background image

//

 Ex AZ 16-3G/D

Montage- und Anschlussanleitung / Sicherheitsschalter

Mounting and wiring instructions / Safety switch

Instructions de montage et de câblage / Interrupteur de sécurité

Istruzioni di montaggio e collegamento / Interruttore di sicurezza

Instruções de montagem e instalação / Chave de segurança

Инструкция по монтажу и подключению / Выключатель безопасности

st

eut

e T

echnol

ogies GmbH & Co. K

G

Brück

ens

tr

aße 91, 32584 Löhne, Germany

, www

.s

teut

e.c

om

12 / 16

Français

Données techniques

Normes appliquées  

EN 60079-0, -15 ou EN 60079-1, -31;  

 

 

EN 60947-5-1; EN ISO 14119; EN ISO 13849-1

Boîtier  

thermoplastique renforcé de fibres de verre,  

 

 

auto-extinguible UL94-V0,  

 

 

double isolation

Type d'interrupteur 

type de construction 2

Niveau de codage 

codage faible

Etanchéité 

IP65 selon IEC/EN 60529

Object défini  

actionneur Ex AZ 16-3G/D-B1, 

 

 

Ex AZ 16-3G/D-B1, etc.

Système de 

commutation 

action dépendante, contact NF à ouverture    

  

positive 

A

Eléments de  

commutation 

 

1 NF/1 NO

Raccordement 

câble PVC à 4 conducteurs H05 VV-F 0,75 mm

2

B

10d

 (10% charge  

nominal)

 

2 millions

T

M

  

max. 20 ans

Courant/tension  

assigné d‘emploi  

6 A/250 VAC; 0,25 A/230 VDC

Catégorie d’utilisation 

AC-15; DC-13

Protection contre les 

courts-circuits 

 

fusible 6 A gG/gN

Classe de température  

T6 / T5

Température ambiante 

T6 = -20 °C ... +65 °C,  

 

 

T5 = -20 °C ... +75 °C,  

 

 

T5 = -20 °C ... +90 °C pour une charge élec-   

 

 

trique maxi de 3 A/250 VAC, AC-15 avec câble  

 

 

anti-chaleur spécial

Protection anti-

déflagrante  

L

 

II 3G Ex nR IIC T6/T5 Gc X  

 

L

  II 3D Ex tc IIIC T80°C/T95°C Dc  

 ou

 

L

 

II 3G Ex dc IIC T6/T5 Gc X  

 

L

  II 3D Ex tc IIIC T80°C/T95°C Dc

English

Technical data

Applied standards  

EN 60079-0, -15 or EN 60079-1, -31;  

 

 

EN 60947-5-1; EN ISO 14119; EN ISO 13849-1

Enclosure

  

fibreglass-reinforced thermoplastic,  

 

 

self-extinguishing UL 94-V0,  

 

 

protective insulation

Switch type 

type 2

Coding level

 

low coding

Degree of protection

 

IP65 to IEC/EN 60529

Defined object 

actuator Ex AZ 16-3G/D-B1, 

 

 

Ex AZ 16-3G/D-B1, etc

Switching system

 

slow action, positive break NC contacts 

A

Switching elements 

 

1 NC/1 NO

Connection

 

4-wire PVC-cable H05 VV-F 0.75 mm

2

B

10d

 (10% nominal  

load) 

2 millions

T

M

  

max. 20 years

Deutsch (Originalbetriebsanleitung)

Technische Daten

Angewandte Normen 

EN 60079-0, -15 oder EN 60079-1, -31;  

 

 

EN 60947-5-1; EN ISO 14119; EN ISO 13849-1

Gehäuse 

glasfaserverstärkter Thermoplast,  

 

 

selbstverlöschend UL 94-V0,  

  

schutzisoliert

Schaltertyp 

Bauart 2

Kodierungsstufe

 

geringe Kodierung

Schutzart 

IP65 nach IEC/EN 60529

Festgelegtes Objekt 

Betätiger Ex AZ 16-3G/D-B1, 

 

 

Ex AZ 16-3G/D-B1, etc

Schaltsystem 

Schleichschaltung, Öffner zwangsöffnend 

A

Schaltelemente

  

1 Öffner/1 Schließer

Anschlussart 

4-adrige PVC-Leitung H05 VV-F 0,75 mm

2

B

10d

 (10% Nennlast) 

2 Millionen

T

M

  

max. 20 Jahre

Bemessungsbetriebs- 

strom-/spannung 

6 A/250 VAC; 0,25 A/230 VDC

Gebrauchskategorie 

AC-15; DC-13

Kurzschlussschutz

 

6 A gG/gN-Sicherung

Temperaturklasse 

T6 / T5

Umgebungstemperatur 

T6 = -20 °C ... +65 °C,  

 

 

T5 = -20 °C ... +75 °C,  

 

 

T5 = -20 °C ... +90 °C bei max. elektr. Be- 

 

 

lastung von 3 A/250 VAC, AC-15 mit spez.  

 

 

temperaturbeständiger Anschlussleitung

Ex-Kennzeichnung 

L

 

II 3G Ex nR IIC T6/T5 Gc X  

  

L

 

II 3D Ex tc IIIC T80°C/T95°C Dc  

  

oder

  

L

 

II 3G Ex dc IIC T6/T5 Gc X  

  

L

 

II 3D Ex tc IIIC T80°C/T95°C Dc

Rated operating 

 

current/voltage

 

6 A/250 VAC; 0.25 A/230 VDC

Utilisation category

 

AC-15; DC-13

Short-circuit protection 

 6 A gG/gN fuse

Temperature class

 

T6 / T5

Ambient temperature 

T6 = -20°C ... +65°C,  

 

 

T5 = -20°C ... +75°C,  

 

 

T5 = -20°C ... +90°C at max. electr. load of  

 

 

3 A/250 VAC, AC-15 with special heat-resi-   

 

 

stant cable

Ex marking

 

L

 

II 3G Ex nR IIC T6/T5 Gc X  

 

L

  II 3D Ex tc IIIC T80°C/T95°C Dc  

 or

 

L

 

II 3G Ex dc IIC T6/T5 Gc X  

 

L

  II 3D Ex tc IIIC T80°C/T95°C Dc

Summary of Contents for 1177832

Page 1: ...tz in explosionsgef hrdeten Bereichen der Zonen 2 und 22 nach EN 60079 14 vorgesehen Die Anforderungen der EN 60079 14 z B in Bezug auf Staubablagerungen und Temperaturgrenzen ein halten Das Ger t die...

Page 2: ...947 5 1 Deutsch Originalbetriebsanleitung Bei feuchter Reinigung Wasser oder milde nicht scheuernde nicht kratzende Reinigungsmittel verwenden Keine aggressiven Reinigungsmittel oder L sungsmittel ver...

Page 3: ...d operation Use device only within the permitted electrical load limits see technical data For short circuit protection use fuse size 6 A gG gN Use device only within the permitted ambient temperature...

Page 4: ...on EN ISO 14119 EN 1088 type de construction 2 et EN 60947 5 1 Conditions particuli res marquage X Poser et fixer le c ble de raccordement et le prot ger suffisamment contre tout dommage m canique Bra...

Page 5: ...arda i depositi di polvere e i limiti di temperatura Il dispositivo Maintenance entretien r paration DANGER Pi ces sous tension Atmosph re potentiellement explosive Risque d lectrocution Risque d ex p...

Page 6: ...i componenti di sicurezza ed altri dispositivi di sicurezza come ad esempio il collegamento in serie di sensori Il pro duttore di un impianto o macchinario si assume la responsabilit della sua corrett...

Page 7: ...talado o equipa mento de prote o Os parafusos do encaixe das esferas dever o ser apertados usando uma chave de fenda Levar em considera o as dis posi es constantes na normas EN ISO 12100 e EN ISO 1412...

Page 8: ...fe chos de fendas de c digo AZ 15 16 1476 que podem ser adquiridos como acess rios Modifica es e altera es no dispositivo as quais possa afetar a prote o contra explos o n o s o permitidas Al m disso...

Page 9: ...ontaggio e collegamento Interruttore di sicurezza Instru es de montagem e instala o Chave de seguran a steute Technologies GmbH Co KG Br ckenstra e 91 32584 L hne Germany www steute com 9 16 EN 60079...

Page 10: ...mbols are shown for the guard in closed position Interrupteurs repr sent s contacts au repos protecteur ferm I simboli dei contatti si riferiscono alla posizione di base della porta chiusa Os s mbolos...

Page 11: ...Interrupteur de s curit Istruzioni di montaggio e collegamento Interruttore di sicurezza Instru es de montagem e instala o Chave de seguran a steute Technologies GmbH Co KG Br ckenstra e 91 32584 L hn...

Page 12: ...inguishing UL 94 V0 protective insulation Switch type type 2 Coding level low coding Degree of protection IP65 to IEC EN 60529 Defined object actuator Ex AZ 16 3G D B1 Ex AZ 16 3G D B1 etc Switching s...

Page 13: ...ado di protezione IP65 secondo IEC EN 60529 Azionamento azionatore Ex AZ 16 3G D B1 Ex AZ 16 3G D B1 etc Sistema di commutazione commutazione lenta contatto NC ad apertura obbligata A Elementi di comm...

Page 14: ...gsdatum 012220 Montag KW 22 2020 Production date Monday CW 22 2020 Date de fabrication lundi semaine 22 2020 Data di produzione lunedi settimana 22 2020 Data de fabrica o segunda semana 22 2020 22 202...

Page 15: ...erschrift Rechtsverbindliche Unterschrift Rechtsverbindliche Unterschrift Rechtsverbindliche Unterschrift Rechtsverbindliche Unterschrift Rechtsverbindliche Unterschrift Rechtsverbindliche Unterschrif...

Page 16: ...rerea Dumneavoastr v trimitem instruc iunile de folosire i instruc iunile de montaj i n limba romana Na po d n obdr te tento n vod na mont a p ipojen tak v jazyce va zem Na vy iadanie obdr te tento n...

Reviews: