(Traduction des instructions initiales)
FRANÇAIS
15
Tension
Ampères Intensité nominale du câble (Ampère)
110-127
0 - 2,0
6
6
6
6
6
10
2,1 - 3,4
6
6
6
6
15 15
3,5 - 5,0
6
6
10 15 20 20
5,1 - 7,0
10 10 15 20 20 25
7,1 - 12,0
15 15 20 25 25
-
12,1 - 20,0 20 20 25
-
-
-
220-240
0 - 2,0
6
6
6
6
6
6
2,1 - 3,4
6
6
6
6
6
6
3,5 - 5,0
6
6
6
6
10 15
5,1 - 7,0
10 10 10 10 15 15
7,1 - 12,0
15 15 15 15 20 20
12,1 - 20,0 20 20 20 20 25
-
Longueur du câble (m)
7,5 15
25
30
45
60
Section transversale
du câble (mm
2
)
Intensité nominale du
câble (Ampère)
0,75
6
1,00
10
1,50
15
2,50
20
4,00
25
CONTENU DE L’ENSEMBLE
L’ensemble contient :
1 tronçonneuse à métaux
1 disque abrasif de coupe pour métaux de 355 mm
1 clé pour serrer le disque
1 manuel d’instruction
• Vérifiez que l’outil, les pièces détachées et les
accessoires n’ont pas été endommagés durant le
transport.
• Prenez le temps de bien lire et comprendre ce manuel
avant d’utiliser l’outil.
CARACTÉRISTIQUES (Fig. 1, 4)
Cet outil présente certaines ou toutes les caractéristiques
suivantes.
1. Bouton de verrouillage
2. Vis du déflecteur d’étincelles
3. Déflecteur d’étincelles
4. Socle
5. Guide
6. Mâchoire de l’étau
7. Clé polygonale
8. Manivelle
9. Levier de blocage de l’étau
10. Disque
11. Protège-disque
12. Levier de verrouillage de l’axe
13. Vis de butée de profondeur et contre-écrou
14. Interrupteur avec détente à verrouillage
15. Trou de cadenas
16. Vis du guide
23. Goupille de verrouillage
ALIMENTATION
Assurez-vous que votre alimentation en électricité est
conforme à celle figurant sur la plaque signalétique. Une
baisse de tension de plus de 10 % entraînera une perte de
puissance et la surchauffe de l’outil.
CAPACITÉ DE COUPE
La large ouverture de l’étau et un point de pivot élevé
permettent de découper des pièces de grande section.
Utilisez le tableau de capacité de coupe pour déterminer la
taille maximale des coupes qui peuvent être faites avec un
nouveau disque.
Portez des lunettes de sécurité ou des
lunettes-masque.
AVERTISSEMENT !
AFIN DE RÉDUIRE LE RISQUE DE
BLESSURE, L’UTILISATEUR DOIT LIRE LE MANUEL
D’INSTRUCTION AVANT L’UTILISATION DE L’OUTIL.
Portez des protège-oreilles.
V
Volts
Courant continu
A
Ampères
n
0
Vitesse à vide
Hz
Hertz
Construction de classe II
W
Watts
Borne de terre
min
minutes
Symbole d’alerte de
sécurité
Courant
alternatif
/min.
Tours ou mouvements
alternatifs par minute
Position du code de la date
Le code de la date, qui comporte également l’année de
fabrication, est imprimé sur le logement.
Exemple :
2017 XX JN
Année de fabrication
ÉTIQUETTES SUR L’OUTIL
L’étiquette apposée sur votre outil peut afficher les symboles
suivants :
Summary of Contents for SSC22
Page 1: ...SSC22 English Page 03 Fran ais Page 11 Ukrainian Page 20 Turkish Page 30 Page 45...
Page 20: ...STANLEY SSC22 1 a b c 2 a b c d e f 3 a b c d e f g 20...
Page 21: ...21 h 4 a b c d e f g h 5 a 1 a b c d e f g h...
Page 22: ...22 i j k l m n 2 a b c 10 d e f g...
Page 23: ...23 14 1 4100 14 355 4100...
Page 26: ...26 5 6 15 4 G H 1 11 9 17 18 M10 6 2 18 19 20 9 3 4 13 14 D 5 7 8 8 5 7 E F 4 6 15 16 3...
Page 27: ...27 3 STANLEY 21 22 24 25 3 8 I...
Page 29: ...29 SSC22 220 240 50 60 2200 1 4100 355 15 5 3 0 25 4...
Page 40: ...H dG F dG dG 40 3 4 21 25 24 22 8 3 STANLEY STANLEY STANLEY...
Page 43: ...F dG dG H dG 43 14 1 4100 NIOSH OSHA 355 14 4100 3 0 355 STANLEY STANLEY 1 5...
Page 44: ...H dG F dG dG 44 1 a b c d e f g h i j k l m n 2 10...
Page 46: ...N647810 01 2019...