background image

51

УКРАЇНСЬКА

(Оригінальні інструкції)

1. 

Вітаємо Вас з покупкою високоякісного виробу 

STANLEY і висловлюємо вдячність за Ваш вибір.

2. 

При покупці виробу вимагайте перевірки його 

комплектності і справності у  Вашій присутності, 

інструкцію з експлуатації та заповнений гарантійний 

талон українською мовою

 

В гарантійному талоні повинні бути внесені: модель, 

дата продажу, серійний номер, дата виробництва 

інструменту; назва, печатка і підпис торгової 

організації. За відсутності у Вас правильно 

заповненого гарантійного талону, а також при 

невідповідності зазначених у ньому даних ми 

будемо змушені відхилити Ваші претензії щодо 

якості даного виробу.

3. 

Щоб уникнути непорозумінь, переконливо просимо 

Вас перед початком роботи з виробом уважно 

ознайомитися з інструкцією з його експлуатації. 

Правовою основою справжніх гарантійних умов є 

чинне Законодавство. Гарантійний термін на даний 

виріб складає 24 місяці і обчислюється з дня 

продажу. У разі усунення недоліків виробу, 

гарантійний строк продовжується на період його 

перебування в ремонті. Термін служби виробу 

становить 5 років з дня продажу. 

4. 

У разі виникнення будь-яких проблем у процесі 

експлуатації виробу рекомендуємо Вам звертатися 

тільки в уповноважені сервісні центри STANLEY, 

адреси та телефони яких Ви зможете знайти в 

гарантійному талоні, на сайті www.2helpU.com або 

дізнатися в магазині. Наші сервісні станції - це не 

тільки кваліфікований ремонт, але і широкий 

асортимент запчастин і аксесуарів.

5. 

Виробник рекомендує проводити періодичну 

перевірку і технічне обслуговування виробу в 

уповноважених сервісних центрах.

6. 

Наші гарантійні зобов'язання поширюються тільки 

на несправності, виявлені протягом гарантійного 

терміну і викликані дефектами виробництва та \ або 

матеріалів.

7. 

Гарантійні умови не поширюються на несправності 

виробу, що виникли в результаті: 

7.1 

Недотримання користувачем приписів інструкції з 

експлуатації виробу, застосування виробу не за 

призначенням, неправильного зберігання, 

використання приладдя, витратних матеріалів і 

запчастин, що не передбачені виробником.

7.2 

Механічного пошкодження (відколи, тріщини і 

руйнування) внутрішніх і зовнішніх деталей виробу, 

основних і допоміжних рукояток, мережевого 

кабелю, що викликані зовнішнім ударним або 

будь-яким іншим впливом

7.3 

Потрапляння у вентиляційні отвори та проникнення 

всередину виробу сторонніх предметів, матеріалів 

або речовин, що не є відходами, які супроводжують 

застосування виробу за призначенням, такими як: 

стружка, тирса, пісок, та ін.

7.4 

Впливу на виріб несприятливих атмосферних і 

інших зовнішніх факторів, таких як дощ, сніг, 

підвищена вологість, нагрівання, агресивні 

середовища, невідповідність параметрів 

електромережі, що зазначені на інструменті.

7.5 

Стихійного лиха. Пошкодження або втрати виробу, 

що пов'язані з непередбаченими лихами, 

стихійними явищами, у тому числі внаслідок дії 

непереборної сили (пожежа, блискавка, потоп і інші 

природні явища), а також внаслідок перепадів 

напруги в електромережі та іншими причинами, які 

знаходяться поза контролем виробника.

8. 

Гарантійні умови не поширюються:

8.1.  На інструменти, що піддавались розкриттю, ремонту 

або модифікації поза уповноваженим сервісним 

центром. 

8.2.  На деталі, вузли та матеріали, що мають сліди 

природного зносу, такі як: приводні ремені і колеса, 

вугільні щітки, мастило, підшипники, зубчасті 

зчеплення редукторів, гумові ущільнення, сальники, 

направляючі ролики, муфти, вимикачі, бойки, 

штовхачі, стволи тощо.

8.3.  На змінні частини: патрони, цанги, затискні гайки і 

фланці, фільтри, акумуляторні батареї, ножі, 

шліфувальні підошви, ланцюги, зірочки, пильні 

шини, захисні кожухи, пилки, абразиви, пильні і 

абразивні диски, фрези, свердла, бури тощо

8.4.  На несправності, що виникли в результаті 

перевантаження інструменту (як механічного, так і 

електричного), що спричинили вихід з ладу 

одночасно двох і більше деталей і вузлів, таких як: 

ротора і статора, обох обмоток статора, веденої і 

ведучої шестерень редуктора або інших вузлів і 

деталей. До безумовних ознак перевантаження 

виробу відносяться, крім інших: поява кольорів 

мінливості, деформація або оплавлення деталей і 

вузлів виробу, потемніння або обвуглювання 

ізоляції проводів електродвигуна під впливом 

високої температури. 

Гарантійні умови

Шановний покупець!

Виробник:

"Stanley Black & Decker Deutschland

GmbH" Black-&-Decker Str.40, D-65510

Idstein, Німеччина

Summary of Contents for STDC001L

Page 1: ...STDC001L English Page 3 French Page 13 Portuguese Page 22 Russian Page 31 Ukrainian Page 44 Arabic Page 59...

Page 2: ...ENGLISH 2 Original instructions A B...

Page 3: ...3 ENGLISH Original instructions C D E...

Page 4: ...for carrying pulling or unplugging the power tool Keep cord away from heat oil sharp edges or moving parts Damaged or entangled cords increase the risk of electric shock e When operating a power tool...

Page 5: ...are a Recharge only with the charger speci ed by the manufacturer A charger that is suitable for one type of battery pack may create a risk of re when used with another battery pack b Use Power tools...

Page 6: ...ion of safety devices certain residual risks can not be avoided These include Injuries caused by touching any rotating moving parts Injuries caused when changing any parts blades or accessories Injuri...

Page 7: ...ess chuck to allow for an easy exchange of bits Lock the tool by setting the forward reverse slider 2 to the centre position Grasp the chuck 3 and rotate it in the counterclockwise direction as viewed...

Page 8: ...forward clockwise rotation For loosening screws or removing a jammed drill bit use reverse counterclockwise rotation To select forward rotation push the forward reverse slider 2 to the left To select...

Page 9: ...a long period of time with a minimum of maintenance Continuous satisfactory operation depends upon proper tool care and regular cleaning Your charger does not require any maintenance apart from regul...

Page 10: ...contacting your local STANLEY of ce at the address indicated in this manual Alternatively a list of authorised STANLEY repair agents and full details of our after sales service and contacts are avail...

Page 11: ...11 FRAN AIS Instructions initiales A B...

Page 12: ...12 FRAN AIS Instructions initiales C D E...

Page 13: ...our d brancher l outil Maintenir le c ble loign des sources de chaleur de la graisse des bords coupants et des pi ces en rotation Un c ble endommag ou emm l augmente le risque de choc lectrique e Lors...

Page 14: ...eur destin un type de bloc batterie risque de provoquer un incendie s il est utilis avec un bloc batterie diff rent b N utilisez les outils lectroportatifs qu avec le bloc batterie appropri L utilisat...

Page 15: ...s et la pr sence de dispositifs de s curit certains risques r siduels ne peuvent tre vit s Ceci comprend Les blessures dues au contact avec une pi ce mobile en rotation Les blessures caus es en change...

Page 16: ...permettre de changer les forets plus rapidement Verrouillez l outil en r glant le s lecteur de rotation droite gauche 2 sur la position centrale Saisissez le mandrin 3 et faites le tourner dans le sen...

Page 17: ...Pour desserrer les vis ou retirer un foret bloqu utilisez la rotation en sens inverse Pour s lectionner la rotation dans le sens horaire poussez le s lecteur de rotation droite gauche 2 vers la gauche...

Page 18: ...r fonctionner pendant longtemps avec un minimum d entretien Un fonctionnement continu satisfaisant d pend d un entretien appropri de l outil et d un nettoyage r gulier Votre chargeur ne n cessite aucu...

Page 19: ...stanleytools com Protection de l environnement Collecte s lective Ne pas jeter cet appareil avec les ordures m nag res Si vous devez remplacer un appareil Stanley ou si vous ne l utilisez plus ne le...

Page 20: ...20 PORTUGUESE Instru es Originais A B...

Page 21: ...21 PORTUGUESE Instru es Originais C D E...

Page 22: ...ramenta el trica Mantenha o o longe do calor leo pontas a adas ou partes m veis Fios dani cados ou entrela ados aumentam o risco de choque el trico e Quando operar uma ferramenta el trica no exterior...

Page 23: ...Um carregador que apropriado para um tipo de bateria pode causar risco de inc ndio quando utilizado com outra bateria b Utilize ferramentas el tricas apenas com as baterias especi camente designadas...

Page 24: ...em ser evitados certos riscos residuais Estes incluem Les es causadas por tocar em pe as rotativas m veis Les es causadas quando substitui quaisquer pe as l minas ou acess rios Les es causadas por uti...

Page 25: ...sar g D Esta ferramenta tem uma bucha sem chave para permitir uma troca f cil de brocas Bloqueie a ferramenta colocando o deslizador frente tr s 2 na posi o central Agarre a bucha 3 e rode a no sentid...

Page 26: ...eiros do rel gio Para desaparafusar os parafusos ou remover uma broca bloqueada utilize a rota o para tr s sentido contr rio ao dos ponteiros do rel gio Para selecionar a rota o para a frente empurre...

Page 27: ...tempo com um m nimo de manuten o Um funcionamento satisfat rio permanente depende de uma manuten o adequada e de uma limpeza regular do aparelho O seu carregador n o requer qualquer manuten o al m de...

Page 28: ...autorizado mais pr ximo contactando o seu escrit rio local Stanley no endere o indicado neste manual Alternativamente uma lista de agentes de repara es autorizados pela Stanley e detalhes completes d...

Page 29: ...29 A B...

Page 30: ...30 C D E...

Page 31: ...31 STANLEY 1 b 2 b d f 3 a b...

Page 32: ...32 d f g 4 a b c d c f g 5 a b...

Page 33: ...33 c d 6 a...

Page 34: ...34 A n0 2014 XX JN II 40 C 10 C 40 C STANLEY...

Page 35: ...35 STANLEY 1 2 3 4 5 6 7 LED 8 9 A 10 11 5 12 D 2 3 13 A 10 C 40 C 24 10 C 40 C...

Page 36: ...36 5 10 11 11 LED 11 1 LED 11 5 60 2 4 4...

Page 37: ...37 8 1 8 2 2 1 LED LED 7 LED HSS STANLEY NiCd NiMH Li Ion...

Page 38: ...38 STDC001L VDC 10 8 0 315 0 1200 Nm 27 PTI 10 10 25 1 1 VAC 220 240 VDC 10 8 DC A 2 30 VDC 10 8 Ah 1 5 Li Ion Stanley Stanley Stanley Stanley Stanley www 2helpU com10...

Page 39: ...39 STANLEY 24 STANLEY Europe STANLEY Stanley Stanley Stanley Stanley www stanleytools com...

Page 40: ...40 1 STANLEY 2 3 24 5 4 STANLEY www 2helpU com 5 6 7 7 1 7 2 7 3 7 4 7 5 8 8 1 8 2 8 3 8 4 65510 40...

Page 41: ...41 A B...

Page 42: ...42 C D E...

Page 43: ...43 STANLEY 1 b 2 b d f 3 a b...

Page 44: ...44 d f g 4 a b c d f g 5 a b c...

Page 45: ...45 d 6 a Warning Additional safety warnings for drills and impact drills...

Page 46: ...46 40 C 10 C 40 C STANLEY STANLEY 1 2 3 A n0 2014 XX JN II...

Page 47: ...47 4 5 6 7 LED 8 9 A 10 11 5 12 D 2 3 13 A 10 C 40 C 24 10 C 40 C 5 10 11 11 LED 11 1...

Page 48: ...48 LED 11 5 60 2 4 4 i 8 1 8 2 2 1...

Page 49: ...49 LED LED 7 LED HSS STANLEY NiCd NiMH Li Ion STDC001L VDC 10 8 0 315 0 1200 Nm 27 PTI 10 10 25 1 1 VAC 220 240 VDC 10 8 DC A 2 30 VDC 10 8 Ah 1 5 Li Ion...

Page 50: ...50 Stanley Stanley Stanley Stanley Stanley www 2helpu com10 STANLEY 24 STANLEY Europe STANLEY Stanley Stanley Stanley Stanley www stanleytools com...

Page 51: ...51 1 STANLEY 2 3 24 5 4 STANLEY www 2helpU com 5 6 7 7 1 7 2 7 3 7 4 7 5 8 8 1 8 2 8 3 8 4 Stanley Black Decker Deutschland GmbH Black Decker Str 40 D 65510 Idstein...

Page 52: ...ch CG EG G IO YEG J G N e e UEG ch bCG b e e dG dP e k Hh d dG dEG Q G G dG Y G f S e dG J f Hh f S e j G UE G A c H F b L J f fE G b e Y J JG f Hh dG H e e 2helpU com www KG d e T V kG T 24 Z OG e Y...

Page 53: ...G V G dG jh Y f dG e Qh dG dGh R H Qh dG dG Z f U CG M dG j fGh R G e jQ dG fG R G Y f U CG AG LEG b j J b G e M dG M dGh R G QG S H j dG a H b a L T b b hCG Y f I T a G S H WQ T b b G S H QG S H G A...

Page 54: ...Y S c e I MGh eh A Hh Y H MC G d H LED QG J g dG GQh dG G j Y dG Q Y G eC d GQh dG SG ZG dG Jh d d GQh dG SG G G d dGREG hCG ZG dG dh Y dG Q Y G Y EG 2 dG e eC G d G aOG e eC G GQh dG Q N Q dG dG EG d...

Page 55: ...G dG e d hCG G d dGREGh c J G SG J Y d e h H e d H H Oh e R G G g dG Y 2 dG e eC G d G V N e R G bG ShC G V dG Y dG Q Y G Y H bh 3 G d H b eG G d H b W N e j c G d H b 13 dG NOG Q Y G d N e ME H G d H...

Page 56: ...G GP e dG J dP jh e dG W G H c e IQGhO AG LCG jCG e J H dG H UE G e hCG G T hCG AG LCG jCG J Y dG H UE G CG G SG Y R d FG dG G S G H dG H UE G e UG a O Lh Y U MG b dG e I G d R L dG V Y T dG Q dG SG H...

Page 57: ...dGh jQ dG R L G SG 5 b e G M dG G S H jQ dG T IO YE H b CG Y e MGh d S G M dG G SG OD j b a G jQ H Y e eG SG Y j M W fl bh EG jQ dG i NCG d G jQ dG Y e a F H dG I LC G SG EG OD j b i NCG jQ H Y CG G...

Page 58: ...H c R G S hCG M dG J dG G SG J O IQG G Y dG O HEG Y U MG G e Y f hCG F H dG d dG SC G EG M c G AG LC G hCG IO G G Gh dGh F H c e U h M N e j J H G hCG S e j S SG Q G R G J Y g G S d S e S G SG EG M L...

Page 59: ...59 ARABIC F dG dG C D E...

Page 60: ...60 ARABIC F dG dG A B...

Page 61: ...90618802 01 2015...

Page 62: ...44600525 Fax 974 44601338 Al Muftah Service Centre Al Wakrah Road P O Box 875 Doha Qatar Tel 974 44650880 44650110 44446868 Fax 974 44441415 44662599 SAUDI ARABIA Al Bahr Mohamed Ahmed Bin A f Est P O...

Reviews: