(Traduction des instructions initiales)
FRANÇAIS
13
Risques résiduels
Il se peut que des risques résiduels additionnels non inclus
dans les avertissements de sécurité du présent manuel
surviennent lors de l’utilisation de l’outil. Ces risques peuvent
provenir d’une utilisation inappropriée ou prolongée, etc.
Malgré l’application des instructions de sécurité en vigueur et la
mise en œuvre des dispositifs de sécurité, certains risques
résiduels ne peuvent être évités. Ces risques comprennent:
• Des blessures provoquées par le contact avec des
pièces mobiles / rotatives.
• Des blessures provoquées lors du changement des
pièces, lames ou accessoires.
• Des blessures provoquées par un usage prolongé de
l’appareil. Assurez-vous prendre régulièrement des
pauses lors d’un usage prolongé d’un appareil.
• Troubles de l’audition
• Il existe des risques pour la santé causés par
l’inhalation de poussière qui se développent lors de
l’utilisation de votre outil (exemple : travailler du bois,
en particulier le chêne, le hêtre ou le MDF).
SÉCURITÉ ÉLECTRIQUE
Votre chargeur dispose d’une double isolation ; par
conséquent, aucun fil de terre n’est nécessaire.
Vérifiez toujours que la tension secteur correspond à
celle de la plaque signalétique. N’essayez jamais de
remplacer le chargeur par une fiche secteur
principale.
• Si le cordon d’alimentation est abîmé, il doit être remplacé
par le fabricant ou un centre de services agréé STANLEY
afin d’éviter tout danger.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ SUPPLÉMENTAIRES
POUR LES BATTERIES ET LES CHARGEURS
Batteries
• N’essayez jamais d’ouvrir une batterie, pour une raison
quelconque.
• N’exposez pas la batterie à l’eau.
• Ne rangez pas votre batterie dans des endroits où la
température ambiante est supérieure à 40 °C.
• Chargez votre batterie uniquement à des températures
ambiantes comprises entre 10 °C et 40 °C.
• Chargez uniquement la batterie à l’aide du chargeur fourni
avec l’outil.
• Lors de la mise au rebut des batteries, respectez les
instructions indiquées dans la section « Protection de
l’environnement ».
N’essayez pas de recharger les batteries
endommagées.
Chargeurs
• Utilisez uniquement votre chargeur STANLEY pour
charger la batterie de l’outil avec laquelle il a été fourni.
L’utilisation d’autres batteries pourrait provoquer une
explosion et causer des blessures et des dommages.
• N’essayez pas de recharger des batteries non rechargea-
bles.
• Faites immédiatement remplacer les cordons défectueux.
• N’exposez pas le chargeur à l’eau.
• N’ouvrez pas le chargeur.
• Évitez de sonder le chargeur.
Le chargeur est destiné à un usage intérieur
uniquement.
Lisez le manuel d’instructions avant toute utilisation.
ÉTIQUETTES DE L’OUTIL
Les symboles suivants ainsi que le code de date apparaissent
sur l’appareil :
Avertissement !
Afin de réduire le risque de blessure,
l’utilisateur doit lire le manuel d’instruction.
Portez toujours des lunettes de sécurité.
Portez toujours un serre-tête antibruit.
Position le code de la date
Le code de la date, comprenant aussi l’année de fabrication,
est imprimé sur le boîtier de l’outil.
Exemple:
2017 XX JN
Année de fabrication
CONTENU DE L’ENSEMBLE
La boîte contient :
1 perceuse/visseuse
1 chargeur
2 batteries (C2/S2/D2/M2) ou 1 batterie (C1/S1/D1/M1)
1 mode d'emploi
• Vérifiez que l'outil, ses pièces et ses accessoires n'ont pas
été endommagés pendant le transport.
• Prenez le temps de lire attentivement et de comprendre
ce mode d'emploi avant d'utiliser l'outil.
FONCTIONNALITÉS (Fig A)
Cet appareil présente certaines ou toutes les fonctionnalités
suivantes.
1. Détente
2. Bouton de marche avant/arrière
3. Bague de réglage du couple
4. Sélecteur de double gamme de vitesse
5. Mandrin sans clé
6. Batterie
7. Bouton de déverrouillage de la batterie
8. Lumière de travail à LED
9. Porte-foret
Summary of Contents for SBD20
Page 2: ...ENGLISH Original instructions 2 1 7 8 6 9 5 3 4 2 A...
Page 3: ...Original instructions ENGLISH 3 4 5 3 1 D E F G 6 7 B C 2...
Page 18: ...18 STANLEY SBD20 SBD201 1 a b c 2 a b c d e f 3 a b c d e f...
Page 19: ...g h 4 a b c d e f g h 5 a b c d 6 a 19...
Page 20: ...20 STANLEY 40 10 40...
Page 22: ...22 Li Ion Li Ion 18 24 C 4 5 C 40 5 C 18 24 C STANLEY 6...
Page 23: ...B 1 2 C 1 7 2 D 1 D 2 D 3 F 2 1 4 2 G 5 23...
Page 24: ...1 8 9 STANLEY 4 5 C 40 5 C 24...
Page 27: ...27 STANLEY SBD20 SBD201 1 a b c 2 a b c d e f 3 a b c d e f...
Page 28: ...28 g h 4 a b c d e f g h 5 a b c d 6 a...
Page 29: ...29 STANLEY 40 C 10 C 40 C...
Page 31: ...31 18 24 C 4 5 C 40 5 C 18 24 C d STANLEY 6 B C 7...
Page 32: ...32 D 1 D 2 E 3 F 1 4 2 G 5...
Page 33: ...33 1 8 9 STANLEY 4 5 C 40 5 C...
Page 44: ...44 on off LED 40 105 4 5 40 5 5 LED 1 LED 8 9 www 2helpU com Li Ion NiMH NiCd...
Page 45: ...45 LED LED Li Ion Li Ion 24 18 4 5 40 5 24 18 STANLEY 6 7 D D 1 2 E 3 F 1 4 2 G...