background image

st

eut

e T

echnol

ogies GmbH & Co. K

G

Brück

ens

tr

aße 91, 32584 Löhne, Germany

, www

.s

teut

e.c

om

7 / 16

Montage- und Anschlussanleitung / Funkschalter

Mounting and wiring instructions / Wireless switch

Instructions de montage et de câblage / Interrupteur sans fil

Istruzioni di montaggio e collegamento / Interruttore wireless

Instruções de montagem e instalação / Interruptor de rádio frequência

Инструкция по монтажу и подключению / Радио-выключатель

//

 Ex RF 95 EN868

Português

Utilização das instruções de montagem e instalação

Todas as ações descritas neste manual somente podem ser realizadas 

por pessoal qualificado, os quais tenham sido treinados e autorizados 

pela empresa. 

1.  Ler e compreender estas instruções de montagem e instalação.

2.  Seguir as normas e regulamentos válidos para segurança ocupacio-

nal e prevenção de acidentes.

3.  Instalar e operar o dispositivo.

Seleção e instalação dos dispositivos e sua intregração no sistema 

de controle demanda conhecimento qualificado de todas as leis rele-

vantes, assim como dos requerimentos norminativos do fabricante da 

máquina.

No caso de dúvidas, prevalecerá a versão em alemão  

dessas instruções.

Escopo de entrega

1 dispositivo, 1 instruções de montagem e instalação, caixa  

em papelão.

Informações de segurança

=

Neste documento, o triângulo de advertência 

é usado com uma palavra para indicação de 

situação perigosa.

As palavras possuem os seguintes significados:

AVISO

indica uma situação que pode 

resultar em danos materiais.

CUIDADO

indica uma situação que pode 

resultar em lesão mínima ou 

moderada.

ATENÇÃO

indica uma situação que pode 

resultar em lesão grave ou 

morte.

PERIGO

indica uma situação que resul-

tará em lesão grave ou morte.

Uso pretendido

=

PERIGO

Má utilização e ambiente explosivo. 

Perigo de ex-

plosão! Risco de queimaduras!

 Não deve ser utili-

zado na categoria 1/zona 0 e zona 20. Use apenas 

em categorias/zonas permitidas. Use o dispositivo 

apenas nas condições operacionais definidas nas 

instruções de instalação. Use o dispositivo apenas 

na finalidade pretendida definida nas instruções de 

instalação.

O dispositivo está em conformidade com as normas européias para 

proteção contra explosão EN 60079-0 e EN 60079-11. Destina-se ao 

uso em áreas de risco de explosão de acordo com a EN 60079-14. 

Atende aos requisitos da EN 60079-14, por ex. no que diz respeito a acu-

mulo de poeira e limites de temperatura. 

O interruptor de rádio frequên-

cia de um canal é usado para chaveamento de cargas elétricas através 

da transmissão à rádio. A transmissão é relizada numa frequência de 

868,3 MHz. O receptor deverá dar suporte ao protocolo EnOcean dos 

módulos PTM e STM.

Instalação, montagem, desmontagem

=

PERIGO

Vazamento causado por tampa não apertada. 

Peri-

go de explosão! Risco de queimaduras!

 Não abra  

o dispositivo!

Monte o interruptor de rádio frequência sobre uma superfície plana. O 

interruptor de rádio frequência deve ser instalado de acordo com o 

manual de montagem e cabeamento do receptor. Assim o sinal da 

rádio frequência pode ser comprometido significativamente por ma-

teriais de boa condutibilidade. Esta assertiva també é aplicável para 

os casos de forrações acústicas, como em revestimentos que se uti-

lizem de laminados de aluminio. 

Definindo o alcance

O sinal de rádio é atenuado no percurso do emissor ao receptor. Além 

disso, o sinal de rádio é atenuado/influenciado por obstáculos. O grau 

da atenuação depende do material do obstáculo. As tabelas seguintes 

servem de orientação.

Penetração de sinais de rádio:

Material

Penetração

madeira, gesso, vidro sem tratamento

90…100 %

tijolo, compensado

65…95 %

concreto armado

10…90 %

metais, lâminas de alumínio, água

0…10 %

Alcances típicos:

Lugar da utilização

Alcance (aprox.)

Alcance em campo livre

300 m

Alcance em passarelas

30 m

Alcance em salões

100 m

Em casos específicos, testar o alcance com o medidor de intensidade 

de campo:

Transmissor

Dispositivo

Número de item

EN868

EPM 300

1187180

Aplicação e operação

=

PERIGO

Atmosfera explosiva. 

Perigo de explosão!

 A tampa 

protetora sobre os contatos deve estar intacta.

Summary of Contents for RF 95 EN868 Series

Page 1: ...setzen Nur entsprechend der in dieser Montageanleitung festgelegten Betriebs bedingungen verwenden Nur entsprechend dem in dieser Montageanleitung genannten Einsatzzweck verwenden Das Ger t entspricht...

Page 2: ...EN 60079 14 e g with regard to dust deposits and tempera ture limits The one channel wireless switch is used to switch electri cal loads via radio transmission The transmission is carried out at a fr...

Page 3: ...New claims for guarantee warranty or liabili ty cannot be derived from this document beyond the general terms and conditions of delivery Installation mounting dismantling DANGER Leakage caused by unti...

Page 4: ...ironnements risque d explosion selon EN 60079 14 Observer les exigences de EN 60079 14 par ex en rapport avec les d p ts de poussi res et limites de temp ratures L interrupteur sans fil monocanal est...

Page 5: ...itivo conforme agli standard europei per la protezione anti deflagrante EN 60079 0 e EN 60079 11 destinato all uso in aree a ri schio di esplosione secondo EN 60079 14 Rispettare i requisiti della EN...

Page 6: ...costruzione di apparecchiature elettriche in aree a rischio di esplosione si applica la EN 60079 14 Occorre inoltre osservare il certificato di prova ATEX e le particolari condizioni in esso contenute...

Page 7: ...das nas instru es de instala o Use o dispositivo apenas na finalidade pretendida definida nas instru es de instala o O dispositivo est em conformidade com as normas europ ias para prote o contra explo...

Page 8: ...r a les es graves ou morte N o repare dispositivos com defeito e danos Substitua N o reconstruir ou alterar o dispositivo Nos casos em que os equipamentos estiverem instalados em condi es ambientes ad...

Page 9: ...ng instructions Wireless switch Instructions de montage et de c blage Interrupteur sans fil Istruzioni di montaggio e collegamento Interruttore wireless Instru es de montagem e instala o Interruptor d...

Page 10: ...montage et de c blage Interrupteur sans fil Istruzioni di montaggio e collegamento Interruttore wireless Instru es de montagem e instala o Interruptor de r dio frequ ncia Ex RF 95 EN868 EN 60079 14 AT...

Page 11: ...hermo plastic self extinguishing UL 94 V0 Cover fibreglass reinforced shockproof thermo plastic self extinguishing UL 94 V0 Tightening torque mounting screw enclosure max 1 2 1 3 Nm Degree of protecti...

Page 12: ...nessun segnale di stato disponibile Protezione anti deflagrante L II 2G Ex ib IIC T6 Gb L II 2D Ex ib IIIC T80 C Db BVS 08 ATEX E111 IECEx Ex ib IIC T6 Gb Ex ib IIIC T80 C Db IECEx BVS 08 0048 Portug...

Page 13: ...Db IECEx BVS 08 0048 Lieferbar mit folgenden Bet tigern Available with the following actuators Livrable avec les actionneurs suivants Disponibile con i seguenti azionatori Dispon vel com os seguintes...

Page 14: ...Rechtsverbindliche Unterschrift Rechtsverbindliche Unterschrift Rechtsverbindliche Unterschrift Rechtsverbindliche Unterschrift Rechtsverbindliche Unterschrift Rechtsverbindliche Unterschrift Rechtsv...

Page 15: ...aidh t na treoracha tion il agus na treorach seo i do theanga f in hr Na zahtjev ete dobiti ova uputstva za monta u i priklju enje i na svom jeziku hu Egyeztet s ut n k r s re ezt a szerel si s csatla...

Page 16: ...ng Funkschalter Mounting and wiring instructions Wireless switch Instructions de montage et de c blage Interrupteur sans fil Istruzioni di montaggio e collegamento Interruttore wireless Instru es de m...

Reviews: