
22
E
R
E
D
E
T
I
U
T
A
S
Í
T
Á
S
H
Az útmutató tartalma az alábbi szabványoknak felel meg: EN 175:1997; EN 379:2003 + A1:2009 / PPE Rendelet
Gyártó:
Zhejiang Bouyean Technology Co. Ltd., No. 99 Yingfeng Road, Zhanghan, Jiaojiang, Taizhou, Zhejiang, Kína.
Importőr:
TOYA SA, ul. Sołtysowicka 13/15, 51-168 Wrocław, Lengyelország
Termék leírása:
Az automata hegesztőszűrővel ellátott hegesztőpajzs egy II. kategóriájú szem- és arcvédő eszköz, mely a mechanikai és
fényforrással kapcsolatos veszélyektől védi az arcot és a szemet. A pajzsot növelt mechanikai tűrőképesség jellemzi. A pajzs nem nyújt
védelmet a cseppek és kifröccsent folyadékok, a nagy és apró porrészecskék, gázok, valamint az elektromos rövidzárlatkor keletkező ívek
ellen. A pajzs PA66-os poliamidból készült és fejre történő rögzítést biztosító szíjjal van ellátva, mely PU habbal bélelt polietilénből készült.
A hegesztőszűrő megóvja a szemet a hegesztéskor keletkező, elektromos ívekből eredő sugárzás ellen és két sötétítési fokozattal rendel-
kezik. 3 világos fokozat és 11 sötét fokozat. A szűrőt polikarbonát védőüveg óvja. A fenti anyagokra allergiás személyek esetében allergiás
reakció léphet fel.
Felhasználhatósági idő:
A termék nem rendelkezik meghatározott felhasználhatósági idővel. Kísérje fi gyelemmel az üzemi elhasználódást
és a pajzs alkatrészeinek károsodását. A sérült alkatrészeket a használati útmutatónak megfelelően cserélje ki.
Bejelentett szervezet:
DIN CERTCO Gesellschaft für Konformitätsbewertung mbH (0196), Alboinstraße 56, 12103 Berlin, Németország
Jelmagyarázat:
BY, STHOR - gyártó
és importőr jele; 74483 - importőr katalógusszáma; EN 379 - automatikus hegesztőszűrőkre vonat-
kozó európai szabvány sz., EN 175 - hegesztés közben alkalmazott szem- és arcvédő eszközökre vonatkozó európai szabvány sz.; 3/11
BY 1/1/1/2 379 - automatikus védelmi szint-beállítással rendelkező hegesztőszűrő jelölése: 3 - világos állapot sz.; 11 - sötét állapot sz.; 1
- optikai osztály; 1 - fényszórási osztály; 1 - fényáteresztési tényező szórási osztálya; 2 - fényáteresztési tényező szögtől való függőségének
osztálya; BY350F – arcvédő modellje; BY 1 B / BY 1 F – arcvédő / védőüveg jele: 1 - optikai osztály, B – nagysebességű részecskék és
közepes energia elleni védelem, F – nagysebességű részecskék és alacsony energia elleni védelem. CE - az új EK megközelítésnek való
megfelelőségi nyilatkozat „és” jelölés, mely a kiegészítő információk elolvasásának szükségességére utal.
Használati útmutató:
A pajzs első használata előtt távolítsa el a védőfóliát a védőüvegről. A védőfólia fenthagyása a védőüvegen csökkenti
az áttetszőséget és a hegesztőszűrő rendellenes működéséhez vezet. A védőfólia eltávolításához szükségesnek bizonyulhat a szűrő és/
vagy a védőüvegek eltávolítása. Erről bővebben az útmutató további részeiben olvashat. Az elhasznált vagy sérült alkatrészeket kizárólag
eredeti alkatrészekre cserélje. Ne módosítsa a pajzsot saját hatáskörben. Tilos a pajzs használata abban az esetben, ha bármelyik alkatrész
sérülés jeleit viseli vagy elhasználódott, esetlegesen cserére szorul.
Pajzs fejpántjának beállítása
: Helyezze fel a pajzsot a fejére, szükség esetén állítsa be a felső szíjat úgy, hogy a pajzs megfelelő magas-
ságban legyen. A szíj egyik része egy pöcökkel van ellátva, melyet a szíj másik részében található nyílásba kell helyezni. Ez megakadályoz-
za a szíj hosszúságának véletlenszerű módosítását. Nyomja meg a fejrögzítő szíjon található forgatógombot, majd a gomb elforgatásával
állítsa be a hosszúságot úgy, hogy a pajzs ne nyomja a fejét munkavégzés közben, de ne mozduljon el magától a fej elforgatásakor. Az
oldalsó forgatógombokkal állítsa be a pajzs felemeléséhez és leengedéséhez szükséges erőt. A forgatógombok meglazításával lehetséges
a pajzs és az arc közötti távolság módosítása. A beállításhoz lazítsa meg mindkét forgatógombot, majd tolja előre vagy hátra az arcvédőt
és húzza meg a forgatógombokat. Ügyeljen arra, hogy a forgatógombok mindkét tengelye ugyanabba a helyzetbe legyen állítva (II). A jobb
oldali forgatógomb felett pöckök találhatók, amellyel beállítható a homlokvédő szöge teljesen leengedett és megemelt helyzetben. A beállí-
táshoz tolja el a szíj és a pajzs közötti excenter elemet úgy, hogy az excenter elem nyílása a pöckök egyikére kerüljön (III).
Automata hegesztőszűrő használata:
A szűrő nem igényel semmilyen beállítást. Amint a szenzor hegesztésből eredő fényt érzékel
megváltozik a szűrő sötétítési fokozata.
Elemcsere:
Az elem a szűrőház belsejében található. Szerelje szét a szűrőt és a kivágásnál felfeszítve válassza el egymástól a szűrőház
két részét (IV). Húzza ki az elemeket a csatlakozók alól, majd tolja be az új elemeket.
Védőüveg-csere:
Ha karcot, repedést, mattosodást vagy egyéb sérülést vél felfedezni a védőüvegen, cseréljek ki egy újra. Az üveg cse-
réjéhez távolítsa el a szűrőt a pajzsból és a szűrőt a pajzsban rögzítő keretből. A szűrő kivételéhez tolja el mindkét reteszt befelé (V), majd
vegye ki a szűrőt tartalmazó keretet. Óvatosan húzza meg a keret alsó és felső peremét, majd vegye ki a szűrőt a keretből. Az elülső védőü-
veg közvetlenül a pajzsban van rögzítve (VI). A hátsó védőüveg a szűrőkeretben van rögzítve. Feszítse fel az üveget a burkolatban található
nyílásnál, a perem középső részénél, majd vegye azt ki a burkolatban található rögzítőelemekből (VIII). Az új üveget óvatosan hajlítsa meg,
majd helyezze be az üveg sarkait a burkolatban található rögzítőelemekbe (VIII). Figyelem! Tilos a pajzsot védőüvegek nélkül használni.
Hegesztőszűrő-csere
: Vegye ki a szűrőt és helyezze be a helyére az újat. Győződjön meg, hogy az új szűrőbe behelyezésre került az új elem.
Hegesztőpajzs használata
: A burkolatban található szűrő automatikusan működésbe lép, ha hegesztéskor keletkező elektromos ívet
észlel. A reakcióidő egy másodperc1/25 000 része. A hegesztés megkezdése előtt győződjön meg, hogy a forgatógomb a végrehajtani
kívánt hegesztési módszernek megfelelő sötét módba lett állítva. Ha a pajzs használata közben kiderül, hogy a szűrő nem sötétedik be
automatikusan, azonnal hagyja abba a munkavégzést és állítsa be a szűrőt. Ha a szűrő a beállítás ellenére sem működik hibátlanul, vegye
fel a kapcsolatot az importőr hivatalos szervizével. Tilos az eszközt működésképtelen szűrővel használni, ez visszafordíthatatlan látáskáro-
sodáshoz vezethet. Üzemi hőmérséklet tartomány: -5 C és +55 C között. A szűrő nem alkalmas szemvédelemre lézeres hegesztés esetén.
Üzemeltetési útmutató
: A szűrő érzékelőit tartsa tisztán és ne takarja azokat le. A kézi hangolású automatikus hegesztőszűrők esetében
a maximális és minimális védelmi szint akkor érhető el, ha a hangolás nullára van állítva. A nagy sebességű részecskék ellen védelmet
nyújtó szemvédő eszközök hagyományos látásjavító szemüvegekkel együtt viselve átadhatják az ütéseket, ezáltal veszélyt jelentve a
felhasználóra.
Figyelem! Ha nagy sebességű részecskék elleni védelemre van szüksége extrém hőmérsékleten, a kiválasztott védőeszköz legyen ellátva T
betűvel közvetlenül a készülék szimbólumát jelző betű után, pl. FT, BT vagy AT. Ha az ütést jelző szimbólum nem közvetlenül a T betű előtt
található, a szemvédő eszköz kizárólag szobahőmérsékleten használható nagy sebességű részecskék elleni védelemre.
Karbantartás és tárolás:
A munkavégzést követően tisztítsa meg a pajzsot puha és nedves törlőkendővel. A nagyobb szennyeződéseket
szappanos vízzel távolítsa el és törölje szárazra egy ronggyal. Ne használjon karcoló hatású tisztítószereket. Ne használjon oldószereket a
szűrő és a burkolat tisztításakor. Ne merítse vízbe a hegesztőszűrőt. A terméket gyári egységcsomagolásban tárolja sötét, száraz, jól szel-