st
eut
e T
echnol
ogies GmbH & Co. K
G
Brück
ens
tr
aße 91, 32584 Löhne, Germany
, www
.s
teut
e.c
om
7 / 16
Montage- und Anschlussanleitung / Funkschalter
Mounting and wiring instructions / Wireless switch
Instructions de montage et de câblage / Interrupteur sans fil
Istruzioni di montaggio e collegamento / Interruttore wireless
Instruções de montagem e instalação / Interruptor de rádio frequência
Инструкция по монтажу и подключению / Радио-выключатель
//
Ex RF 95 EN868
Português
Utilização das instruções de montagem e instalação
Todas as ações descritas neste manual somente podem ser realizadas
por pessoal qualificado, os quais tenham sido treinados e autorizados
pela empresa.
1. Ler e compreender estas instruções de montagem e instalação.
2. Seguir as normas e regulamentos válidos para segurança ocupacio-
nal e prevenção de acidentes.
3. Instalar e operar o dispositivo.
Seleção e instalação dos dispositivos e sua intregração no sistema
de controle demanda conhecimento qualificado de todas as leis rele-
vantes, assim como dos requerimentos norminativos do fabricante da
máquina.
No caso de dúvidas, prevalecerá a versão em alemão
dessas instruções.
Escopo de entrega
1 dispositivo, 1 instruções de montagem e instalação, caixa
em papelão.
Informações de segurança
=
Neste documento, o triângulo de advertência
é usado com uma palavra para indicação de
situação perigosa.
As palavras possuem os seguintes significados:
AVISO
indica uma situação que pode
resultar em danos materiais.
CUIDADO
indica uma situação que pode
resultar em lesão mínima ou
moderada.
ATENÇÃO
indica uma situação que pode
resultar em lesão grave ou
morte.
PERIGO
indica uma situação que resul-
tará em lesão grave ou morte.
Uso pretendido
=
PERIGO
Má utilização e ambiente explosivo.
Perigo de ex-
plosão! Risco de queimaduras!
Não deve ser utili-
zado na categoria 1/zona 0 e zona 20. Use apenas
em categorias/zonas permitidas. Use o dispositivo
apenas nas condições operacionais definidas nas
instruções de instalação. Use o dispositivo apenas
na finalidade pretendida definida nas instruções de
instalação.
O dispositivo está em conformidade com as normas européias para
proteção contra explosão EN 60079-0 e EN 60079-11. Destina-se ao
uso em áreas de risco de explosão de acordo com a EN 60079-14.
Atende aos requisitos da EN 60079-14, por ex. no que diz respeito a acu-
mulo de poeira e limites de temperatura.
O interruptor de rádio frequên-
cia de um canal é usado para chaveamento de cargas elétricas através
da transmissão à rádio. A transmissão é relizada numa frequência de
868,3 MHz. O receptor deverá dar suporte ao protocolo EnOcean dos
módulos PTM e STM.
Instalação, montagem, desmontagem
=
PERIGO
Vazamento causado por tampa não apertada.
Peri-
go de explosão! Risco de queimaduras!
Não abra
o dispositivo!
Monte o interruptor de rádio frequência sobre uma superfície plana. O
interruptor de rádio frequência deve ser instalado de acordo com o
manual de montagem e cabeamento do receptor. Assim o sinal da
rádio frequência pode ser comprometido significativamente por ma-
teriais de boa condutibilidade. Esta assertiva també é aplicável para
os casos de forrações acústicas, como em revestimentos que se uti-
lizem de laminados de aluminio.
Definindo o alcance
O sinal de rádio é atenuado no percurso do emissor ao receptor. Além
disso, o sinal de rádio é atenuado/influenciado por obstáculos. O grau
da atenuação depende do material do obstáculo. As tabelas seguintes
servem de orientação.
Penetração de sinais de rádio:
Material
Penetração
madeira, gesso, vidro sem tratamento
90…100 %
tijolo, compensado
65…95 %
concreto armado
10…90 %
metais, lâminas de alumínio, água
0…10 %
Alcances típicos:
Lugar da utilização
Alcance (aprox.)
Alcance em campo livre
300 m
Alcance em passarelas
30 m
Alcance em salões
100 m
Em casos específicos, testar o alcance com o medidor de intensidade
de campo:
Transmissor
Dispositivo
Número de item
EN868
EPM 300
1187180
Aplicação e operação
=
PERIGO
Atmosfera explosiva.
Perigo de explosão!
A tampa
protetora sobre os contatos deve estar intacta.