: ...its l ments laiton Art n 7567 50 base acier inox grille acier petits l ments laiton Produit garanti 5 ans 1 R servoir Art n 7564 055 2 Tube du br leur Art n 7564 027 3 Poign e 4 M che Art n 0210 01 5...

Page 6: ...le r servoir avec deux verres mesureur d alcool maximum jusqu au bord du r servoir Utiliser imp rativement le verre mesureur Ne jamais remplir directement la bouteille Danger d explosion ou d incendie...

Page 7: ...r la faire rentrer S assurer que l extr mit effiloch e de la m che soit bien introduite dans le r servoir alcool Puis revisser fermement le tube du br leur en serrant bien sinon risque d incendie V ri...

Page 8: ...flamme et l abaisser pour la r duire Extinction Abaisser le levier de r glage pour r duire la flamme avant de l teindre Placer le capuchon sur le r chaud refroidi 8 Attention risque d incendie Il ne...

Page 9: ...loi avant la premi re utilisation de votre r chaud avec br leur m che de St ckli Conservez soigneusement ce mode d emploi Le fabricant d cline toute responsabilit en cas d utilisation non conforme Att...

Page 10: ...acer le caquelon ou le po lon vide sur le r chaud allum Le r flecteur doit toujours tre mis en place Tenir le r chaud et l alcool br ler hors de port e des enfants Le r chaud ne peut en aucun cas tre...

Page 11: ...cant Nous d clinons toute responsabilit en cas de r paration fa te par vos soins Rangement du r chaud Assurez vous que la flamme soit totalement teinte le r chaud compl tement refroidi et n en empilez...

Page 12: ...m 1 5 l Art n 7222 14AA 22 cm 2 7 l Caquelon pour fondue au fromage Emotion l alpage en acier maill Art n 7421 14HAA 21 cm 2 6 l El ment de protection contre le vent pour r chaud CLASSIC Art n 7565 00...

Page 13: ...12...

Page 14: ...Design Herbert Forrer Mode d emploi Seite 1 Gebrauchsanleitung page 13 Istruzioni d uso pagina 25 Operating Instructions page 37...

Page 15: ...brauchsanweisung Dochtenbrenner Rechaud 15 bersicht Dochtenbrenner Rechaud Bedienungsteile 16 Bedienung 17 Sicherheit geht vor 20 Reinigung und Pflege 22 Aufbewahrung des Ger tes 22 Entsorgung 22 Zube...

Page 16: ...s Sie haben sich f r ein Qualit tsprodukt entschieden das Ihnen viel Freude im Alltag bereiten wird Lesen Sie bitte diese Bedienungsanleitung sorgf ltig durch Viel Spass w nscht Ihnen Ihre A J St ckli...

Page 17: ...nterteil schwarz Rost Stahl Kleinteile Messing Art Nr 7567 50 Unterteil Inox Rost Stahl Kleinteile Messing Produkte Garantie 5 Jahre 1 Tank Art Nr 7564 055 2 Brennerr hre Art Nr 7564 027 3 Handgriff 4...

Page 18: ...bnehmen 4 Auff llen Maximal zwei Messbecher Brennsprit einf llen bis max Unterkante des Tankstutzens Bef llen nur mit Messbecher nicht mit Brenn spritflasche Aussch ttungs Explosionsgefahr Tipp bei tr...

Page 19: ...on hinten zur ck ziehen Bitte darauf achten dass das ausgefranste Dochtende sauber und einwandfrei in den Rechaudtank eingef hrt wird Die Brennerr hre anschliessend wieder gut festschrauben Brandgefah...

Page 20: ...mit ausgel schter Flamme und aufgesetzter L schkappe gelagert werden Klemmt der Reflektor Reinigung Brennerr hre und Reflektor Klemmt der Reflektor auf der Brennerr hre und die Flamme l sst sich nich...

Page 21: ...r dem ersten Gebrauch Ihres St ckli Dochtenbrenner Rechaud genau durch Bewahren Sie die Bedienungsanweisung sorgf ltig auf Bei unsachge m sser Benutzung lehnt der Hersteller jede Haftung ab Vorsicht D...

Page 22: ...bestehen kann 6 Niemals ein leerer Topf Caquelon auf das brennende Rechaud aufsetzen Immer den Reflektor aufgesetzt lassen Rechaud und Brennsprit von Kindern fernhalten Es sind keine Kinderspielzeuge...

Page 23: ...firma repariert werden F r selbst ndige Reparatur wird jede Haftung abgelehnt Aufbewahrung des Ger tes Vergewissern Sie sich dass die Flamme ganz gel scht ist das Rechaud vollst ndig abgek hlt ist und...

Page 24: ...14AA 22 cm 2 7 l K sefonduecaquelon Emotion Alpaufzug Stahl Email Art Nr 7421 14HAA 21 cm 2 6 l Windschutz f r Fonduerechaud CLASSIC Art Nr 7565 001 Ideal f r den Fondueplausch im Freien da die Flamme...

Page 25: ...24...

Page 26: ...Design Herbert Forrer Mode d emploi Seite 1 Gebrauchsanleitung page 13 Istruzioni d uso pagina 25 Operating Instructions page 37...

Page 27: ...bruciatore a stoppino 27 Panoramica fornello con bruciatore a stoppino e relativi componenti 28 Messa in funzione 29 Azionamento dello stoppino 32 Pulizia e manutenzione 34 Immagazzinamento dell appa...

Page 28: ...inox griglia in acciaio componenti di piccole dimensioni in ottone Il fornello con bruciatore a stoppino per spirito da ardere un classico rustico unico nel suo genere che prolunga il piacere della fo...

Page 29: ...di piccole dimensioni in ottone N art 7567 50 parte inferiore inox griglia acciaio componenti di piccole dimensioni in ottone Garanzia sul prodotto 5 anni 1 Serbatoio N art 7564 055 2 Piastra della gr...

Page 30: ...misurini di spirito da ardere al massimo senza oltrepassarne il bordo Consigliamo vivamente di utilizzare sempre i misurini Non riempire il serbatoio utilizzando la bottiglia dello spirito da ardere...

Page 31: ...toppino per farlo rientrare Assicurarsi che l estremit sfrangiata dello stoppino venga inserita accuratamente nel serbatoio e in maniera pulita In seguito avvitare bene il tubo del serbatoio pericolo...

Page 32: ...sarla Spegnimento Abbassare la levetta di regolazione per ridurre la fiamma prima di spegnerla Mettere il cappuccio spegni fiamma sul fornello 8 Attenzione rischio d incendio Non impilare mai i fornel...

Page 33: ...ma di usare per la prima volta l apparecchio St ckli Fornello con bruciatore a stoppino Conservate con cura queste istruzioni per l uso Il costruttore rifiuta qualsiasi responsabilit in presenza di un...

Page 34: ...lizzare mai il fornello acceso con pentole o caquelon vuoti Non togliere mai il riflettore Tenere il fornello e lo spirito da ardere fuori dalla portata dei bambini Non sono giocattoli e l apparecchio...

Page 35: ...tuata da persone non competenti non si assume alcuna responsabilit Immagazzinamento dell apparecchio Assicurarsi che la fiamma sia spenta del tutto e che il fornello sia completamente raffreddato Ripo...

Page 36: ...14AA 22 cm 2 7 l Caquelon per fondue al formaggio Emotion l alpe acciaio smaltato N art 7421 14HAA 21 cm 2 6 l Elemento di protezione contro il vento per fornello CLASSIC N art 7565 001 Il fornello i...

Page 37: ...36...

Page 38: ...37 Design Herbert Forrer Mode d emploi Seite 1 Gebrauchsanleitung page 13 Istruzioni d uso pagina 25 Operating Instructions page 37...

Page 39: ...ontents Page Operating Instructions Wick Burning Heater 39 Overview of rechaud controls 40 How to use 41 Safety First 44 Cleaning and care 46 Storing your rechaud 46 Disposal 46 Accessories 47 Warrant...

Page 40: ...ss steel brushed steel grid brass details Operating Instructions Wick Burning Heater The wick burning heater is a unique and rustic classic product which offers high performance for long lasting fondu...

Page 41: ...se steel grid brass details Art N 7566 50 Black base steel grid brass details Art N 7567 50 Stainless steel brushed base steel grid brass details Product warranty 5 years 1 Tank Art N 7564 055 2 Burne...

Page 42: ...ller lid 4 Filling Fill no more than two measuring jugs of spirit up to the bottom edge of the tank lid Only use measuring jugs Never fill directly from the bottle danger of spilling and fire hazard T...

Page 43: ...ll it down from underneath after unscrewing the burner tubes Make sure to insert the frayed end of the wick properly in the spirit tank Then screw on the burner tubes again firmly caution fire hazard...

Page 44: ...aller flame Extinguishing Press the regulating lever down to reduce the flame before blowing it out Place the snuffer on the rechaud 8 Caution Fire hazard Burners must not be stacked on top of each ot...

Page 45: ...ules carefully before using your St ckli rechaud the first time And keep the operating instructions handy In case of improper use the manufacturer rejects all liability CAUTION Your rechaud gets hot i...

Page 46: ...elon pot on the rechaud when alight Always leave the reflector installed Keep the rechaud and methylated spirit out of reach of children Never let children use or play with your rechaud It must be ope...

Page 47: ...facturer All liability will be rejected in case of third party repairs Storing your rechaud Make sure that the flame is fully extinct and the rechaud has cooled down Do not stack rechauds during stora...

Page 48: ...on Art N 7218 14AA 18 cm 1 5 l Art N 7222 14AA 22 cm 2 7 l Cheese fondue pot Emotion Ascent to the mountains Steel enamelled Art N 7421 14HAA 21 cm 2 6 l Wind shield for fondue rechaud CLASSIC Art N 7...

Reviews: