background image

PORTUGUÉS

21

21

Manual de instruções

Elementos del aparato

1 Punho adicional

2 Alavanca de aperto

3 Interruptor de ligar/desligar

4 Botão de travamento para o interruptor de

ligar/desligar

5 Caixa de pó

6 Adapatdor de aspiração

7 Nivelador de cinta de lixa

Para su seguridad

Um  trabalho  seguro  com  o  aparelho  só  é  possível 

após ter lido completamente as instruções de serviço 

e  as  indicações  de  segurança  e  após  observar 

rigorosamente as indicações nelas contidas.

Adicionalmente deverá seguir as indicações gerais de 

segurança que se encontram no caderno em anexo. 

Uma instrução prática é vantajosa.

•Usar óculos de protecção , protecção para os ouvidos e 

máscara de protecção contra pó.

•Usar luvas de protecção .

•Utilizar uma protecção para cabelos no caso de cabelos 

compridos . Trabalhar exclusivamente com roupas justas 

•Caso o cabo de rede for danificado ou cortado durante o 

trabalho , não toque no cabo. Tire mediatamente a ficha 

da tomada . Jamais utilizar o aparelho com um cabo 

danificado .

•Aparelhos utilizados ao ar livre devem ser conectados 

através de um interruptor de protecção contra corrente 

residual com uma corrente de activação de no máximo 30 

mA . Não utilizar o aparelho na chuve ou em ambientes 

húmidos. 

•Conduzir o cabo sempre por detrás da máquina.

•Só contactar a peça a ser trabalhada quando o aparelho 

já estiver ligado . Apenas desligar o aparelho , após ter 

elevado-o da peça a ser trabalhada .

•Sempre  desligar  o  aparelho  antes  de  depositá-  a  e 

aguardar até que o aparelho páre completamente .

•Ao trabalhar com o aparelho , segure-o sempre com 

ambas as mãos e mantenha uma posição firme.

•Fixar a peça a ser trabalhada. Uma peça a ser trabalhada 

fixa através de dispositivos de fixação ou torno de bancada 

está mais fixo do que quando segurado com a mão .

•O aparelho só deve ser utilizado para polimento a seco.

•Materiais que contém amianto não devem ser trabalhados 

Fitas de lixa gastas, rasgadas ou demasiadamente puidas 

não devem continuar a serem utilizadas.

• Não entrar em contacto com a fita de lixa em movimento 

•Ao  lixar  metais  voam  faíscas  .  Observe  que  nenhuma 

pessoa corra perigo . Devido ao perigo de incêndio 

não  devem  encontra-se  materiais  inflamáveis  nas 

proximidades (área de vôo de faíscas).

•Jamais deverá permitir que crianças utilizem este 

aparelho .

•A STAYER só pode assegurar um funcionamento perfeito 

do aparelho, se para este aparelho foram utilizados 

acessórios originais previstos para tal.

Utilização de acordo com as disposições

O aparelho é destinado para lixar a seco com alta 

potência abrasiva sobre superfícies de madeira, plástico, 

metal,  massa  de  aparelhar,  assim  como  superfícies 

envernizadas.

Aspiração de pó

Durante  o  trabalho  são  produzidos  pós  que  podem 

ser nocivos à saúde, inflamáveis ou explosivos. São 

necessárias medidas de protecção adequadas.

Por  exemplo:  Alguns  pós  são  considerados 

cancerígenos.  Utilize  uma  apropriada  aspiração  de 

pó/aparas e use uma máscara de protecção contra pó.

Pó de metal leve pode queimar ou explodir .

Sempre manter o local de trabalho limpo, pois misturas de 

material são extremamente perigosas.

Esvaziar  regularmente  o  saco  de  pó, 

caso o seu 

aparelho esteja equipado com um. Tenha muito cuidado 

ao  esvaziar  o  saco  de  pó,  pois  alguns  materiais  são 

explosivos quando em forma de pó. Misturas de partículas 

de pó e óleo ou água podem inflamar-se automaticamente 

com o decorrer do tempo.

Aspiração  própria  com  caixa  de  pó  Colocar  a 

caixa de pó:

Colocar o adaptador de aspiração sobre o bocal de sopro. 

Colocar a caixa de pó sobre o adaptador de aspiração e 

permitir que engate.

Aspiração externa (Acessório)

O aparelho pode ser ligado directamente à tomada de um 

aspirador universal Stayer com dispositivo de ligação por 

telecomando . Este começa automaticamente a funcionar, 

logo que o aparelho for ligado.

O  aspirador  de  pó  deve  ser  apropriado  para  o  tipo  de 

material a ser trabalhado. 

Para  aspirar  pós  extremamente  nocivos  à  saúde, 

cancerígenos  ,  pós  secos,  deverá  utilizar  um  aspirador 

especial.

Para a aspiração externa através de um aspirador de pó, 

deverá se necessário utilizar um adaptador de aspiração 

(veja acessório).

Encaixar firmemente o adaptador de aspiração ou o bocal 

da mangueira de aspiração .

Mudança da ferramenta

• Tirar a ficha da tomada antes do todos os trabalhos no 

aparelho.

Girar a alavanca de aperto completamente para fora. A 

fita de lixa agora está solta e pode ser retirada.

Colocar uma nova fita de lixa.

Colocar a alavanca de aperto novamente na posição 

inicial.

Levantar o aparelho da base de trabalho e ligá-lo.

Regular a marcha da fita com o botão de ajuste até que 

o  canto  da  fita  de  lixa  percorra  de  forma  alinhada  em 

relação à chapa de deslize.

Observe, que a fita de lixa não lixe a carcaça.

Summary of Contents for LEN610

Page 1: ...PAIN Email sales grupostayer com Email info grupostayer com LEN610 N vod k pou it p eklad z origin lu CZ letim Talimatlar PL nverter Kaynak Makinesi TR Manual de instru es P Instructions d emploi FR B...

Page 2: ...sob nossa exclusiva responsabilidade que este producto cumpre as seguintes normas ou documentos normativos EN62841 1 EN62841 2 4 EN 55014 1 EN 55014 2 EN 61000 3 2 EN 61000 3 3 conforme as disposi es...

Page 3: ...LEN 610 W 1200 min 1 500 mm 100x610 mm 100x155 Kg 7 4 LpA dB A 93 5 LWA dB A 106 5 ahw m s2 2 5 DATOS T CNICOS DATA SHEET...

Page 4: ...1 4 3 6 5 7 2...

Page 5: ...patos de seguridad con suela antideslizante casco o protectores auditivos c Evite una puesta en marcha fortuita del aparato Aseg rese de que la herramienta el ctrica est apa gada antes de conectarla a...

Page 6: ...tilicen el aparato STAYER solamente puede garantizar el funcionamiento correcto del aparato si se utilizan los accesorios originales previstos Utilizaci n reglamentaria El aparato ha sido proyectado p...

Page 7: ...pintura puede ocurrir que el polvo se ponga pastoso con el calor generado al trabajar y ensucie la superficie de la pieza de trabajo y la banda lijadora Por ello debe aspirarse el polvo producido al...

Page 8: ...l accensione involontaria dell utensile Accertarsi che l utensile elettrico sia spento prima di collegarlo all alimentazione di corrente e o alla batteria di prenderlo o di trasportarlo Il fatto di t...

Page 9: ...di levigatura in movimento Levigando metalli si provoca una scia di scintille Attenzione a non mettere in pericolo l incolumit di persone Per via del pericolo di incendio evitare di lavorare nelle vic...

Page 10: ...igare nella direzione delle fibre Tracce di levigatura trasversali producono effetti poco piacevoli In modo particolare smerigliando resti di vernici possibile che queste si fondono provocando quindi...

Page 11: ...ck picking up or carrying the tool Carrying power tools with your finger on the switch or energising power tools that have the switch on invites accidents d Remove any adjusting key or wrench before t...

Page 12: ...ended for it are used Intended Use The machine is intended for dry sanding of wood plastic metal filler and coated surfaces at high removal rates Dust Extraction The dust that is produced while workin...

Page 13: ...ng dust must be extracted as described under Dust Extraction Worn clogged or torn sanding belts can damage the workpiece The sanding belts should therefore be changed in good time Before any work on t...

Page 14: ...s Elektrowerkzeug ausgeschaltet ist bevor Sie es an die Stromversorgung und oder den Akku anschlie en es aufnehmen oder tragen Wenn Sie beim Tragen des Elektrowerkzeuges den Finger am Schalter haben o...

Page 15: ...ion des Ger tes zusichern wenn das f r dieses Ger t vorgesehene Original Zubeh r verwendet wird Bestimmungsgem er Gebrauch Das Ger t ist bestimmt zum trockenen Fl chenschleifen bei hoher Abtragsleistu...

Page 16: ...oder eingerissene Schleifb nder k nnen das Werkst ck besch digen Schleifb nder deshalb rechtzeitig wechseln Ein Schleifband mit dem Metall bearbeitet wurde sollte nicht f r andere Materialien verwende...

Page 17: ...que l interrupteur est en position arr t avant de brancher l outil au secteur et ou au bloc de batteries de le ramasser ou de le porter Porter les outils en ayant le doigt sur l interrupteur ou branc...

Page 18: ...cher la bandes abrasive lorsque celle ci est en rotation La rectification des m taux g n re des tincelles Veiller ce que personne ne soit expos un danger En raison du risque d incendie aucune mati re...

Page 19: ...avail soient parall les et qu elles se chevauchent Travailler dans le sens des fibres les traces de pon agee n biais nuisent l aspect final Lorsqu il s agit d enlever des restes de vernis notamment il...

Page 20: ...igada antes de conect la corrente el ctrica e ou ao acumulador antes de apanh la ou carreg la Manter o dedo sobre o interruptor ao transportar a ferramenta el ctrica ou conectar a ferramenta j ligada...

Page 21: ...itir que crian as utilizem este aparelho A STAYER s pode assegurar um funcionamento perfeito do aparelho se para este aparelho foram utilizados acess rios originais previstos para tal Utiliza o de aco...

Page 22: ...de lixar deve ser aspirado de acordo como descrito na sec o Aspira o de p Fitas de lixa gastas rasgadas ou puidas podem danificar a pe a a ser trabalhada Por este motivo dever substituira s fitas de l...

Page 23: ...rikli el aletinin kapal oldu undan emin olun Elektrikli el aletini parmag n z alter zerinde dururken ta rsan z ve alet a kken fi i prize sokarsan z kazalara neden olabilirsiniz d Elektrikli el aletini...

Page 24: ...iniz STAYER yaln zca makine i in ama lanan orijinal aksesuarlar kullan l rsa makinenin m kemmel bir ekilde al mas n garanti edebilir Kullan m Amac Makine y ksek karma oranlar nda ah ap plastik metal d...

Page 25: ...alar ta land nda bunlar n i par as n n ve ta lama kay n n y zeyini eritmesi ve kirletmesi muhtemeldir Bu y zden Toz karmas ba l alt nda belirtildi i gibi ta lama tozu kar lmal d r A nm y pranm veya t...

Page 26: ...upewni si e wy cznik jest w pozycji wy czonej Przenoszenie elektronarz dzi z palcem na w czniku lub w czanie elektronarz dzi z w cznikiem w pozycji w czonej sprzyja wypadkom d Przed w czeniem narz dzi...

Page 27: ...ozycji przy pracy Nale y dba ostabiln pozycj przypracyizachowanier wnowagi W ten spos b mo liwa b dzie lepsza kontrola elektronarz dzia w nieprzewidzianych sytuacjach 14 Nale y nosi odpowiednie ubrani...

Page 28: ...w po czeniu z chemicznymi konserwantami Ponadto niekt re z nich mog by palne lub wybuchowe W razie mo liwo ci nale y stosowa odsysanie py w Nale y zawsze dba o dobr wentylacj stanowiska pracy W miar m...

Page 29: ...P ed p ipojen m ke zdroji nap jen a nebo akumul toru zvednut m nebo p en en m n ad se ujist te e je vyp na ve vypnut poloze P en en elektrick ho n ad s prstem na sp na i nebo zap n n elektrick ho n ad...

Page 30: ...te v dy p vodn kabel za n m Elektron ad p ilo te k obrobku pouze zapnut a ve chv li jakmile dos hne pln ch pracovn ch ot ek Vypn te ho teprve pot co jste ho sejmuli z obrobku Elektron ad by se jinak...

Page 31: ...nedot kal krytu stroje Rovn kontrolujte pravideln vycentrov n brusn ho p su a v p pad pot eby je se i te pomoc ovl dac ho kole ka Ponechejte si jen nepo kozen nebo neopot ebovan brusn p sy uchov vejt...

Page 32: ...ravu autorizovan mu servisu pro elektrick n ad STAYER Informace o hluku a vibrac ch Uveden hodnoty plat pro jmenovit nap t U 230 240 V 50 60 Hz 110 120 V 60 Hz Pro ni nap t a u model vyroben ch pro sp...

Page 33: ...33 33 1 2 RCD RCD 3 4...

Page 34: ...34 34 1 2 3 4 5 6 7 RCD 30 mA STAYER STAYER...

Page 35: ...35 35 STAYER U 230 240 V 50 60 Hz 110 120 V 60Hz EN 62841 1 2012 19...

Page 36: ...ucto que haya sufrido alg n desgaste en alguna de sus piezas por el uso normal de la herramienta siendo esta pieza un consumible accesorios o elemento sujeto al desgaste que deber a de cambiarse por s...

Page 37: ...onents consumables accessories or components subject to wear that must be replaced by the owner g Products that show any kind of misuse or application which deviates from its original intended uses li...

Page 38: ...NOTAS 38...

Page 39: ...NOTAS 39...

Page 40: ...www grupostayer com rea Empresarial Andaluc a Sector 1 C Sierra de Cazorla 7 28320 Pinto Madrid SPAIN Email sales grupostayer com Email info grupostayer com...

Reviews: