background image

st

eut

e Schaltger

ät

e GmbH & Co. K

G

Brück

ens

tr

aße 91, 32584 Löhne, Germany

, www

.s

teut

e.c

om

//

 Ex RC … -3G/D

Montage- und Anschlussanleitung / Magnetsensor

Mounting and wiring instructions / Magnetic sensor

Instructions de montage et de câblage / Capteur magnétique

Istruzioni di montaggio e collegamento / Sensori magnetici

Instruções de montagem e instalação / Sensores magnéticos 

Инструкция по монтажу и подключению / Mагнитный датчик 

Italiano

Destinazione ed uso

=

PERICOLO

Uso improprio ed ambiente esplosivo. 

Pericolo di 

esplosione! Rischio di ustione!

 Ignorare questo 

messaggio può portare a gravi lesioni o morte. Non 

deve essere utilizzato in categorie 1 e 2/zone 0 e 

1 e zone 20 e 21. Utilizzare esclusivamente nelle 

categorie/zone consentite. Utilizzare il dispositivo 

soltanto in conformità con le condizioni operative 

definite nelle istruzioni di montaggio e collegamen-

to. Utilizzare il dispositivo soltanto ai fini definiti 

nelle istruzioni di montaggio e collegamento.

I finecorsa di posizione della serie Ex RC adempiono alle normative 

Europee per la protezione da esplosioni EN 60079-0 e EN 60079-18 e 

sono quindi adatti all’impiego in aree con pericolo di esplosione della 

zone 2 e 22 ai sensi della EN 60079-14. Devono essere soddisfatti i re-

quisiti della EN 60079-14, per es. in riferimento a depositi di polvere e 

limiti di temperature. 

Français

champ magnétique et au matériau ferromagnétique.

 

Si nécessaire, il 

faut installer 20 mm du matériau antimagnétique autour d'inter rup-

teur magnétique.

 

L'interrupteur magnétique et actionneur doivent être 

installer face à face. Ne le pas installer aver éléments de fixation fer-

romagnétiques. L'interrupteur magnétique ne doit pas servir de butée 

mécanique. La position de montage est indifférente. 

Selon le type de 

charge électrique raccordée, il convient de protéger le capteur magné-

tique par une protection de sur-tension ou sur-intensité, tout en diffé-

renciant les charges ohmiques, capacitives et inductives. Le capteur 

magnétique sans fil ne doit pas être installé dans des zones menacées 

d'explosions de poussière, susceptibles de provoquer une décharche 

électrique en aigrette.

Utilisation / Opération

=

DANGER

Contacts surchargés, températures élevées et at-

mosphère potentiellement explosive. 

Risque d’ex-

plosion! Risque de brûlure!

 Le non-respect peut 

entraîner des blessures graves ou mortelles.

 

Faire 

attention au calibre du fusible pour la protection 

contre les courts-circuits.

-  N’utiliser l’appareil que dans les limites des charges électriques au-

torísées (voir données techniques).

-  N’utiliser l’appareil que dans la plage de température ambiante au-

torisée (voir plaque d’identification et données techniques). 

Nettoyage

-  Pour éviter une charge électrostatique, l’appareil ne doit être nettoyé 

qu’avec un chiffon humide dans des environnements potentiellement 

explosifs.

-  Pour un nettoyage humide: utiliser de l’eau ou un nettoyant doux, 

non abrasif, qui ne raye pas.

- Ne pas utiliser de nettoyants ou solvants agressifs.

Elimination des déchets

-  Observer les dispositions nationales, locales et légales pour l‘élimi-

nation.

-  Trier les déchets pour le recyclage. 

Entretien / Maintenance / Réparation

=

DANGER

Pièces sous tension. 

Risque d‘électrocution! 

Le 

non-respect peut entraîner des blessures graves 

ou mortelles. Ne pas réparer les appareils endom-

magés ou défectueux, mais les remplacer.

=

DANGER

Atmosphère potentiellement explosive. 

Risque de 

brûlure!

 Le non-respect peut entraîner des bles-

sures graves ou mortelles. S’abstenir de faire des 

modifications ou changements de l’interrupteur.

En cas de fonctionnement dans un environnement difficile, il est re-

commandé d'effectuer un entretien régulier qui consiste à:

1. Eliminer les salissures.

2. Contrôler les entrées de câble et les raccordements. 

Remarques

Seuls des électriciens compétents peuvent effectuer le raccordement 

électrique. La déclaration de conformité aux Directives Machine, et 

Atex est disponible sur demande ou téléchargeable par Internet. Sous 

réserve de modifications techniques. L’appareil ne peut pas servir de 

butée mécanique. La position de montage est indifférente.

 

Toute modi-

fication ou transformation de l’interrupteur affectant la protection an-

tidéflagrante, est interdite. Il faut respecter les directives EN 60079-14 

relatives à l’installation d’équipements électriques dans les atmos-

phères explosibles ainsi que les conditions particulières du certificat 

d’essai ATEX. Le constructeur d’une machine ou installation doit assu-

rer le fonctionnement de l’ensemble. Les caractéristiques et recom-

mandations figurant dans ce document sont données exclusivement à 

titre d’information et sans engagement contractuel de la part de 

steute.  En raison de cette description, aucune garantie, responsabili-

té, ou droit à un dédommagement allant au-delà des conditions géné-

rales de livraison de steute ne peut être pris en compte.

Summary of Contents for Ex RC-3G/D Series

Page 1: ...lifiziertes und autorisiertes Fachperso nal Anschluss und Abklemmen nur in nicht explo sionsf higer Atmosph re Den Magnetsensor auf einer ebene Fl che befestigen Der Montage abstand zwischen zwei Magn...

Page 2: ...haltenen besonderen Bedingungen Es liegt im Verantwortungsbereich des Herstellers einer Anlage oder Maschine die korrekte Gesamt funktion sicherzustellen steute bernimmt keine Haftung f r Empfeh lung...

Page 3: ...al terms and conditions of delivery Fran ais Destination et emploi DANGER D utilisations non conformes et un environnement potentiellement explosif Risque d explosion Risque de br lure Le non respect...

Page 4: ...lles Faire attention au calibre du fusible pour la protection contre les courts circuits N utiliser l appareil que dans les limites des charges lectriques au tor s es voir donn es techniques N utilise...

Page 5: ...losive Pericolo di esplosione Rischio di ustione Ignorare questo messaggio pu portare a gravi lesioni o morte Per la protezione da cortocir cuito rispettare le dimensioni corrette del fusibile Utilizz...

Page 6: ...o e desconex o apenas em ambiente n o explosivo Fixar os sensores magn ticos sobre uma superf cie plana A dist ncia entre dois sensores magn ticos dever ser de no m nimo 50 mm Manter a dist ncia cava...

Page 7: ...internet Sujeito a altera es t cnicas para melhoria do funcionamen to O dispositivo n o pode ser utilizado como batente mec nico O po sicionamento de uso livre Modifica es e altera es no interruptor q...

Page 8: ...agnetsensor Mounting and wiring instructions Magnetic sensor Instructions de montage et de c blage Capteur magn tique Istruzioni di montaggio e collegamento Sensori magnetici Instru es de montagem e i...

Page 9: ...Ex RC 15 1S 3G D Ex RC M20 1S 3G D Ex RC M20 1Sr 3G D Ex RC 12 1W 3G D Ex RC 13 5 1W 3G D Ex RC 15 1W 3G D Ex RC M20 1W Ex RC 2580 1W 3G D ExRCM201Wr 3G D Deutsch Originalsprache Technische Daten Vor...

Page 10: ...n cavo speciale resistente ad alte temperature Protezione anti deflagrante L II 3G Ex mc IIC T6 Gc X II 3D Ex mc IIIC T80 C Dc English Technical data Standards EN 60079 0 EN 60079 18 EN 60947 5 2 Encl...

Page 11: ...1S 1Sr 100 W AC 12 DC 12 T6 T6 20 C 70 C Ex RC 3G D 40 C 40 C 75 C L II 3G Ex mc IIC T6 Gc X II 3D Ex mc IIIC T80 C Dc Conex o PVC cabo de 2 ou 3 vias H05 VV F 0 75 mm2 ou Lapptherm 145 Comprimento d...

Page 12: ...ici Instru es de montagem e instala o Sensores magn ticos M Herstellungsdatum 012218 01 Montag KW 22 2018 Production date 01 Monday CW 22 2018 Date de fabrication 01 lundi semaine 22 2018 Data di prod...

Page 13: ...Stanesby Gesch ftsf hrer Responsible technical documentation Managing Director Hiermit erkl ren wir dass das oben aufgef hrte elektrische Betriebsmittel aufgrund der Konzipierung und Bauart den grund...

Page 14: ...ding ook in uw taal verkrijgen Den h r monterings och elinstallationsinstruktionen finns ven till g nglig p ditt nationella spr k efter f rfr gan P anmodning kan De ogs rekvirere denne montage og tils...

Page 15: ...com Ex RC 3G D Montage und Anschlussanleitung Magnetsensor Mounting and wiring instructions Magnetic sensor Instructions de montage et de c blage Capteur magn tique Istruzioni di montaggio e collegam...

Page 16: ...e und Anschlussanleitung Magnetsensor Mounting and wiring instructions Magnetic sensor Instructions de montage et de c blage Capteur magn tique Istruzioni di montaggio e collegamento Sensori magnetici...

Reviews: