background image

st

eut

e Schaltger

ät

e GmbH & Co. K

G

Brück

ens

tr

aße 91, 32584 Löhne, Germany

, www

.s

teut

e.c

om

//

 Ex RC … -3G/D

Montage- und Anschlussanleitung / Magnetsensor

Mounting and wiring instructions / Magnetic sensor

Instructions de montage et de câblage / Capteur magnétique

Istruzioni di montaggio e collegamento / Sensori magnetici

Instruções de montagem e instalação / Sensores magnéticos 

Инструкция по монтажу и подключению / Mагнитный датчик 

English

Destination and use

=

DANGER

Misuse and explosive environment. 

Explosion haz-

ard! Risk of burns! 

Ignoring this message will lead 

to serious injuries or death. Not for use in catego-

ries 1 and 2/zones 0 and 1 and zones 20 and 21. Use 

only in permitted categories/zones. Use device only 

in accordance with the operating conditions defined 

in the mounting and wiring instructions. Use device 

only in accordance with the intended purpose de-

fined in the mounting and wiring instructions.

The magnetic sensors of series Ex RC comply with the European 

standards for explosion protection EN 60079-0 and EN 60079-18 and 

therefore are designed for the explosive areas of zones 2 and 22 as per 

EN 60079-14. The requirements of EN 60079-14 e.g. regarding dust 

deposition and temperature limits must be met.

Special Conditions / »X« Marking

-  Lay the connection cable securely to protect it from mechanical dam-

age. 

-  If the connection is carried out within an explosive environment, con-

nect the cable inside an enclosure which meets the requirements of 

an approved ignition protection type per EN 60079-0. 

Bei rauen Betriebsbedingungen empfehlen wir eine regelmäßige War-

tung mit folgenden Schritten:

1. Entfernen von Schmutzresten.

2. Prüfen der Leitungseinführung und -anschlüsse.

Hinweise 

Der elektrische Anschluss darf nur von autorisiertem Fachpersonal 

durchgeführt werden. Die Konformitätserklärung nach Maschinen-  

und Atexrichtlinie senden wir Ihnen auf Wunsch gerne zu. Sie kann 

auch im Internet abgerufen werden. Änderungen, die dem technischen 

Fortschritt dienen, vorbehalten. Das Gerät nicht als mechanischen An-

schlag verwenden. Die Gebrauchslage ist beliebig. Umbauten und Ver-

änderungen am Schalter, die den Explosionsschutz beeinträchtigen, 

sind nicht gestattet. Ferner gilt für das Errichten von elektrischen Be-

triebsmitteln in explosionsgefährdeten Bereichen die EN 60079-14. Zu 

beachten sind zudem die ATEX-Prüfbescheinigung und die darin ent-

haltenen besonderen Bedingungen. Es liegt im Verantwortungsbereich 

des Herstellers einer Anlage oder Maschine, die korrekte Gesamt-

funktion sicherzustellen. steute übernimmt keine Haftung für Empfeh-

lungen, die durch diese Beschreibung gegeben oder impliziert werden. 

Aufgrund dieser Beschreibung können keine neuen, über die allge-

meinen steute-Lieferbedingungen hinausgehenden, Garantie-, Ge-

währleistungs- oder Haftungsansprüche abgeleitet werden.

Deutsch (Originalsprache)

-  Install the magnetic sensor  Ex RC 12 and magnetic sensors with a 

»4J« marking in such a way as to protect them from mechanical 

damage. 

-  The maximum short circuit current Ik of the supply source may not 

exceed the Ik value given on the product label.

Installation / Mounting / Dismantling

=

DANGER

Live parts and explosive atmosphere. 

Explosion 

hazard! Risk of burns!

 Ignoring this message will 

lead to serious injuries or death. Connecting and 

disconnecting only to be performed by qualified and 

authorised personnel. Connecting and disconnect-

ing only in non-explosive atmospheres.

The magnetic sensor should be mounted on an even surface. The 

mounting distance between two magnetic sensors must be min. 50 

mm. Keep away ferreous cuttings, do not mount in strong magnetic 

fields and on ferritic materials. If necessary mount 20 mm non-ferritic 

material around the magnetic sensor. Mount magnetic sensor and ac-

tuating magnet conguently. Do not fix with ferritic mounting material. 

Do not use the sensor as mechanical endstop. Any mounting position 

is possible.

 Depending on the electrical load the magnetic sensor 

must be protected from voltage and current peaks by suitable protec-

tion circuits. It is required to distinguish between ohmic, inductive and 

capacitive load. The magnetic sensor must not be installed within 

dust-explosive endangered areas where propagating brush discharge 

can occur. 

Application / Operation

=

DANGER

In case of overloaded contacts too high operation 

temperatures. 

Explosion hazard! Risk of burns!

 Ig-

noring this message will lead to serious injuries or 

death. For short-circuit protection observe correct 

fuse size.

-  Use device only within the permitted electrical load limits (see tech-

nical data).

-  Use device only within the permitted ambient temperature range (see 

product label and technical data).

Cleaning

-  Use a damp cloth to clean devices in explosive areas. This prevents 

electrostatic charge.

-  In case of damp cleaning: use water or mild, non-scratching, non-

chafing cleaners.

- Do not use aggressive cleaners or solvents.

Summary of Contents for Ex RC-3G/D Series

Page 1: ...lifiziertes und autorisiertes Fachperso nal Anschluss und Abklemmen nur in nicht explo sionsf higer Atmosph re Den Magnetsensor auf einer ebene Fl che befestigen Der Montage abstand zwischen zwei Magn...

Page 2: ...haltenen besonderen Bedingungen Es liegt im Verantwortungsbereich des Herstellers einer Anlage oder Maschine die korrekte Gesamt funktion sicherzustellen steute bernimmt keine Haftung f r Empfeh lung...

Page 3: ...al terms and conditions of delivery Fran ais Destination et emploi DANGER D utilisations non conformes et un environnement potentiellement explosif Risque d explosion Risque de br lure Le non respect...

Page 4: ...lles Faire attention au calibre du fusible pour la protection contre les courts circuits N utiliser l appareil que dans les limites des charges lectriques au tor s es voir donn es techniques N utilise...

Page 5: ...losive Pericolo di esplosione Rischio di ustione Ignorare questo messaggio pu portare a gravi lesioni o morte Per la protezione da cortocir cuito rispettare le dimensioni corrette del fusibile Utilizz...

Page 6: ...o e desconex o apenas em ambiente n o explosivo Fixar os sensores magn ticos sobre uma superf cie plana A dist ncia entre dois sensores magn ticos dever ser de no m nimo 50 mm Manter a dist ncia cava...

Page 7: ...internet Sujeito a altera es t cnicas para melhoria do funcionamen to O dispositivo n o pode ser utilizado como batente mec nico O po sicionamento de uso livre Modifica es e altera es no interruptor q...

Page 8: ...agnetsensor Mounting and wiring instructions Magnetic sensor Instructions de montage et de c blage Capteur magn tique Istruzioni di montaggio e collegamento Sensori magnetici Instru es de montagem e i...

Page 9: ...Ex RC 15 1S 3G D Ex RC M20 1S 3G D Ex RC M20 1Sr 3G D Ex RC 12 1W 3G D Ex RC 13 5 1W 3G D Ex RC 15 1W 3G D Ex RC M20 1W Ex RC 2580 1W 3G D ExRCM201Wr 3G D Deutsch Originalsprache Technische Daten Vor...

Page 10: ...n cavo speciale resistente ad alte temperature Protezione anti deflagrante L II 3G Ex mc IIC T6 Gc X II 3D Ex mc IIIC T80 C Dc English Technical data Standards EN 60079 0 EN 60079 18 EN 60947 5 2 Encl...

Page 11: ...1S 1Sr 100 W AC 12 DC 12 T6 T6 20 C 70 C Ex RC 3G D 40 C 40 C 75 C L II 3G Ex mc IIC T6 Gc X II 3D Ex mc IIIC T80 C Dc Conex o PVC cabo de 2 ou 3 vias H05 VV F 0 75 mm2 ou Lapptherm 145 Comprimento d...

Page 12: ...ici Instru es de montagem e instala o Sensores magn ticos M Herstellungsdatum 012218 01 Montag KW 22 2018 Production date 01 Monday CW 22 2018 Date de fabrication 01 lundi semaine 22 2018 Data di prod...

Page 13: ...Stanesby Gesch ftsf hrer Responsible technical documentation Managing Director Hiermit erkl ren wir dass das oben aufgef hrte elektrische Betriebsmittel aufgrund der Konzipierung und Bauart den grund...

Page 14: ...ding ook in uw taal verkrijgen Den h r monterings och elinstallationsinstruktionen finns ven till g nglig p ditt nationella spr k efter f rfr gan P anmodning kan De ogs rekvirere denne montage og tils...

Page 15: ...com Ex RC 3G D Montage und Anschlussanleitung Magnetsensor Mounting and wiring instructions Magnetic sensor Instructions de montage et de c blage Capteur magn tique Istruzioni di montaggio e collegam...

Page 16: ...e und Anschlussanleitung Magnetsensor Mounting and wiring instructions Magnetic sensor Instructions de montage et de c blage Capteur magn tique Istruzioni di montaggio e collegamento Sensori magnetici...

Reviews: