Steinbach 012140 Instruction Manual Download Page 20

Stran

 20 od 50 

s

l

se ogibajte močnim potegom. Folija na enakomerno gleda okoli 8 cm 

čez rob. Slika 16,17,18. 

 

4.Zelo  je  pomembno,  da je  folija postavljena  točno  v  sredini,  da  je

razprostrta in brez gub. Napolnite bazen z okoli 2 – 3 cm vode in

iztisnite,  od  sredine  proti  steni,  še  vse  gube,  ki  so  ostale.  Vendar

folije ne raztegujte preveč.

Montaža plastičnih profilov ročaja

 

Sedaj po vrsti odstranite kljukice za perilo in nataknite U profile po 

robu celega bazena. Če so še vedno

 gube na steni bazena, lahko 

folijo po potrebi še malo napnete. Slika 19,20. 

 

 

Montaža kovinskih opornih plošč

 

Kovinske plošče sočasno pritrdite na plastični ročaj nad spodnje vezi 

za talne profile. Slika 21  

 

Montaža kovinskih profilov ročaja

 

1.Namestite en element tako, da konec elementa 

položite na zgornjo

ploščo. Krajša

 stran 

elementa ročaja naj

 bo na notranji stani bazena.

2.Poravnajte luknje tako, kot je narisano na sliki. Pritrdite jih na

njihovem mestu na zgornji plošči s štirimi vijaki. Vijake zategnite šele

takrat, ko bodo vsi elementi ročaja položeni na svojih mestih. Slika

22,23

3. Ponovite korak z ostalimi elementi ročaja.
5.Nastavite posamezne dele ročaja tako, da bodo imeli vsi približno

enak razmik med seboj in privijte vijake.

 PRITRDITEV NOSILCEV POKRITJA NA VERTIKALNE 

STOJKE 

 

Nosilce pokritja pritrdite z vijaki (spisek delov št. 16). Slika 24 

 

MONTAŽA VERTIKALNIH STOJK

 

Prva stojka naj bo montirana desno od izseka za skimer. Slika 25 

Stojko pritrdite skupaj z montirano pokrivno plošč

o. Slika 26  

NAPOTEK-

 

Preden stojke privijete, preverite, da stojijo navpično.

 

 

Montaža plastičnega pokritja

 

Prvi  element  plastičnega  pokritja  namestite  preko  koncev  dveh 

profilov ročaja in jih zataknite za notranji rob profilov ročaja. 

 

Potem ga potegnit

e preko zunanjega robu ročaja in 

ga pritrdite.  

Da bi namestili še ostale elemente

to večkrat ponovite. Slika 27 

 POLNJENJE BAZENA  -  1. KORAK 

Ko  boste  končali  z  montažo,  nadaljujte  s  polnjenjem  bazena  do 

približno 5 cm pod izsekom za dovodno šobo.

 

 

MONTAŽA DOVODNE ŠOBE IN SKIMERJA Slika 27a

 

Upoštevajte tudi navodila, ki so priložena skimerju.

 

KORAK 1: 

Otipajte izsekan krog (luknjo) v steni bazena in z ostrim 

nožem (tapetniškim nožem) križno zarežite. Pri tem pazite, da ne bi 

zarezali čez izsekano lu

knjo. Slika 28 

Št.

 

ime 

kosov 

01 

Sesalna plošča

 

02 

Pokrov skimerja 

03 

Košara skimerja

 

04 

Ohišje skimerja

 

05 

Loputa skimerja 

06 

Tesnilo skimerja 

07 

Prirobnica skimerja 

08 

Vijaki skimerja (ST5x24) 

12 

09 

Priključek za cev

 

10 

Dovodna 

šoba

 

11 

Objemka za cev 

12 

Teflonski tesnilni trak 

Skozi luknjo vstavite dovodno šobo z enim tesnilom z notranje strani 

bazena.  Pri  tem  bodo  na  zunanji  strani  bazena  ob  šobi  nastali 

odvečni trikotniki folije, ki jih tik ob šobi skrbno odrežite. 

 

Sedaj namestite z zunanje strani še drugo tesnilo in šobo privijte z 

matico iz umetne mase.  

Matico privijte z občutkom in pazite, da ne bi s preveliko silo uničili 

navoja. Slika 29  

Če je dotočna šoba preohlapno povezana s cevjo črpalke, je treba 

navoj obvezno dodatno zatesniti s teflonskim trakom. Slika 30 

Potem,  ko  boste  pravilno  namestili  dotočno  šobo,  nadaljujte  s 

polnjenjem bazena do 5 cm pod izsekom za skimer. 

KORAK 2: 

Namestite tesnilo v obliki ustnic na izsek za skimer. Pri tem bodite 

pozorni na luknje, ki so v prirobnici!  
Vzemite prirobnico skimerja s tesnilom, skozi vtaknite zgoraj levo in 

desno po en vijak. Sedaj otipajte skozi folijo obe odprtini in njim 

pripadajoče  izvrtine  v  pločevinasti  steni  in  jih  preluknjajte  s  šilom. 

Oba vijaka s prirobnico skimerja in s tesnilom potisnite skozi 

pločevinasto  steno  od  znotraj.  Sedaj  na  zunanji  strani  bazena 

nataknite  še  drugo  tesnilo  na  oba  vijaka.  Sedaj  na  zunanjo  stran 

pritrdite ohišje skimerja z obema vijakoma.

 

V  nadaljevanju  preluknjajte  folijo  še 

skozi ostale luknje, skoznje 

potisnite posamične vijake in jih privijte na ohišje skimerja. Pri tem 

pazite, da so tesnila okrog skimerja polo

žena enakomerno.

 

Privijte vijake tako, da jih enakomerno privijete najprej na 

diagonalah, s tem boste dosegli primerno tesnjenje.  

Vijake lahko privijate samo z roko, da jih ne bi pretegnili (ne 

uporabljajte akumulatorskega vijačnika). Nato lahko z ostrim nožem 

odrež

e

te kvadrat odvečne folije iz notranjosti skimerja. Če je skimer 

preoh

lapno povezan s cevjo črpalke, j

e treba navoj obvezno dodatno 

zatesniti s teflonskim trakom. Slika 31  

 POLNJENJE BAZENA – KORAK 2 

Potem ko priključite filtrirno napravo (oglejte si navodila za ustrezno 

napravo), lahko bazen napolnite  do 15 cm pod robom ročaja. Slika 

36  

OPOZORILO-

Vedno pazite na to, da nivo vode ostane vedno isti, 

ker s tem preprečite poškodbe filtrirne naprave (brez dotoka vode se 

črpalka pokvari)

 

 NEGA BAZENSKE VODE 

Pravilna sestave vode je najpomembnejši posamični element, ki ga 

je treba upoštevati, da bi povečali življenjsko dobo in videz materi

ala 

Stahlwandpool Set Nuovo de Luxe II 

 | 20

10

_V1

Stran

 21 od 50 

sl

iz katerega je 

bazenska  folija.  Istočasno  se  s  tem  ohran

ja 

čista  in 

zdrava voda.    

Najvažnejše

  pri  negi  bazenski  vode  je,  da  je pH-vrednost  pravilno 

nastavljena.  Pravilna  nastavitev  te  vrednosti  je predpogoj  za 

optimalno delovanje kemikalij za nego vode, ki jih dodamo v vodo. 
Takoj potem, ko napolnite bazen z vodo,  je treba s testerjem pH-

vrednosti in vsebnosti klora izmeriti pH-vrednost. Vrednost, ki jo pri 

tem

 

ugotovimo

 (za 

primerjavo

 

izmerimo

 

večkrat), mora

 

biti m

ed 7,2 

in 7,4.  
pH-vrednost se mora vedno gibati  v tem razponu. Meritev je  treba 

opraviti najmanj 1 – 2 krat na teden. 
pH-

vrednost se bo lahko spreminjala zaradi različnih vzrokov, kot na 

primer,  zaradi  temperature  vode,  pogostosti  kopanja,  vnosa 

umazanije in zaradi drugih vplivov iz okolja.  

Oglejte si navodila v naših napotkih za nego bazenske vode: 

http://www.steinbach.at/poolpflege 

 

PREZIMOVANJE

 

Po koncu kopalne sezone je 

treba  znižat

i  nivo vode pod nivo 

skimerja in dovodnega ventila. Slika 37 
Treba je 

tudi odključiti cevi, k

i vodijo k filtrirni napravi. Filtrirno 

napravo, oziroma filtrirno črpalko, je treba po koncu kopalne sezone 

izprazniti tako,  da  odvijete vijak za praznjenje.  Filtrirne naprave, ki 

stojijo 

na prostem, morate čez zimo shraniti v

 prostoru, kjer ne 

zmrzuje. 

V bazen dodate sredstvo za prezimovanje, bazen pokrijete z zimsko 

ponjavo 

in  spomladi

 

samo

  ponovno 

dotočite

  vodo  do  sredine 

skimerja.  

Priporočamo,  da  začnete  s  postopkom  za  prezimovan

je  takrat, ko 

temperatura vode pade pod 12° C. 

Garancija ne pokriva škode, ki bi nastala zaradi zmrzovanja!

 

Stahlwandpool Set Nuovo de Luxe II 

| 20

10

_V1

Summary of Contents for 012140

Page 1: ...s ocelovou konstrukc Nuovo de Luxe II ro Piscin cu pere i din o el Set Nuovo de Luxe II sl Bazen z jekleno steno komplet Nuovo de Luxe II it Set Nuovo de Luxe II per piscina con parete in acciaio da f...

Page 2: ...n sie jeden der den Pool beaufsichtigt ber die m gli chen Gefahren sowie ber die Ben tzung von Schutzvorrichtungen wie zum Beispiel verschlossene T ren Absperrungen usw Informieren Sie alle Personen i...

Page 3: ...rsonenanzahl variie ren Montage der Bodenschienen Verbinden Sie nun die einzelnen Bodenschienen mit den Verbin dungsst cken Verbinden Sie nun die einzelnen Bodenschienen mit den Verbindungsst cken und...

Page 4: ...ie die ffnungen wie abgebildet aus Befestigen Sie sie an ihrem Platz auf der oberen Platte mit 4 Schrauben Ziehen Sie die Schrauben erst an wenn alle Handlaufschienen an Ihrem Platz angebracht worden...

Page 5: ...anlage zu vermeiden ohne Wasserzufluss wird die Pumpe kaputt POOLPFLEGE Die Beachtung der richtigen Wasserzusammensetzung ist der wich tigste Einzelfaktor um die Lebensdauer zu erh hen und das Ausse h...

Page 6: ...ming pool Teach your children to swim as soon as possible Wet the neck arms and legs before en tering the pool Learn the necessary rescue operations especially those relating to rescuing children Proh...

Page 7: ...damage the pool in the sequence The concrete slab should be recessed flush with the in stallation location Around the pool should be a space of 1 2 meters remain free so that children could climb to f...

Page 8: ...tform facing out and the shorter side facing inside the pool Line up the screw holes and lightly fasten with the bolts provided in the package See diagram 23 NOTE Repeat these steps for all 8 top plat...

Page 9: ...ollapse never leave the pool without water POOL MAINTENANCE Warning If you do not adhere to the maintenance guidelines cov ered herein your health might be at risk especially that of your chil dren NO...

Page 10: ...etc Informez toutes les personnes y compris les enfants qui utilisent la piscine pour qu ils sachent quoi faire en cas d accident Le bon sens et des bonnes capacit s d valuation sont n ces saires au...

Page 11: ...la paroi en acier de la piscine la verti cale sur un carton au centre du cercle D roulez la paroi compl te ment dans le sens horaire autour de toute la longueur du cercle dans les profils int rieurs...

Page 12: ...e R p tez ces tapes pour installer les autres couvercles Fig 27 REMPISSAGE DE LA PISCINE TAPE 1 Lorsque vous avez termin l installation continuez le remplissage de la piscine jusqu environ 5 cm sous l...

Page 13: ...La valeur pH doit toujours se situer dans cette plage La mesure doit tre effec tu e d au moins 1 2 fois par semaine La valeur pH est modifi e parmi d autres de facteurs tels que la temp rature de l e...

Page 14: ...mate tutte le persone bambini compresi che utilizzano la pi scina su ci che bisogna fare in caso d incidente Il buon senso e la buona capacit di valutazione sono importanti quando si fa il bagno La pi...

Page 15: ...ndo Installazione del rivestimento di acciaio Nelle prossime fasi utilizzare i guanti di protezione per evitare di fe rirsi Posizionare la parete in acciaio della piscina in modo perpendi colare su un...

Page 16: ...rla sui bordi interni delle guide del corrima no Poi tirarle lungo il bordo esterno del corrimano agganciare la coper tura e fissarla Ripetere queste fasi per applicare il resto delle coperture Figura...

Page 17: ...vo di controllo del cloro e del valore pH Il valo re accertato misurazione per confronto deve trovarsi tra 7 2 e 7 4 Il valore pH deve trovarsi sempre in questa gamma La misurazione deve essere effett...

Page 18: ...ri bazenu re evalna oprema in da bo pri bli njem telefonu tevilka za klic na pomo Bazena ni dovoljeno uporabljati pod vplivom alkohola ali drog Okolica bazena naj bo ista in urejena s tem boste prepre...

Page 19: ...se oba konca prekrijeta z luknjami za vijake in vijake pritrdite Pri tem pazite da boste vstavili vijake tako da bodo glave vijakov na notranji strani bazena podlo ke in matice pa na znanji strani Sli...

Page 20: ...1 04 Ohi je skimerja 1 05 Loputa skimerja 1 06 Tesnilo skimerja 1 07 Prirobnica skimerja 1 08 Vijaki skimerja ST5x24 12 09 Priklju ek za cev 1 10 Dovodna oba 1 11 Objemka za cev 2 12 Teflonski tesnil...

Page 21: ...vode pogostosti kopanja vnosa umazanije in zaradi drugih vplivov iz okolja Oglejte si navodila v na ih napotkih za nego bazenske vode http www steinbach at poolpflege PREZIMOVANJE Po koncu kopalne se...

Page 22: ...unui accident Ra iunea i capacitatea corect de evaluare n timp ce face i baie este important Piscina i accesoriile pentru piscin au voie s fie montate i demon tate doar de c tre adul i Ave i grij ca e...

Page 23: ...ide i l cu uruburi la aceasta ave i grij ca s se afle capurile uruburilor la peretele interior iar aibele i piuli ele s se afle la peretele exterior figurile 8 9 10 11 Asigura i v ca toate profilele d...

Page 24: ...sta dincolo de marcaj figura 28 nr Nume Num r 01 Plac de aspira ie 1 02 Capac sit 1 03 Co sit 1 04 Carcas sit 1 05 Clapet sit 1 06 Garnitur de etan are sit 1 07 Flan sit 1 08 uruburi sit ST5x24 12 09...

Page 25: ...i frecven a de baie p trunderea murd riei i alte influen e din mediul nconjur tor Respecta i de asemenea indica iile din instruc iunile noastre de ntre inere a piscinei http www steinbach at poolpfleg...

Page 26: ...ly v bl zkosti telefonu Nikdy neu vejte baz n pod vlivem alkoholu nebo drog Udr ujte okol baz nu a baz n ist tak aby nedo lo ke zran n uklouznut nebo upadnut Udr ujte vodu baz nu istou a chra te tak u...

Page 27: ...az n postaven do kruhu a zcela rovn Obr zek 13 UPOZORN N Pokud nepou v te dnou izolaci Polo te ist p sek bez kamen a jin ch ciz ch p edm t na podlo ve v ce cca 1 2 cm a urovnejte U st n m ete vytvo it...

Page 28: ...n stla te na f lii dva otvory s odpov daj c mi otvory ve zdi z oceli a prop chn te jej ostr m p edm tem Vlo te dva rouby z p ruby skimmeru a t sn n m zevnit sm r em ven Nyn je upevn te dv ma rouby na...

Page 29: ...li droge Podru je oko bazena dr ite istim kako bi izbjegli povrede uzrokovane usklizavanjem ili padanjem Voda mora biti ista time za titite korisnike od bolesti NAPOMENA U slu aju nezgode Sva djeca bi...

Page 30: ...od trljanja to bi mogao biti jedan od glavnih razloga za o te enje folije Ljepljiva traka mora biti dobro prilijepljena na eli nu stjenku ako je potrebno mo ete upotrijebiti i dodatno PVC ljepilo i uv...

Page 31: ...astale trokute folije na vanjskoj strani bazena potrebno je isto i to no odrezati du mlaznice Sada postavite drugu brtvu sa vanjske stranu ulazne mlaznice i u vrstite je plasti nom maticom Maticu priv...

Page 32: ...eba je isklju iti cijevi koje vode do filtarskog ure aja Iz filtarske crpke trebate ispustiti vodu tako da odvrnete vijak za ispu tanje vode Filtarski ure aj preko zime pohranite u prostoriji gdje nem...

Page 33: ...r l seket mint p ld ul elcs sz s vagy h tra es st elker lheti Tartsa tiszt n a vizet hogy meg vja a medenc t haszn l kat a be tegs gekr l Figyelmeztet s Baleset eset n Azonnal vegye ki az sszes gyerek...

Page 34: ...gaszt szalaggal A szalag v delmet ny jt szakad sok s egy b s r l sek ellen Gy z dj n meg arr l hogy a PVC f lia j l takarja a csavarokat ellen rizze miel tt a k vetkez l p ssel folytatja bra 12 Figyel...

Page 35: ...A v zbef v a f li t lemetszi ez ltal tiszt n lev gott f liafel letet kap A m sodik t m t sst helyezze el a v zbef v medenc n k v li oldal ra s r gz tse a szettben tal lhat m anyag ellenany val H zza...

Page 36: ...e a v zszintet a szkimmer s avzbe f v al bra 37 Szerelje le a cs veket amelyek a sz r berendez shez csatlakoznak a szivatty s a tart ly alj n l v leereszt szelepen kereszt l engedje le a vizet Asz r b...

Page 37: ...nepou vajte baz n Oblas okolo baz na udr iavajte ist aby bolo mo n predch dza poraneniam ktor s sp soben po myknut m alebo p dom Vodu udr iavajte ist tak chr nite v etk ch u vate ov baz nu pred ochor...

Page 38: ...ek prekryte PVC p som na vn tornej strane baz nu aby sa f lia chr nila pred tren m o objekty o je hlavn m d vodom po koden baz novej f lie Tento p s mus pevne pri n v pr pade potreby za t mto elom pou...

Page 39: ...ntujte druh tesnenie na vonkaj ej strany vtokovej d zy a zoskrutkujte ho s plastovou maticou Vtokov d zu riadne utiahnite pozor nepreto te Obr zok 29 Ak by bola Va a vtokov d za vybaven vo nou pr pojk...

Page 40: ...a vypr zdni otvoren m vypr zd ovac ch skrutiek Filtra n zariadenia ktor sa nach dzaj vonku musia by na zimu uschovan v mrazuvzdornej miestnosti Pridan m prostriedku na zazimovanie a zakryt m krycou pl...

Page 41: ...0 5 50 01 8 10 12 02 8 10 12 03 M6 x 11 58 66 74 04 HL 8 10 12 05 6 58 66 74 06 32 40 48 07 58 66 74 08 HL BS 32 40 48 09 HL BS 19 20 24 10 1 1 1 11 1 1 1 12 3 2 2 2 13 8 10 12 14 4 10 48 60 72 15 8 1...

Page 42: ...42 50 bg 3 15 20 1 2 Stanley 2 3 17 5 1 5 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 1 2 7 14 1 2 3 4 Stahlwandpool Set Nuovo de Luxe II 2010_V1...

Page 43: ...20 1 15 2 3 8 16 17 18 4 2 3 19 20 21 1 2 4 22 23 3 4 No 16 24 25 26 27 1 5 27 1 Stanley 28 No 01 1 02 1 03 1 04 1 05 1 06 1 07 1 08 ST5x24 12 09 1 10 1 11 2 12 1 29 Stahlwandpool Set Nuovo de Luxe I...

Page 44: ...44 50 bg 30 5 2 Stanley 31 2 15 36 7 2 7 4 1 2 http www steinbach at poolpflege 37 12 C Stahlwandpool Set Nuovo de Luxe II 2010_V1...

Page 45: ...a kesinlikle havuzu kullanmay n Havuzun kenarlar n temiz tutun b ylece kayma ve d me nedeni yle meydana gelebilecek yaralanmalar n n ne ge ebilirsiniz Suyu temiz tutunuz b ylece havuzu kullananlar do...

Page 46: ...kirse bu ama i in yap t r c kullan n z ve di er i lemlere ge mek i in havuzun keskin olan duvar kenarlar n n ve vidalar n tamamen rt k oldu una emin olunuz ekil 12 D PNOT Havuzun yuvarlak oldu unu ve...

Page 47: ...ida ge irin Folyodaki a l kapaklar n ve ona ait olan elik kaplamadaki borular kontrol edin ve bunu bir ince u lu nesne ile delin Her iki vi day Skimmer flan ve contay i eriden d ar ya do ru ge irin im...

Page 48: ...Stahlwandpool Set Nuovo de Luxe II 2010_V1...

Page 49: ...Stahlwandpool Set Nuovo de Luxe II 2010_V1...

Page 50: ...Stahlwandpool Set Nuovo de Luxe II 2010_V1...

Page 51: ......

Page 52: ...almaz s Aplik cia pre starostli vos o vodu Su bak m uygulamas Aplikacja do prawi d owego utrzymywania stanu wody App de cuidado del agua Ersatzteile Spare parts Pi ces de rechange Parti di ricambio Na...

Reviews: