background image

/

 

24  

/

p

3_INSTRUÇÕES DE 

FUNCIONAMENTO

Assegure-se de perceber e cumprir todas as 

instruções de segurança.

Utilize sempre óculos de segurança e luvas 

ao utilizar a máquina.

Não force a máquina a apertar em excesso. 

O peso da ferramenta já aplica a pressão 

adequada.
Se a forçar e exercer uma pressão excessiva 

poderia quebrar o disco com o perigo inerente.
Substitua o disco SEMPRE se a ferramenta cair 

durante o afiado.
Não golpeie NUNCA o disco de afiar ou outros 

discos contra a peça de trabalho. 

Evite que o disco ricochete ou fique atorado, 

especialmente quanto trabalhe em cantos, 

bordes afiados, etc. Poderia causar a perda do 

controlo e retrocessos violentos. 
Não utilize NUNCA a ferramenta com discos de 

corte para madeira nem outros discos de serra. 

Com as serras, a ferramenta poderia ricochetear 

com força e causar lesões.

A profundidade de um único corte pode ser 

de até 5 mm. Ajuste a pressão na 

ferramenta para que a velocidade da 

ferramenta no fique reduzida durante a sua 

utilização.

Depois de finalizar a tarefa, desligue sempre a 

ferramenta e espere até que o disco se tenha 

detido completamente antes de pousar a 

ferramenta.

Se a ferramenta se utiliza de maneira continuada 

até o cartucho da bateria ficar descarregado, 

deixe repousar a ferramenta durante 15 minutos 

antes de continuar com uma bateria carregada.

AFIADO E LIXADO

Sujeite SEMPRE a ferramenta firmemente com 

uma mão no corpo da ferramenta e outra mão 

na asa lateral 17. Acenda-a e aplique o disco 10 

à peça de trabalho.

Normalmente, avance a manter o borde do disco 

10 num ângulo de uns 15 graus, em relação 

com a superfície da peça de trabalho.

Se o forçar ou exercer uma pressão 

excessiva, ou permite que o disco se dobre, 

pode provocar um sobreaquecimento do 

motor e um retrocesso perigoso da 

ferramenta.

Uma vez realizada a operação de corte, 

assegure-se de que o disco esteja 

completamente detido.

A seguir, pode deixar a ferramenta sobre uma 

superfície. 

É perigoso deixar a ferramenta sobre uma 

superfície antes de desliga-la. Se há pó ou 

sujidade à volta da ferramenta, podem ser 

absorvidos pela ferramenta.

Assegure-se de que o disco no esteja em 

contacto com a peça de trabalho. Acenda a 

ferramenta e sujeite-a firmemente. Espere até 

que a ferramenta alcance a velocidade máxima. 

Agora só tem de empurrar a ferramenta para 

adiante sobre a superfície da peça de trabalho, a 

mantê-la plana e a avançar suavemente até que 

o processo de corte se tenha completado.

4_ INSTRUÇÕES DE MANUTENÇÃO

LIMPEZA, MANUTENÇÃO, 

LUBRIFICAÇÃO, AFIADO.

Antes de quaisquer manipulações na ferramenta, 

retire a bateria.

Mantenha limpa a ferramenta e as grelhas 

de  refrigeração  para  trabalhar  com  eficácia  e 

segurança.

Se a ferramenta estiver muito suja pode provocar 

que opere deficientemente.

Se porém os adequados processos de fabricação 

e controlo, a ferramenta eléctrica fica-se 

avariada, a reparação devera ser encarregue a 

um serviço técnico autorizado para ferramentas 

Stayer.
Para quaisquer consultas ou pedido de peças 

sobressalentes é imprescindível o modelo da 

máquina que figura na placa de características 

da ferramenta..

Pour toute consultation ou commande de pièces 

de rechange il est indispensable d’indiquer le 

modèle de la machine qui figure sur la plaque 

des caractéristiques de l’outil.

 SERVIÇO DE REPARAÇÃO

O serviço técnico assessorar-lhe-á nas consultas 

que você possa ter sobre a reparação e 

manutenção do seu produto, ao igual que 

sobre as peças sobressalentes. Os desenhos 

de desmontado e informação sobre as peças 

sobressalentes as poderá obter também em 

internet em: 

[email protected]

A nossa equipa de assessores técnicos orientar-

lhe-á gostosamente em quanto a aquisição, 

aplicação e ajustamento dos produtos e 

acessórios.

GARANTIA

Cartão de Garantia

Entre os documentos que formam parte do 

presente equipamento encontrará o cartão de 

garantia. Deverá preencher completamente o 

cartão de garantia a aplicar a esta copia do 

ticket de compra ou factura e entregá-la ao seu 

revendedor a cambio do correspondente acuse 

de recibo.

Summary of Contents for AG L20

Page 1: ...rla n 7 C P 28320 Pinto Madrid SPAIN info grupostayer com www grupostayer com AGL22 AGL222 AGL224 AGB L20 AG L20 AGL2022 AGL2024 AGL181 AGL182 AGL1820 AGL184 AG L18 AG L18B Istruzioni d uso Operating...

Page 2: ...15 3 16 13 1 8 11 3 9 11 10 12 14 21 17 7 10 6 12 6 10 9 1b 2 Fig 1 Fig 2 Fig 3...

Page 3: ...5 4 5 4 8 5 5 4 4 8 8 8 AGL 181 AGL 1820 AG L18 AG L18B AGL 22 AGL 222 AGL 224 AGL 182 AGL 184 CHARGER BATTERY SET Fig 4...

Page 4: ...te tambi n se mantendr encendido el led verde indicando conexi n a la red As you plug into the mains charger The green LED will light indicating that it is enabled to insert the battery and begin char...

Page 5: ...1 5 1 5 Ac M 14 14 14 14 14 K 3 dB LWA dB A 93 5 93 5 93 5 93 5 91 3 LPA dB A 80 1 80 1 80 1 80 5 79 5 k 1 5 dB EN 60745 ah 2 5 2 5 2 5 2 5 2 5 h 1 1 1 1 1 AGL 22 222 224 AGB L20 AG L20 2022 2024 B1 V...

Page 6: ...ueba de ni os donde la temperatura no superar los 40 C 2_INSTRUCCIONES DE PUESTA EN SERVICIO Antes de ajustar o de comprobar la herramienta aseg rese de que est apagada y de que la bater a ha sido ext...

Page 7: ...raer el disco 10 siga el procedimiento de instalaci n en orden inverso No accione nunca el bloqueo del eje cuando el eje se est moviendo CARGADOR BATER A FIG 4 El SET est dotado de dos bater as 8 de l...

Page 8: ...ujete SIEMPRE la herramienta firmemente con una mano en el cuerpo de la herramienta y otra mano en la empu adura lateral 17 Enci ndala y aplique el disco 10 a la pieza de trabajo Normalmente avance ma...

Page 9: ...tricas a la basura Conforme a la Directiva Europea 2012 19 UE sobre aparatos el ctricos y electr nicos inservibles tras su transposici n en ley nacional deber n acumularse por separado las herramienta...

Page 10: ...sto dell avviatore di liberazione nella posizione di bloccaggio Non utilizzi la macchina per un lavoro per il cui non disegnata per realizzarlo Non lavori con la molatrice quando stanco o sotto l infl...

Page 11: ...utente Per stringere la staffa esterna 12 eserciti pressione sul blocco dell asse 3 perch l ugello 9 non possa girare e utilizzi la chiave 14 della farfalla esterna 12 per regolarla fermamente nel sen...

Page 12: ...ma di abbandonare l attrezzatura Se l attrezzatura si utilizza completamente fino a che la cartuccia della batteria si scarichi lasci riposare l attrezzatura durante 15 minuti prima di continuare con...

Page 13: ...o per i paesi della UE Non getti le attrezzature elettriche alla spazzatura In conformit con la Direttrice Europea 2012 19 UE su attrezzature elettriche e elettroniche inservibili dopo la sua trasposi...

Page 14: ...r under the influence of alcohol drugs or inebriating medicaments Do not wet the machine battery or charger and do not use it in humid or wet areas Keep the grinder battery and charger at a safe dry c...

Page 15: ...ft lock the shaft is moving CHARGER BATTERY FIGS 4 The SET is provided with two new lithium ion batteries 8 which arrive prepared ready to work they must however overcome a period of approximately 3 c...

Page 16: ...ation has been carried out make sure that the disk has stopped completely Thereafter you can leave the tool on a surface It is dangerous to leave the tool on a surface before having switched it off If...

Page 17: ...e values given are valid for nominal voltages U 230 240 V 50 60 Hz 110 120 V 60Hz For lower voltage and models for specific countries these values can vary Please observe the article number on the typ...

Page 18: ...terrupteur d allumage Maintenez le Boston du d clencheur de lib ration la position de blocage N utilisez pas la machine pour un travail qu il ne serait pas con u d effectuer Ne travaillez pas avec la...

Page 19: ...t l usager pourra les voir Pour serrer la bride ext rieure 12 exercez une pression sur le blocage de l axe 3 pour que le fuseau 9 ne puisse pas tourner et utilisez la cl 14 de la bride ext rieure 12 p...

Page 20: ...ue se soit arr t compl tement avant de laisser l outil Si l outil est utilis en permanence jursqu au d chargement de la cartouche de la batterie laissez reposer l outil pendant 15 minutes avant de con...

Page 21: ...nement Seulement pour les pays de l UE Ne jetez pas les outils lectriques la poubelle Conform ment la Directive europ enne 2012 19 UE concernant les appareils lectriques et lectroniques ne servant plu...

Page 22: ...acendido Mantenha o bot o do mecanismo de disparo de libera o na posi o de bloqueio N o utilize a m quina para uma tarefa que n o esteja desenhada para realizar N o trabalhe com a afiadora quando est...

Page 23: ...apertar a abra adeira exterior 12 exer a press o sobre o bloqueio do eixo 3 para que o eixo 9 n o pode girar e utilize a chave 14 da brida exterior 12 para ajusta la com firmeza na direc o das agulhas...

Page 24: ...ar a ferramenta sobre uma superf cie perigoso deixar a ferramenta sobre uma superf cie antes de desliga la Se h p ou sujidade volta da ferramenta podem ser absorvidos pela ferramenta Assegure se de qu...

Page 25: ...amento em vazio Dmax Di metro m ximo do disco kg Massa LWA N vel de pot ncia ac stica LPA N vel de press o ac stica Vibra o Tempo de carregado da bateria As indica es s valem para tens es nominais U 2...

Page 26: ...len elektrick n ad bude l pe a bezpe n ji vykon vat pr ci pro kterou bylo konstruov no P i pou van elektrick ho n ad bu te obez etn v nujte pozornost tomu co pr v d l te soust e te se a st zliv uva uj...

Page 27: ...ont i kotou d vejte pozor na to aby ipka ozna uj c sm r ot en kotou e souhlasila se sm rem ot en vyzna en m na stroji viz ipka sm ru ot en na p evodov sk ni Abrazivn a diamantov kotou e jsou na horn s...

Page 28: ...to elektromechanick n ad Nedodr en v ech n e uveden ch pokyn m e m t za n sledek raz elektrick m proudem po r a nebo v n poran n P i pr ci pou vejte osobn ochrann pracovn prost edky v dy pou vejte och...

Page 29: ...u v dy vypn te po kejte dokudsezcelanezastav avyjm teakumul tor Pro spr vn a bezpe n fungovan udr ujte stroj a v trac otvory n ad v ist m stavu Nadm rn zne ist n elektrick ho n ad m e zp sobit jeho z...

Page 30: ...i it Pozorn si pros m p e t te daje na typov m t tku stroje Obchodn n zvy jednotliv ch stroj se mohou li it PROHL EN O SHOD N e uveden firma STAYER IBERICA S A Se s dlem Calle Sierra de Cazorla 7 rea...

Page 31: ...NOTES...

Page 32: ...rea Empresarial Andaluc a Sector I Calle Sierra de Cazorla n 7 C P 28320 Pinto Madrid SPAIN info grupostayer com www grupostayer com...

Reviews: