background image

ESPAÑOL

5

5

Instrucciones generales de seguridad para 

herramientas eléctricas

1) Puesto de trabajo

a) Mantenga limipo y bien iluminado su puesto de 

trabajo

. El desorden y una iluminación deficiente en las 

áreas de trabajo pueden provocar accidentes.

b) No utilice la herramienta eléctrica en un entorno 

con peligro de explosión, en el que se encuentren 

combustibles líquidos, gases o material en polvo. 

Las 

herramientas eléctricas producen chispas que pueden lle-

gar a inflamar los materiales en polvo o vapores.

c) Mantenga alejados a los niños y otras personas de 

su puesto de trabajo al emplear la herramienta eléctri-

ca.

 Una distracción le puede hacer perder el control sobre 

el aparato.

2) Seguridad eléctrica

a) El enchufe de la herramienta eléctrica debe corres-

ponder a la toma de corriente utilizada. No es admisi-

ble modificar el enchufe en forma alguna. No emplee 

adaptadores con herramientas eléctricas dotadas de 

una toma de tierra. 

Los enchufes sin modificar adecua

-

dos a las respectivas tomas de corriente reducen el riesgo 

de una descarga eléctrica.

b) Evite que su cuerpo toque partes conectadas a tie-

rra como tuberías, radiadores, cocinas y refrigerado-

res. 

El riesgo a quedar expuesto a una sacudida eléctrica 

es mayor si su cuerpo tiene contacto con tierra.

c) No exponga las herramientas eléctricas a la lluvia y 

evite que penetren líquidos en su interior.

 Existe el pe-

ligro de recibir una descarga eléctrica si penetran ciertos 

líquidos en la herramienta eléctrica.

d) No utilice el cable de red para transportar o col-

gar la herramienta eléctrica, ni tire de él para sacar el 

enchufe de la toma de corriente.

 

Mantenga el cable 

de red alejado del calor, aceite, esquinas cortantes o 

piezas móviles. 

Los cables de red dañados o enredados 

pueden provocar una descarga eléctrica.

e) Al trabajar con la herramienta eléctrica a la intem-

perie utilice solamente cables de prolongación homo-

logados para su uso en exteriores.

 La utilización de un 

cable de prolongación adecuado para su uso en exterio

-

res reduce el riesgo de una descarga eléctrica.

f) Si fuera necesario utilizar la herramienta eléctrica 

en un entorno húmedo, utilice un interruptor de pro-

tección diferencial.

  La  utilización  de  un  cable  de  pro

-

longación adecuado para su uso en exteriores reduce el 

riesgo de una descarga eléctrica. 

3) Seguridad de personas

a) Esté atento a lo que hace y emplee la herramien-

ta eléctrica con prudencia.

 

No utilice la herramienta 

eléctrica si estuviese cansado, ni tampoco después 

de haber consumido alcohol, drogas o medicamen-

tos.

 El no estar atento durante el uso de una herramienta 

eléctrica puede provocarle serias lesiones.

b) Utilice un equipo de protección y en todo caso 

unas gafas de protección.

 El riesgo de lesionarse se 

reduce considerablemente si, dependiendo del tipo y la 

aplicación de la herramienta eléctrica empleada, se utiliza 

un equipo de protección adecuado como una mascarilla 

antipolvo, zapatos de seguridad con suela antideslizante, 

casco, o protectores auditivos.

c) Evite una puesta en marcha fortuita del aparato. 

Asegúrese de que la herramienta eléctrica está apa-

gada antes de conectarla a la toma de corriente y/o la 

batería, de desconectarla o de transportarla.

 Si trans-

porta la herramienta eléctrica sujetándola por el interrup-

tor de conexión/desconexión, o si introduce el enchufe en 

la toma de corriente con el aparato conectado, puede dar 

lugar a un accidente.

d) Retire las herramientas de ajuste o llaves fijas antes 

de conectar la herramienta eléctrica. 

Una herramienta 

o llave colocada en una pieza rotante puede producir le-

siones al ponerse a funcionar.

e) Evite trabajar con posturas forzadas. Trabaje so-

bre una base firme y mantenga el equilibrio en todo 

momento.

 Ello le permitirá controlar mejor la herramienta 

eléctrica en caso de presentarse una situación inespera

-

da.

f) Lleve puesta una vestimenta de trabajo adecuada. 

No utilice vestimenta amplia ni joyas. Mantenga su 

pelo, vestimenta y guantes alejados de las piezas mó-

viles.

 La vestimenta suelta, las joyas y el pelo largo se 

pueden enganchar con las piezas en movimiento.

g) Siempre que sea posible utilizar equipos de as-

piración o captación de polvo, asegúrese que éstos 

estén montados y que sean utilizados correctamente.

 

La utilización de un equipo de aspiración de polvo puede 

reducir los riesgos de aspirar polvo nocivo para la salud.

4) Trato y uso cuidadoso de herramientas eléctricas

a) No sobrecargue el aparato. Use la herramienta 

prevista para el trabajo a realizar.

 Con la herramienta 

adecuada podrá trabajar mejor y más seguro dentro del 

margen de potencia indicado.

b) No utilice herramientas con un interruptor defec-

tuoso. 

Las herramientas que no se puedan conectar o 

desconectar son peligrosas y deben hacerse reparar.

c) Saque el enchufe de la red y/o retire la batería an-

tes de realizar un ajuste en la herramienta, cambiar de 

accesorio o guardar el aparato

. Esta medida preventiva 

reduce el riesgo de conectar accidentalmente el aparato.

d) Guarde las herramientas eléctricas fuera del alcan-

ce de los niños. No permita que las utilcen personas 

que no estén familiarizadas con ellas o que no hayan 

leído estas instrucciones.

 Las herramientas utilizadas 

por personas inexpertas son peligrosas.

e) Cuide sus herramientas eléctricas con esmero. 

Controle si funcionan correctamente, sin atascarse, 

las partes móviles de la herramienta y si existen par-

tes rotas o deterioradas que pudieran afectar a su 

funcionamiento. Si la herramienta eléctrica estuviese 

defectuosa, hágala reparar antes de volver a utilizarla.

 

Muchos de los accidentes se deben a aparatos con un 

mantenimiento deficiente.

f)  Mantenga  los  útiles  limpios  y  afilados.

 Los útiles 

mantenidos correctamente se dejan guiar y controlar me-

jor.

g) Utilice las herramientas eléctricas, los accesorios, 

las herramientas de inserción, etc. de acuerdo con es-

tas instrucciones. Considere en ello las condiciones 

de trabajo y la tarea a realizar.

 El uso de herramientas 

eléctricas para trabajos diferentes de aquellos para los 

que han sido concebidas puede resultar peligroso.

Summary of Contents for BC1200D

Page 1: ...a Sector 1 C Sierra de Cazorla 7 28320 Pinto Madrid SPAIN Email sales grupostayer com Email info grupostayer com es Manual de instrucciones gb Operating instructions it Istruzioni d uso fr Instruction...

Page 2: ...35 EU 2011 65 EU P Declaramos sob a nossa nica responsabilidade que este produto est em conformidade com os regulamentos ou documentos normalizados seguintes EN 62841 1 EN 60335 2 69 EN 55014 1 EN 55...

Page 3: ...2 2 1 6 8 4 10 12 9 12 5 3 11...

Page 4: ...4 4 6 1 BC 1200 D W 1200 L 20 Kpa 19 mm 38 m 1 Kg 4 5 K 3db LPA dB A 80 LWA dB A 90 K 1 5 m s2 ah m s2 2 5 EN 62841 1 K 3dB L L K 1 5 m s2 a...

Page 5: ...patos de seguridad con suela antideslizante casco o protectores auditivos c Evite una puesta en marcha fortuita del aparato Aseg rese de que la herramienta el ctrica est apa gada antes de conectarla a...

Page 6: ...LOCACI N DE LA HERRAMIENTA Los materiales de embalaje no son juguetes Los ni os no deben jugar con bolsas pl sticas Existe un peligro de asfixia En caso de que faltasen piezas o hubiera piezas da adas...

Page 7: ...ec ficas para ciertos pa ses Preste atenci n al de art culo en la placa de caracter sticas de su aparato ya que las denominaciones comerciales de algunos aparatos pueden variar INFORMACI N SOBRE RUIDO...

Page 8: ...k picking up or carrying the tool Carrying power tools with your finger on the switch or energising power tools that have the switch on invites accidents d Remove any adjusting key or wrench before tu...

Page 9: ...ire to carry the appliance Always use the handle 6 Do not pull the mains wire over sharp edges 2 INSTRUCTIONS FOR USE PLACEMENT TOOL Packaging materials are not toys Children must not play with plasti...

Page 10: ...ISENIBRATION LNFORMATION Measuredsoundvalues determined according to EN 62841 1 Wear hearlng protectlonl The vibration emission level given in this information sheet has been measured in accordance wi...

Page 11: ...e l accensione involontaria dell utensile Accertarsi che l utensile elettrico sia spento prima di collegarlo all alimentazione di corrente e o alla batteria di prenderlo o di trasportarlo Il fatto di...

Page 12: ...O AVVERTENZA I componenti del materiale di imballaggio non sono giocattoli I bambini non devono giocare con i sacchetti di plastica Rischio di soffocamento Se alcuni componenti risultano danneggiati o...

Page 13: ...vibrazionil Valori del rumore e delle vibrazioni sano stati rilevati secando la norma EN 62841 1 Usare la protezione acustical II livello di vibrazioni indicato nelle presenti istruzioni e stato rile...

Page 14: ...que l interrupteur est en position arr t avant de brancher l outil au secteur et ou au bloc de batteries de le ramasser ou de le porter Porter les outils en ayant le doigt sur l interrupteur ou branc...

Page 15: ...ation sur des ar tes vives 2 INSTRUCTIONS POUR L UTILISATIONS OUTIL DE PLACEMENT Les mat riaux d emballage ne sont pas des jouets Les enfants ne doivent pas jouer avec des sacs en plastique Il existe...

Page 16: ...ier NIVEAU SONORE ETVIBRATIONS Valeurs de mesure du niveau sonare relev es conform ment a la norma EN 62841 1 Porterune protection acoustique Le niveau d oscillation indiqu dans ces instructions d uti...

Page 17: ...igada antes de conect la corrente el ctrica e ou ao acumulador antes de apanh la ou carreg la Manter o dedo sobre o interruptor ao transportar a ferramenta el ctrica ou conectar a ferramenta j ligada...

Page 18: ...abo de alimenta o por cima de extremidades afiadas 2 INSTRU ES DE USO COLOCA O DA FERRAMENTA Os materiais de embalagem n o s o brinquedos As crian as n o devem brincar com sacos de pl stico Perigo de...

Page 19: ...o n mero de produto na sua ferramenta el ctrica A designa o comercial das ferramentas el ctricas individuais podevariar Informa es sobre ruidos vibra o Valores de medic o para ruIdos averiguados confo...

Page 20: ...upewni si e wy cznik jest w pozycji wy czonej Przenoszenie elektronarz dzi z palcem na w czniku lub w czanie elektronarz dzi z w cznikiem w pozycji w czonej sprzyja wypadkom d Przed w czeniem narz dzi...

Page 21: ...domowego amatorskiego Nie mo e by stosowane do cel w komercyjnych Unika kontaktu ko c wki odkurzacza z gor cymi czy p on cymi elementami Nigdy nie u ywaj przewodu zasilaj ce do przenoszenia czy przemi...

Page 22: ...ywanie niezatwierdzonych akcesori w uszkodzenia mechaniczne spowodowane przez czynniki zewn trzne szkody spowodowane przez nieprzestrzeganie instrukcji obs ugi np pod czenie do nieodpowiedniego r d a...

Page 23: ...23 23 1 2 RCD RCD 3 4...

Page 24: ...24 24 STAYER STAYER 1 40 C 6 2 8 1 10 8 1 8 9 11 7 40 C 9 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 1 3 5 4 3 2 11 7 11 7 1 2 12...

Page 25: ...25 25 2012 19 UE 5 U 230 240 V 50 60 Hz 110 120 V 60Hz EN 62841 1 EN 62841 1 LPA LWA...

Page 26: ...ucto que haya sufrido alg n desgaste en alguna de sus piezas por el uso normal de la herramienta siendo esta pieza un consumible accesorios o elemento sujeto al desgaste que deber a de cambiarse por s...

Page 27: ...onents consumables accessories or components subject to wear that must be replaced by the owner g Products that show any kind of misuse or application which deviates from its original intended uses li...

Page 28: ...www grupostayer com rea Empresarial Andaluc a Sector 1 C Sierra de Cazorla 7 28320 Pinto Madrid SPAIN Email sales grupostayer com Email info grupostayer com...

Reviews: