background image

//

 ES 14 ... Extreme

Montage- und Anschlussanleitung / Befehls- und Meldegeräte

Mounting and wiring instructions / Command and signalling devices

Instructions de montage et de câblage / Organes de commande et de signalisation

Istruzioni di montaggio e collegamento / Dispositivi di comando e segnalazione

Instruções de montagem e instalação / Equipamentos de comando 

Инструкция по монтажу и подключению / Командоаппараты и сигнальные устройства

st

eut

e T

echnol

ogies GmbH & Co. K

G, 

Brück

ens

tr

aße 91, 32584 Löhne, Germany

, www

.s

teut

e.c

om

9/16

Schaltbild

Contact diagram

Diagramme de raccordement

Schema elettrico

Diagrama dos contatos

Коммутационная схема

ES 14 RT-S-V2A 1Ö/1S - 1m

ES 14 RWA-S-V2A 0 - I 1Ö/1S - 1m

ES 14 RWB-S-V2A I - 0 - II 1Ö/1S - 1m

ES 14 RSSA 14-V2A 1Ö/1S - 1m

ES 14 QRUV 2Ö 2m

Schaltwegdiagramm

Switching diagram

Diagramme des contacts

Diagramma di commutazione

Doagrama das comutações

Диаграмма хода контактов

ES 14 RT-S-V2A 1Ö/1S - 1m

ES 14 RWA-S-V2A 0 - I 1Ö/1S - 1m

ES 14 RWB-S-V2A I - 0 - II 1Ö/1S - 1m

ES 14 RSSA 14-V2A 1Ö/1S - 1m

ES 14 QRUV 2Ö 2m

ES 14 RWA-S-V2A 0 - I 1Ö/1S - 1m

ES 14 RWB-S-V2A I - 0 - II 1Ö/1S - 1m

RWA

- 2 Schaltstellungen 

 

- Schaltwinkel 90°

- 2 Switching positions 

 

- Switching angle 90°

- 2 Points de commutation   

- Angle de commutation 90°

- 2 Posizioni di commutazione 

- Angolo di commutazione 90°

- 2 Posições de comutação   

- Ângulo de atuação 90°

- 2 Положения коммутации   

- Угол коммутации 90°

Schaltstellung

Switching position

Sélecteur rotatif 

Posizione di commutazione 

Posição de comutação 

Положение коммутации 

O - Schlüsselabzug-Stellung

O - Position for key removal 

O - Point de retrait de clé 

O - Posizione di estrazione della chiave

O - Posição de remoção da chave

O - Положение извлечение ключа 

| - Schaltstellung

| - Switching position 

| - Point de commutation 

| - Posizione di commutazione 

| - Posição de comutação 

| - Положение коммутации

ES 14 RSSA 14-V2A 1Ö/1S - 1m

RSSA 14

Summary of Contents for ES 14 Extreme Series

Page 1: ...EN 60204 1 Installation Montage und Demontage Das Ger t auf einer ebenen Fl che befestigen Die Gebrauchslage ist beliebig Bei der Montage darauf achten dass ein Verschieben des Ger ts nicht m glich i...

Page 2: ...ets the requirements of EN 60204 1 Installation mounting and dismantling Mount the device on an even surface Any mounting position is possi ble Ensure that the device cannot be moved from its position...

Page 3: ...ur une surface plane La position de montage est indiff rente Observer pour le montage qu une fois l appareil mis en place il n est plus possible de le d placer m me en cas de d fail lance S curiser l...

Page 4: ...stallazione montaggio e smontaggio Montare il dispositivo su una superficie piana Ogni posizione di mon taggio possibile Durante il montaggio assicurarsi che il finecorsa non possa essere spostato anc...

Page 5: ...e desmontagem Montar o dispositivo em uma superf cie plana O posicionamento de uso livre Assegure se de que o dispositivo n o possa ser deslocado mesmo em caso da ocorr ncia de falha Para prote o con...

Page 6: ...montage et de c blage Organes de commande et de signalisation Istruzioni di montaggio e collegamento Dispositivi di comando e segnalazione Instru es de montagem e instala o Equipamentos de comando ste...

Page 7: ...stala o Equipamentos de comando steute Technologies GmbH Co KG Br ckenstra e 91 32584 L hne Germany www steute com 7 16 EN ISO 13849 2 EN 62061 Perfor mance Level EN ISO 13849 1 SIL CL Level EN 62061...

Page 8: ...ructions de montage et de c blage Organes de commande et de signalisation Istruzioni di montaggio e collegamento Dispositivi di comando e segnalazione Instru es de montagem e instala o Equipamentos de...

Page 9: ...hing diagram Diagramme des contacts Diagramma di commutazione Doagrama das comuta es ES 14 RT S V2A 1 1S 1m ES 14 RWA S V2A 0 I 1 1S 1m ES 14 RWB S V2A I 0 II 1 1S 1m ES 14 RSSA 14 V2A 1 1S 1m ES 14 Q...

Page 10: ...s es para abertura de montagem Lieferbar mit folgenden Bet tigern Available with the following actuators Livrable avec les actionneurs suivants Disponibile con i seguenti azionatori Dispon vel com os...

Page 11: ...4 V0 Degree of protection IP67 to IEC EN 60529 Use only in conjunction with enclosures for command devices Contact material silver Switching system slow action positive break NC contacts A Switching e...

Page 12: ...ortocircuito 6 A gG gN fusibile Temperatura circostante 30 C 65 C Durata meccanica 30 000 di manovre Frequenza di commutazioni max 1 800 h Ampiezza di apertura dei contatti max 2 x 4 mm vedere l etich...

Page 13: ...nterschrift Rechtsverbindliche Unterschrift Rechtsverbindliche Unterschrift Rechtsverbindliche Unterschrift Rechtsverbindliche Unterschrift Rechtsverbindliche Unterschrift Rechtsverbindliche Unterschr...

Page 14: ...gheobhaidh t na treoracha tion il agus na treorach seo i do theanga f in hr Na zahtjev ete dobiti ova uputstva za monta u i priklju enje i na svom jeziku hu Egyeztet s ut n k r s re ezt a szerel si s...

Page 15: ...nalling devices Instructions de montage et de c blage Organes de commande et de signalisation Istruzioni di montaggio e collegamento Dispositivi di comando e segnalazione Instru es de montagem e insta...

Page 16: ...Instructions de montage et de c blage Organes de commande et de signalisation Istruzioni di montaggio e collegamento Dispositivi di comando e segnalazione Instru es de montagem e instala o Equipament...

Reviews: