background image

ESPAÑOL

15

15

es

gb

it

gr

El interior del silenciador contiene productos 

químicos que pueden ser cancerígenos. Si el 

silenciador está dañado, evite entrar en 

contacto con estos elementos.

Recuerde que: Los gases de escape del motor 

están calientes y pueden contener chispas que 

causen un incendio. ¡Nunca ponga en marcha 

el motor al interior de un local o cerca de material 

combustible!

9. 

EQUIPO DE CORTE (ACCESORIO DE CORTE Y 

CORTADORA DE CÉSPED)

Este capítulo describe la manera de elegir y efectuar 

intervenciones de mantenimiento en el equipo de corte 

para:

 

- Reducir el riesgo de empuje de la cuchilla.

 

- Obtener el máximo rendimiento en el corte.

 

- Prolongar la vida del equipo de corte.

IMPORTANTE  ¡Utilice  los  accesorios  sólo  con 

las protecciones recomendadas! Ver el capítulo 

Características técnicas. Consulte las instrucciones 

relativas al accesorio de corte para conocer la manera 

correcta de cargar el hilo y el buen diámetro de éste.

Mantenga los dientes de la cuchilla correctamente afilados 

Siga nuestras recomendaciones Remítase también a las 

instrucciones relativas al embalaje de la cuchilla.

Pare siempre el motor antes de efectuar 

cualquier intervención en el accesorio de 

corte. Este accesoria sigue girando después 

de que se haya soltado el regulador. Asegúrese que 

se haya detenido completamente el accesorio de 

corte y desconecte el conductor de alta tensión de la 

bujía antes de comenzar la intervención en la máquina. 

El uso de un accesorio de corte incorrecto o de una 

cuchilla mal afilada aumenta el riesgo de empuje de la 

cuchilla.

9.1 Accesorio de corte

Las cuchillas para hierba y los cortadores para césped 

están destinados a cortar hierba gruesa. (Fig. 8)

La cabeza de cortadora está diseñada para cortar hierba. 

(Fig. 9)

Reglas generales

 

-

¡Utilice  los  accesorios  sólo  con  las  protecciones 

recomendadas! Ver el capítulo Características técnicas

 

- Mantenga los dientes de la cuchilla correctamente 

afilados  Siga  nuestras  instrucciones  y  use  el  calibre 

de lima recomendado. Una cuchilla incorrectamente 

afilada o dañada aumenta el riesgo de accidente.

 

-

Verifique  el  accesorio  de  corte  para  detectar  daños  o 

grietas. Se debe siempre reemplazar un accesorio de 

corte dañado.

9.2 Afilado de los cortadores para césped y de 

las cuchillas para hierba

 

-

Afile las cuchilla y cortadores con una lima plana de un 

solo corte.

 

-

Afile uniformemente todos los bordes para mantener el 

equilibrio de la cuchilla.

Deseche siempre una cuchilla que esté 

plegada, torcida, agrietada, rota o dañada de 

cualquier manera. Nunca intente rectificar una 

cuchilla torcida para reutilizarla. Use sólo cuchillas 

originales del tipo especificado.

9.3 Cabeza de cortadora

IMPORTANTE Asegúrese siempre que el hilo de la 

cortadora esté enrollado de manera uniforme alrededor 

de  la  bobina.  En  caso  contrario,  habrá  una  vibración 

perjudicial.

Utilice sólo las cabezas e hilos de cortadora recomendados. 

Estos han sido probados por el fabricante de manera que 

corresponden a un tamaño de motor específico. Esto es 

muy importante cuando se utiliza una cabeza de cortadora 

enteramente automática. Utilice sólo el accesorio de corte 

recomendado. Ver el capítulo Características técnicas.

Generalmente, las máquinas más pequeñas requieren 

cabeza de cortadora pequeñas y viceversa. Por esta 

razón, cuando se corta utilizando un hilo, el motor debe 

tirarlo radialmente y vencer la resistencia de la hierba que 

se corta.

La longitud del hilo es también importante. Un hilo más 

largo requiere más potencia que un hilo más corto del 

mismo diámetro.

Asegúrese que el dispositivo de corte en la protección de 

la cortadora esté intacto. Se le usa para cortar el hilo a la 

buena longitud.

Para prolongar la vida del hilo, se le puede sumergir en 

agua durante un par de días. Esto hará que el hilo dure 

más.

10. 

EQUIPO DE CORTE

Para lograr un buen corte, es importante que la presión 

de contacto entre las cuchillas sea correcta. Se ajusta la 

presión de contacto girando hasta el tope los tornillos en 

el lado inferior de la barra. A continuación, gire los tornillos 

en sentido antihorario un cuarto de vuelta. Bloquee los 

tornillos con la tuerca de bloqueo en la parte superior de 

la barra. Verifique que los tornillos están suficientemente 

flojos  para  que  se  deslicen  lateralmente  las  arandelas 

debajo de las cabezas de los tornillos.

Cuando las cuchillas están ajustadas correctamente, el 

juego entre ellas debe ser de 0,2–0,4 mm, medido en los 

tornillos.

Los bordes de las cuchillas son demasiado duros para 

ser fresados. Se debe afilar las cuchillas romas con una 

esmeriladora. Cambie las cuchillas si están plegadas o 

dañadas.

11. 

INSTRUCCIONES DE UTILIZACIÓN

11.1 Prepare la máquina

11.1.1 Ensamblaje de la empuñadura delantera

Instale el amortiguador de la empuñadura delantera 

(A) en el tubo trasero (C). Alineando el orificio (B) en el 

amortiguador de la empuñadura delantera el pasador 

de posicionamiento (F) en la barrera (E) y un orificio de 

posicionamiento (D) de tres en la empuñadura trasera, 

Summary of Contents for MULTI GAS CUTTER B

Page 1: ...nstrucciones MULTI GAS CUTTER B www grupostayer com gb Operating instructions it Istruzioni d uso rea Empresarial Andaluc a Sector I Calle Sierra de Cazorla n 7 C P 28320 Pinto Madrid SPAIN info grupo...

Page 2: ...014 35 UE 2014 30 UE 2011 65 UE 2010 26 UE PL O wiadczamy e produkty przedstawione w rozdziale Dane techniczne odpowiadaj wymaganiom nast puj cych norm i dokument w normatywnych ISO 11806 1 ISO 11680...

Page 3: ...16 17 14 26 11 15 13 7 1 2 3 4 6 5 25 21 20 19 24 22 18 22 24 25 23 21 10 43 44 42...

Page 4: ...8 9 7 33 31 30 37 38 40 34 35 36 27 28 29 30...

Page 5: ......

Page 6: ...D E B A C...

Page 7: ...Fig 14 Fig 15 Fig 16 Fig 17 Fig 18 Fig 19 Fig 14...

Page 8: ...Fig 29...

Page 9: ...Fig 30 Fig 31 Fig 32 Fig 33 Fig 34 Fig 35 Fig 36 Fig 37...

Page 10: ...MULTIGAS CUTTER B KW HP 0 75 1 0 min 1 3200 C C cm3 33 m 1 5 1 ext L 0 8 Kg 12 K 3db LPA dB A 96 LWA dB A 107 K 1 5 m s2 ah m s2 6 58 13 ISO 22868 K 3 dBA LPA LWA ISO 22867 K 2 1 m s2 ah...

Page 11: ...olvo zapatos de seguridad con suela antideslizante casco o protectores auditivos c Evite una puesta en marcha fortuita del aparato Aseg rese de que la herramienta el ctrica est apa gada antes de conec...

Page 12: ...ura auxiliar 16 Anillo de suspensi n 17 Brida de salida 18 Buj a 19 Motor 20 Empu adura del dispositivo de arranque 21 Dep sito de combustible 22 Bot n de estrangulador 23 Bulbo de cebado 24 Cubierta...

Page 13: ...los pies Esto permitir un mejor control de la herramienta en situaciones inesperadas Lleve ropa adecuada No lleve ropa holgada ni joyas Mantenga el cabello la ropa y los guantes lejos de las piezas en...

Page 14: ...era el gatillo de regulaci n B Cuando se suelta la empu adura los dispositivos de control y de bloqueo del regulador regresan a sus respectivas posiciones iniciales Dos resortes de retorno independien...

Page 15: ...ara mantener el equilibrio de la cuchilla Deseche siempre una cuchilla que est plegada torcida agrietada rota o da ada de cualquier manera Nunca intente rectificar una cuchilla torcida para reutilizar...

Page 16: ...n de combinaci n en el dispositivo de sujeci n del rbol y f jela con los tres pernos Use la protecci n de cuchilla recomendada Ver el cap tulo Caracter sticas t cnicas Fig 16 CUIDADO Aseg rese que qu...

Page 17: ...s corporales cuando se les inhala o entran en contacto con la piel Por este motivo se debe tener cuidado al manipular el combustible y es necesario asegurarse que haya una adecuada ventilaci n 11 2 4...

Page 18: ...el rea de trabajo en caso contrario existe un riesgo de graves lesiones corporales La distancia de seguridad es de 15 metros 11 3 2 1 Arranque en fr o Un arranque en fr o del motor es un arranque hech...

Page 19: ...ando este movimiento es de derecha a izquierda se trata de desbroce y cuando es de izquierda a derecha se trata del regreso a la posici n inicial Deje que la parte izquierda de la cuchilla entre las 8...

Page 20: ...e aire para eliminar el polvo y la suciedad y evitar Un mal funcionamiento del carburador Problemas de arranque P rdida de potencia del motor Los siguientes intervalos se aplican s lo a las condicione...

Page 21: ...e funcionamiento o antes si fuere necesario Tipo de buj a recomendado Utilice siempre el tipo de buj a recomendado Utilizar una buj a incorrecta puede da ar el pist n cilindro Verifique que la buj a e...

Page 22: ...are l accensione involontaria dell utensile Accertarsi che l utensile elettrico sia spento prima di collegarlo all alimentazione di corrente e o alla batteria di prenderlo o di trasportarlo Il fatto d...

Page 23: ...ello starter 21 Serbatoio del carburante 22 Manopola della valvola dell aria 23 Bulbo primer 24 Coperchio del filtro 25 Comando del gas 26 Controdado 27 Cappuccio di protezione inferiore 28 Piastra di...

Page 24: ...i pu controllare l apparecchio anche in situazioni impreviste Indossare un abbigliamento idoneo Indossare capi il pi possibile aderenti ed evitare di indossare ornamenti o gioielli Tenere capelli abbi...

Page 25: ...iasi 8 1 Esclusione del gas L esclusione del gas concepita per impedire l accelerazione accidentale Quando si preme il comando di esclusione A cio si afferra l impugnatura il comando del gas B viene l...

Page 26: ...lanciamento della lama Gettare sempre le lame piegate contorte incrinate rotte o danneggiate in qualsiasi altro modo Non tentare mai di raddrizzare una lama contorta per riutilizzarla Utilizzare esclu...

Page 27: ...protezione con i fermi Fig 14 Il carter protettivo si rimuove facilmente per mezzo di un cacciavite come da illustrazione Fig 15 11 1 5 Montaggio di paralama lama tagliaerba e coltello tagliaerba Agg...

Page 28: ...Benzina Utilizzare sempre una miscela benzina olio di qualit ad almeno 90 ottani RON Se l apparecchio dotato di convertitore catalitico si veda la sezione relativa ai Dati tecnici utilizzare sempre u...

Page 29: ...o dopo il rifornimento Avviamento accensione premere il lato I dell interruttore del motore Fig 21 Bulbo primer premere ripetutamente il bulbo primer fino a quando inizi a riempirsi di carburante Non...

Page 30: ...ovimenti ritmici Assumere una posizione stabile con i piedi divaricati Dopo il movimento di ritorno avanzare e riassumere una posizione stabile Fare in modo che la coppetta di sostegno si appoggi legg...

Page 31: ...aria deve essere pulito regolarmente per eliminare polvere e sporco ed evitare I seguenti intervalli si riferiscono esclusivamente a condizioni operative normali Se la giornata lavorativa pi lunga o...

Page 32: ...comandato Utilizzare sempre candele del tipo raccomandato L uso di candele di tipo non corretto pu danneggiare i pistoni cilindri Verificare che la candela sia dotata di dispositivo di soppressione de...

Page 33: ...ery pack picking up or carrying the tool Carrying power tools with your finger on the switch or energising power tools that have the switch on invites accidents d Remove any adjusting key or wrench be...

Page 34: ...rottle trigger lockout 15 Auxiliary handle 16 Suspension ring 17 Output flange 18 Spark plug 19 Engine 20 Starter handle 21 Fuel tank 22 Choke knob 23 Primer bulb 24 Filter cover 25 Throttle trigger 2...

Page 35: ...ction facilities ensure these are connected and properly used Use of these devices can reduce dust related hazards 5 3 Engine tool use and care Use the correct tool for your application The correct to...

Page 36: ...sure the engine stops when you move the engine switch to the stop setting 8 3 Vibration damping system Fig 7 Your machine is equipped with a vibration damping system that is designed to minimize vibr...

Page 37: ...Then turn the screws anticlockwise a 1 4 turn Lock the screws using the locking nut on the top of the bar Check that the screws are loose enough to allow the washers under the screw heads to slide sid...

Page 38: ...rate If you have spilt fuel on yourself or your clothes change your clothes Wash any part of your body that has come in contact with fuel Use soap and water If the machine is leaking fuel Check regula...

Page 39: ...lade if cracks are found Check that the support flange is not cracked due to fatigue or due to being tightened too much Discard the support flange if it is cracked Ensure the locking nut has not lost...

Page 40: ...ccur in areas where it is difficult to see the material being cut Avoid cutting with the area of the blade between the 12 o clock and 3 o clock positions Because of the speed of rotation of the blade...

Page 41: ...4 Hold the machine as close to your body as possible to get the best balance Fig 34 Make sure that the tip does not touch the ground Fig 34 Do not rush the work but work steadily until all the branche...

Page 42: ...7 mm The spark plug should be replaced after about a month in operation or earlier if necessary Recommended Spark plug type Always use the recommended spark plug type Use of the wrong spark plug can...

Page 43: ...43 43 es gb it gr 1 2 RCD RCD 3 4...

Page 44: ...44 44 gr www grupostayer com 1 13 24 2 A 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 1 m 42 43 44 3 3 1 33Cc 4...

Page 45: ...45 45 es gb it gr 10 15 5 5 1 5 2 5 3...

Page 46: ...46 46 gr 5 4 6 40 1 7 8 8 1 A 1 2 3 4 5 8 2 6 O 8 3 7...

Page 47: ...47 47 es gb it gr 8 4 8 5 9 9 1 8 9 9 2 9 3 10...

Page 48: ...48 48 gr 1 4 0 2 0 4 mm 11 11 1 11 1 1 A C B F E D 10 G H 11 11 1 2 12 A1 A B D C 11 1 3 11 1 4 13 13 14 15 11 1 5 16 B A C D E 17 F 35 50 Nm 11 1 6 18 B...

Page 49: ...49 49 es gb it gr C A D 11 1 7 19 B A A1 D C E F G 11 1 8 20 42 9 8 43 44 11 1 9 41 1 m 11 1 10 20 11 2 11 2 1 11 2 2 11 2 3 11 2 4 90 RON 90 RON 90...

Page 50: ...50 50 gr 11 2 5 TCW 11 2 6 11 2 7 11 3 11 3 1 1 5 Nm 35 50 Nm 11 3 2 15 11 3 2 1 5 I 21 2 5 1 40 1 40 5 200 10 400 20 800...

Page 51: ...51 51 es gb it gr 22 23 24 25 26 27 11 3 2 2 a b d g 2 3 11 3 2 3 28 11 4 11 4 1 12 3 11 4 2 8 12...

Page 52: ...52 52 gr 11 4 3 11 4 3 1 29 10 12 cm 11 4 3 2 30 11 4 3 3 31 11 4 3 4 32 11 4 4 33 34 34 34 34 34 11 5 11 5 1 25 11 5 1 1 35 11 5 2 36 11 5 3...

Page 53: ...53 53 es gb it gr 0 6 0 7 mm 12 12 100...

Page 54: ...54 54 gr 13 14 K 3 LpA 96 dB A LwA 110 dB A 85 dB A aw 3 89m s K 1 5 m s 15 info grupostayer com 16 2012 19 W rpm C C...

Page 55: ......

Page 56: ...ucto que haya sufrido alg n desgaste en alguna de sus piezas por el uso normal de la herramienta siendo esta pieza un consumible accesorios o elemento sujeto al desgaste que deber a de cambiarse por s...

Page 57: ...onents consumables accessories or components subject to wear that must be replaced by the owner g Products that show any kind of misuse or application which deviates from its original intended uses li...

Page 58: ...NOTAS 58...

Page 59: ...NOTAS 59...

Page 60: ...www grupostayer com rea Empresarial Andaluc a Sector 1 C Sierra de Cazorla 7 28320 Pinto Madrid SPAIN Email sales grupostayer com Email info grupostayer com...

Reviews: