18 / 48
44
101±0.3
ca. 220
ca
. 9
5
74
±
0.
15
72 -
0.6
0
M 5 (x6)
32
±
0.
15
45
RobiFix-B..-ZEM / 30.4018
RobiFix-S..-MTB / 30.4010
46
73 ±0.15
99.5 ±0.3
32 ±0.15
74 ±0.15
J1
Flachmontage
RobiFix-S..-MTB (Roboterseite)
J1
Flat mount
RobiFix-S..-MTB (robot side)
Befestigung der Steckverbinder
Mounting the plug connectors
(ill. 45)
Die beiden Steckverbinder bis zum
Anschlag zusammenstecken�
(ill. 45)
Plug together the two assembled con-
nectors until they are fully mated�
Achtung:
Nicht unter Last trennen oder
stecken!
Attention:
Do not connect or disconnect
under load�
(ill. 46)
Die zusammengesteckten Steckverbin-
der an die Montagefläche positionieren
und M5 Zylinderschrauben mit Drehmo-
mentschlüssel anziehen
(Anzugsdrehmoment 3 N m)�
(ill. 46)
Position the mated connectors on the
mounting surface and screw up the M5
screws with a torque wrench (tightening
torque 3 N m)�
Hinweis:
Die Befestigungsschrauben im Be-
reich der Kabelzugentlastung dienen
zur mechanischen Abstützung des
Steckverbinders gegen Kabelquer-
kräfte, sie sind zwingend erforderlich�
Note:
The fixing screws in the vicinity of
the cable strain relief provide the plug
connector with mechanical protection
from transverse forces acting on the
cable� Their use is mandatory�
Befestigung der Steckverbinder
Mounting the plug connectors