background image

st

eut

e T

echnol

ogies GmbH & Co. K

G

Brück

ens

tr

aße 91, 32584 Löhne, Germany

, www

.s

teut

e.c

om

4 / 16

Montage- und Anschlussanleitung / Funkschalter

Mounting and wiring instructions / Wireless switch

Instructions de montage et de câblage / Interrupteur sans fil

Istruzioni di montaggio e collegamento / Interruttore wireless

Instruções de montagem e instalação / Interruptor de rádio frequência

Инструкция по монтажу и подключению / Радио-выключатель

//

 Ex RF 95 EN868

Français

La sélection et l'installation des appareils et leurs intégrations dans 

les systèmes de commande exigent une connaissance approfondie 

de toutes les lois pertinentes, ainsi que des exigences normatives du 

fabricant de la machine.

En cas de doute, la version allemande fait référence.

Volume de livraison

1 appareil, 1 instruction de montage et de câblage, carton.

Instructions de sécurité

=

Dans ce document, le triangle de présignalisa-

tion est utilisé avec un mot-clé pour signaler 

les situations dangereuses.

Les mots-clés ont les significations suivantes: 

NOTICE

indique une situation qui pour-

rait entraîner un dommage 

matériel.

ATTENTION

indique une situation qui pour-

rait entraîner une blessure 

légère ou gravité modérée.

MISE EN GARDE

indique une situation qui pour-

rait entraîner la mort ou une 

blessure grave.

DANGER

indique une situation qui en-

traîne une blessure grave ou  

la mort.

Utilisation conforme

=

DANGER

D’utilisations non conformes et un environnement 

potentiellement explosif. 

Risque d'explosion! 

Risque de brûlure!

 Ne doit pas être utilisé dans la 

catégorie 1/zone 0 et zone 20. Utiliser uniquement 

dans les catégories/zones autorisées. A n’utiliser 

qu’en conformité avec les conditions de fonctionne-

ment stipulées dans ces instructions de montage. 

Utiliser uniquement en conformité avec les applica-

tions stipulées dans ces instructions de montage.

L’appareil est conforme aux normes Européennes pour la protection 

contre les explosions EN 60079-0 et EN 60079-11. Il est prévu pour 

l'utilisation en environnements à risque d'explosion selon EN 60079-

14. Observer les exigences de EN 60079-14, par ex. en rapport avec les 

dépôts de poussières et limites de températures. L'interrupteur sans 

fil monocanal est utilisé pour commuter les consommateurs élec-

triques au moyen de transmission radio, sur une fréquence fixe de 

868,3 MHz. Le récepteur de commande utilise le protocole de commu-

nication EnOcean, à l’aide des modules PTM et STM intégrés. 

Installation, montage, démontage

=

DANGER

Fuites causées par un couvercle perméable. 

Risque 

d'explosion! Risque de brûlure!

 Ne pas ouvrir 

l’appareil!

Fixer l'interrupteur sans fil sur une surface plane. L'interrupteur sans 

fil doit être programmé sur le récepteur selon les instructions d’ap-

prentissage du manuel récepteur. La distance de détection est gran-

dement dépendante des conditions locales. Ainsi le signal radio est 

fortement influé par les matériaux conducteurs. Ceci concerne éga-

lement les tôles fines, telles les feuilles d‘aluminium colaminées 

des matériaux isolants. 

Planification du rayon d’action

Le signal radio de l'émetteur jusqu'au récepteur est atténué. De plus, 

le signal radio est atténué/interféré par des obstacles. Le degré d'atté-

nuation dépend du matériau de l'obstacle. Les tableaux suivants 

servent de guide.

Pénétration des signaux radio:

Matériel

Pénétration

bois, plâtre, verre non enduit

90…100 %

brique, panneaux stratifiés

65…95 %

béton armé 

10…90 %

métal, placage aluminium, eau

0…10 %

Portées typiques:

Lieu d'utilisation

Rayon d'action (env.)

En vision directe en champ libre

300 m

En vision directe dans un couloir

30 m

En vision directe dans un atelier

100 m

Au cas par cas, vérifier la portée avec le dispositif de mesure de 

champ:

Émetteur

Appareil

Code-article

EN868

EPM 300

1187180

Utilisation et opération

=

DANGER

Environnement potentiellement explosif. 

Risque 

d'explosion!

 Le capuchon de protection sur les 

contacts doit être intact.

-  N’utiliser l’appareil que dans les limites des charges électriques au-

torísées (voir données techniques).

-  N’utiliser l’appareil que dans la plage de température ambiante au-

torisée (voir plaque d’identification et données techniques). 

Summary of Contents for RF 95 EN868 Series

Page 1: ...setzen Nur entsprechend der in dieser Montageanleitung festgelegten Betriebs bedingungen verwenden Nur entsprechend dem in dieser Montageanleitung genannten Einsatzzweck verwenden Das Ger t entspricht...

Page 2: ...EN 60079 14 e g with regard to dust deposits and tempera ture limits The one channel wireless switch is used to switch electri cal loads via radio transmission The transmission is carried out at a fr...

Page 3: ...New claims for guarantee warranty or liabili ty cannot be derived from this document beyond the general terms and conditions of delivery Installation mounting dismantling DANGER Leakage caused by unti...

Page 4: ...ironnements risque d explosion selon EN 60079 14 Observer les exigences de EN 60079 14 par ex en rapport avec les d p ts de poussi res et limites de temp ratures L interrupteur sans fil monocanal est...

Page 5: ...itivo conforme agli standard europei per la protezione anti deflagrante EN 60079 0 e EN 60079 11 destinato all uso in aree a ri schio di esplosione secondo EN 60079 14 Rispettare i requisiti della EN...

Page 6: ...costruzione di apparecchiature elettriche in aree a rischio di esplosione si applica la EN 60079 14 Occorre inoltre osservare il certificato di prova ATEX e le particolari condizioni in esso contenute...

Page 7: ...das nas instru es de instala o Use o dispositivo apenas na finalidade pretendida definida nas instru es de instala o O dispositivo est em conformidade com as normas europ ias para prote o contra explo...

Page 8: ...r a les es graves ou morte N o repare dispositivos com defeito e danos Substitua N o reconstruir ou alterar o dispositivo Nos casos em que os equipamentos estiverem instalados em condi es ambientes ad...

Page 9: ...ng instructions Wireless switch Instructions de montage et de c blage Interrupteur sans fil Istruzioni di montaggio e collegamento Interruttore wireless Instru es de montagem e instala o Interruptor d...

Page 10: ...montage et de c blage Interrupteur sans fil Istruzioni di montaggio e collegamento Interruttore wireless Instru es de montagem e instala o Interruptor de r dio frequ ncia Ex RF 95 EN868 EN 60079 14 AT...

Page 11: ...hermo plastic self extinguishing UL 94 V0 Cover fibreglass reinforced shockproof thermo plastic self extinguishing UL 94 V0 Tightening torque mounting screw enclosure max 1 2 1 3 Nm Degree of protecti...

Page 12: ...nessun segnale di stato disponibile Protezione anti deflagrante L II 2G Ex ib IIC T6 Gb L II 2D Ex ib IIIC T80 C Db BVS 08 ATEX E111 IECEx Ex ib IIC T6 Gb Ex ib IIIC T80 C Db IECEx BVS 08 0048 Portug...

Page 13: ...Db IECEx BVS 08 0048 Lieferbar mit folgenden Bet tigern Available with the following actuators Livrable avec les actionneurs suivants Disponibile con i seguenti azionatori Dispon vel com os seguintes...

Page 14: ...Rechtsverbindliche Unterschrift Rechtsverbindliche Unterschrift Rechtsverbindliche Unterschrift Rechtsverbindliche Unterschrift Rechtsverbindliche Unterschrift Rechtsverbindliche Unterschrift Rechtsv...

Page 15: ...aidh t na treoracha tion il agus na treorach seo i do theanga f in hr Na zahtjev ete dobiti ova uputstva za monta u i priklju enje i na svom jeziku hu Egyeztet s ut n k r s re ezt a szerel si s csatla...

Page 16: ...ng Funkschalter Mounting and wiring instructions Wireless switch Instructions de montage et de c blage Interrupteur sans fil Istruzioni di montaggio e collegamento Interruttore wireless Instru es de m...

Reviews: