background image

/

 

10  

/

it

1_ISTRUZIONI SPECIALI DI 

SICUREZZA

Sconnetta la batteria dalla base del caricature 

della molatrice prima di cambiare gli 

accessori, fare un servizio o realizzare qualsiasi 

manutenzione.
Mantenere l’attrezzatura e la batteria in buono 

stato. Verificare l’allineamento dei pezzi in 

movimento su una base regolare. 
Sostituire o riparare i pezzi danneggiati. 

Utilizzi un agente di servizio autorizzato e 

pezzi raccomandati dal fabbricante. I pezzi 

non autorizzati possono essere pericolosi e 

invalideranno la garanzia. 
Si assicuri che la macchina da molare sia spenta 

prima di istallare la batteria. 
Mantenga a punto la batteria e il caricature per 

un rendimento migliore e più sicuro. 
Utilizzi indumenti adeguati per il lavoro. Non 

utilizzi mai cravatte, orologi, anelli e gioielli 

larghi e si ricordi di utilizzare un cappello in caso 

necessario.
Revisioni e conservi in modo ordinato la sua area 

di lavoro prima di utilizzare la molatrice. 

Verifichi che la batteria è stata inserita in modo 

corretto nel manico dell’attrezzatura. 
Si assicuri che l’attrezzatura non abbia dei pezzi 

sciolti o mal regolati, prima del suo avviamento. 
Eviti l’avviamento accidentale, metta sempre via 

l’attrezzatura con l’interruttore in posizione di 

“spento” (OFF).
Protegga i suoi occhi con occhiali di sicurezza 

(occhiali convenzionali non sono sufficienti).

Si assicuri che il suolo non sia scivolante, utilizzi 

delle Scarpe o stivali di sicurezza.
Tenga conto del fatto che questa molatrice non 

necessita essere connessa alla rete elettrica.
Mantenga i bambini e le persone non autorizzate 

fuori dalla zona di lavoro.
Non utilizzi l’attrezzatura dove ci siano dei liquidi, 

solidi o gas, tali come dissolventi di vernice, ecc.
Non permetta che i bambini utilizzino 

l’attrezzatura.
Non faccia funzionare la sua molatrice se manca 

qualche pezzo, dato che potrebbe causare un 

guasto e/o una possibile lesione.
Non sostenga il pezzo di lavoro senza protezione 

nella mano (utilizzi dei guanti).
Non utilizzare la macchina con il dito 

sull’interruttore di accensione. 
Mantenga il tasto dell’avviatore di liberazione 

nella posizione di bloccaggio.-Non utilizzi 

la macchina per un lavoro per il cui non è 

disegnata per realizzarlo.

Non lavori con la molatrice quando è stanco 

o sotto l’influenza dell’alcool, della droga o di 

medicazioni ubriacanti.

Non bagni la macchina, la batteria o il 

caricature, né li utilizzi in luoghi umidi o 

bagnati.«Mantenga la molatrice, la batteria e il 

caricature in un luogo sicuro, asciutto, a prova di 

bambini, dove la temperatura non superi i 40 °C.

2_ISTRUZIONI DI MESSA IN 

SERVIZIO

Prima di regolare o verificare l’attrezzatura, si 

assicuri che sia spenta e che la batteria sia stata 

estratta.

UBICAZIONE O FISSAZIONE 

DELL’ATTREZZATURA

Legga attentamente queste avvertenze di 

pericolo e istruzioni. In caso di non 

rispettare le avvertenze di pericolo e le 

istruzioni seguenti, questo potrebbe causare un 

incendio e/o lesione grave, tra altre cose.

Apra e mantenga aperto il risvolto con 

l’immagine dell’attrezzatura mentre legge le 

istruzioni di utilizzazione.

Utilizzazione regolamentare

L’attrezzatura è destinata per tagliare e molare 

superfici di metallo e pietra con disco appropriato 

di 115 mm di diametro.

Istallazione o estrazione della cartuccia della 

batteria

Spenga sempre l’attrezzatura prima di inserire o 

estrarre la cartuccia della batteria. 
Per estrarre la cartuccia della batteria, la tolga 

dall’attrezzatura allo stesso tempo che fa 

scivolare i tasti collocati ai lati della cartuccia.

Per inserire la cartuccia della batteria, allinei le 

linguette ubicate nella cartuccia della batteria con 

la scanalatura dell’alloggiamento e la inserisca.. 

La inserisca completamente fino a che rimanga 

ben fissata e si blocchi cin un clic. Diversamente 

la cartuccia si può liberare accidentalmente 

dall’attrezzatura e causare lesioni all’operaio o a 

qualche persona che si trovi vicino.

• Non faccia forza quando inserisce la cartuccia 

della batteria. Se non si inserisce in modo 

naturale, significa che non si sta istallando 

correttamente.

Blocco dell’asse (Fig. 3)

Non azioni mai il bloccaggio dell’asse 3 

quando l’asse è in movimento dato che, in 

modo contrario, l’attrezzatura si potrebbe 

guastare.

Quando si istallano o si estraggono gli accessori, 

prema il blocco dell’asse 3 per evitare che giri 

l’ugello 9.

Summary of Contents for AG L20

Page 1: ...rla n 7 C P 28320 Pinto Madrid SPAIN info grupostayer com www grupostayer com AGL22 AGL222 AGL224 AGB L20 AG L20 AGL2022 AGL2024 AGL181 AGL182 AGL1820 AGL184 AG L18 AG L18B Istruzioni d uso Operating...

Page 2: ...15 3 16 13 1 8 11 3 9 11 10 12 14 21 17 7 10 6 12 6 10 9 1b 2 Fig 1 Fig 2 Fig 3...

Page 3: ...5 4 5 4 8 5 5 4 4 8 8 8 AGL 181 AGL 1820 AG L18 AG L18B AGL 22 AGL 222 AGL 224 AGL 182 AGL 184 CHARGER BATTERY SET Fig 4...

Page 4: ...te tambi n se mantendr encendido el led verde indicando conexi n a la red As you plug into the mains charger The green LED will light indicating that it is enabled to insert the battery and begin char...

Page 5: ...1 5 1 5 Ac M 14 14 14 14 14 K 3 dB LWA dB A 93 5 93 5 93 5 93 5 91 3 LPA dB A 80 1 80 1 80 1 80 5 79 5 k 1 5 dB EN 60745 ah 2 5 2 5 2 5 2 5 2 5 h 1 1 1 1 1 AGL 22 222 224 AGB L20 AG L20 2022 2024 B1 V...

Page 6: ...ueba de ni os donde la temperatura no superar los 40 C 2_INSTRUCCIONES DE PUESTA EN SERVICIO Antes de ajustar o de comprobar la herramienta aseg rese de que est apagada y de que la bater a ha sido ext...

Page 7: ...raer el disco 10 siga el procedimiento de instalaci n en orden inverso No accione nunca el bloqueo del eje cuando el eje se est moviendo CARGADOR BATER A FIG 4 El SET est dotado de dos bater as 8 de l...

Page 8: ...ujete SIEMPRE la herramienta firmemente con una mano en el cuerpo de la herramienta y otra mano en la empu adura lateral 17 Enci ndala y aplique el disco 10 a la pieza de trabajo Normalmente avance ma...

Page 9: ...tricas a la basura Conforme a la Directiva Europea 2012 19 UE sobre aparatos el ctricos y electr nicos inservibles tras su transposici n en ley nacional deber n acumularse por separado las herramienta...

Page 10: ...sto dell avviatore di liberazione nella posizione di bloccaggio Non utilizzi la macchina per un lavoro per il cui non disegnata per realizzarlo Non lavori con la molatrice quando stanco o sotto l infl...

Page 11: ...utente Per stringere la staffa esterna 12 eserciti pressione sul blocco dell asse 3 perch l ugello 9 non possa girare e utilizzi la chiave 14 della farfalla esterna 12 per regolarla fermamente nel sen...

Page 12: ...ma di abbandonare l attrezzatura Se l attrezzatura si utilizza completamente fino a che la cartuccia della batteria si scarichi lasci riposare l attrezzatura durante 15 minuti prima di continuare con...

Page 13: ...o per i paesi della UE Non getti le attrezzature elettriche alla spazzatura In conformit con la Direttrice Europea 2012 19 UE su attrezzature elettriche e elettroniche inservibili dopo la sua trasposi...

Page 14: ...r under the influence of alcohol drugs or inebriating medicaments Do not wet the machine battery or charger and do not use it in humid or wet areas Keep the grinder battery and charger at a safe dry c...

Page 15: ...ft lock the shaft is moving CHARGER BATTERY FIGS 4 The SET is provided with two new lithium ion batteries 8 which arrive prepared ready to work they must however overcome a period of approximately 3 c...

Page 16: ...ation has been carried out make sure that the disk has stopped completely Thereafter you can leave the tool on a surface It is dangerous to leave the tool on a surface before having switched it off If...

Page 17: ...e values given are valid for nominal voltages U 230 240 V 50 60 Hz 110 120 V 60Hz For lower voltage and models for specific countries these values can vary Please observe the article number on the typ...

Page 18: ...terrupteur d allumage Maintenez le Boston du d clencheur de lib ration la position de blocage N utilisez pas la machine pour un travail qu il ne serait pas con u d effectuer Ne travaillez pas avec la...

Page 19: ...t l usager pourra les voir Pour serrer la bride ext rieure 12 exercez une pression sur le blocage de l axe 3 pour que le fuseau 9 ne puisse pas tourner et utilisez la cl 14 de la bride ext rieure 12 p...

Page 20: ...ue se soit arr t compl tement avant de laisser l outil Si l outil est utilis en permanence jursqu au d chargement de la cartouche de la batterie laissez reposer l outil pendant 15 minutes avant de con...

Page 21: ...nement Seulement pour les pays de l UE Ne jetez pas les outils lectriques la poubelle Conform ment la Directive europ enne 2012 19 UE concernant les appareils lectriques et lectroniques ne servant plu...

Page 22: ...acendido Mantenha o bot o do mecanismo de disparo de libera o na posi o de bloqueio N o utilize a m quina para uma tarefa que n o esteja desenhada para realizar N o trabalhe com a afiadora quando est...

Page 23: ...apertar a abra adeira exterior 12 exer a press o sobre o bloqueio do eixo 3 para que o eixo 9 n o pode girar e utilize a chave 14 da brida exterior 12 para ajusta la com firmeza na direc o das agulhas...

Page 24: ...ar a ferramenta sobre uma superf cie perigoso deixar a ferramenta sobre uma superf cie antes de desliga la Se h p ou sujidade volta da ferramenta podem ser absorvidos pela ferramenta Assegure se de qu...

Page 25: ...amento em vazio Dmax Di metro m ximo do disco kg Massa LWA N vel de pot ncia ac stica LPA N vel de press o ac stica Vibra o Tempo de carregado da bateria As indica es s valem para tens es nominais U 2...

Page 26: ...len elektrick n ad bude l pe a bezpe n ji vykon vat pr ci pro kterou bylo konstruov no P i pou van elektrick ho n ad bu te obez etn v nujte pozornost tomu co pr v d l te soust e te se a st zliv uva uj...

Page 27: ...ont i kotou d vejte pozor na to aby ipka ozna uj c sm r ot en kotou e souhlasila se sm rem ot en vyzna en m na stroji viz ipka sm ru ot en na p evodov sk ni Abrazivn a diamantov kotou e jsou na horn s...

Page 28: ...to elektromechanick n ad Nedodr en v ech n e uveden ch pokyn m e m t za n sledek raz elektrick m proudem po r a nebo v n poran n P i pr ci pou vejte osobn ochrann pracovn prost edky v dy pou vejte och...

Page 29: ...u v dy vypn te po kejte dokudsezcelanezastav avyjm teakumul tor Pro spr vn a bezpe n fungovan udr ujte stroj a v trac otvory n ad v ist m stavu Nadm rn zne ist n elektrick ho n ad m e zp sobit jeho z...

Page 30: ...i it Pozorn si pros m p e t te daje na typov m t tku stroje Obchodn n zvy jednotliv ch stroj se mohou li it PROHL EN O SHOD N e uveden firma STAYER IBERICA S A Se s dlem Calle Sierra de Cazorla 7 rea...

Page 31: ...NOTES...

Page 32: ...rea Empresarial Andaluc a Sector I Calle Sierra de Cazorla n 7 C P 28320 Pinto Madrid SPAIN info grupostayer com www grupostayer com...

Reviews: