background image

5

Bediening

5.1 De cd afspelen

1) Schakel de cd-speler in met de POWER-schake-

laar (19) op de achterzijde. Op het display (3)
verschijnen achtereenvolgens:
“read”

(lezen)

“no disc” (geen cd) – wanneer geen cd in de lade
is geplaatst

2) Open het deksel (8) van het cd-compartiment

met de toets 

(1). Op het display verschijnt de

melding “OPEN”.

3) Leg een cd met het label naar boven in het cd-

compartiment. Sluit het deksel met de hand. Bij
correct ingelegde cd verschijnen na korte tijd het
totale aantal tracks (g) en de totale speelduur (h)
van de cd en vervolgens de speelduur (h) van de
eerste track op het display.

4) Druk op de toets 

(7) om met de track te star-

ten. Zolang de cd afgespeeld wordt, ziet u het
symbool 

(a) op het display.

Indien u met een andere track wenst te star-

ten, druk dan evt. eerst op de toets +10 (3) en dan
een aantal keren op de toets 

of 

(4) tot het

gewenste titelnummer op het display verschijnt.
Start vervolgens de track met de toets 

.

5) Het afspelen kan op elk moment met de toets 

onderbroken worden. Op het display wordt het
pauzesymbool 

(b) weergegeven. De LED’s

boven de toetsen 

en CUE (6) knipperen.

Druk opnieuw op de toets 

om de cd verder af

te spelen.

6) Bij inschakelen is de cd-speler steeds ingesteld

op Afspelen van een individuele track: Op het dis-
play verschijnt “AUTO CUE  SINGLE” (e). Na het
afspelen van een track schakelt de cd-speler aan
het begin van de volgende track in pauze. Wenst
u echter alle tracks na elkaar continu af te spelen,
schakel dan met behulp van de toets AUTO CUE
SGL/CTN (2) naar Afspelen van de volledige cd
(zie ook hoofdstuk 5.3.2).

7) Zowel tijdens het afspelen van de cd als bij inge-

schakelde pauze kan met de toets +10 (3) en met
de toetsen 

en 

(4) een andere track wor-

den geselecteerd.

Met de toets +10 springt u 10 tracks vooruit.

Met de toets 

gaat u telkens één track verder.

Met de toets 

springt de cd-speler terug naar

het begin van de geselecteerde track. Door ver-
schillende keren op de toets 

te drukken, wordt

telkens een track teruggesprongen. U kunt de
toets 

resp. 

ook ingedrukt houden om deze

functie over verschillende tracks te laten werken.

8) Wenst u het afspelen van een cd voortijdig te

beëindigen, schakel dan met de toets 

in

pauze of met de toets STOP (11) in stop. U kunt
het deksel van het cd-compartiment met de toets

(1) openen.

Opmerking: Zolang de cd wordt afgespeeld, is
het deksel van het cd-compartiment beveiligd
tegen onbedoeld openen.

9) Alvorens de speler uit te schakelen, moet u het

deksel van het cd-compartiment sluiten. Zo ver-
mijdt u dat er vuil in het compartiment geraakt.
Schakel de speler dan met de POWER-schake-
laar (19) uit.

5.2 Weergave van de speeltijd en de functie

OUTRO

In de beginstand na inschakelen worden op het dis-
play (fig. 2) tijdens het afspelen van een cd en bij
ingeschakelde pauze het tracknummer (g) en de
resterende tijd (h) van de geselecteerde track weer-
gegeven. Voor weergave van de resterende tijd ver-
schijnt de melding “REMAIN” (j) op het display. De
tijd wordt in minuten (M) en seconden (S) weerge-
geven, waarbij de seconden nog eens in 75 frames
(F) verdeeld zijn (1 frame = 

1

/

75

seconde).

Door verschillende keren op de toets TIME (12)

te drukken, kunt u de volgende tijdsinformatie
oproepen evenals de functie OUTRO selecteren:

1ste keer drukken op de toets

de verstreken afspeeltijd van de geselecteerde
track (de melding “REMAIN” verdwijnt van het
display)

2de keer drukken op de toets

de functie OUTRO om telkens de laatste 30 se-
conden van de volgende tracks af te spelen
(Deze functie werkt pas vanaf de volgende track
– druk eventueel op de toets 

.) Op het dis-

play verschijnt de resterende tijd van de gese-
lecteerde track evenals de meldingen “OUTRO”
(i) en “REMAIN” (j).

3de keer drukken op de toets

de resterende speeltijd van de volledige CD; de
bargrafiek (c) gaat uit en de functie OUTRO is
weer uitgeschakeld

4de keer drukken op de toets

Basisinstelling (weergave van de resterende tijd
van de geselecteerde track)

5.2.1 Bargrafiek
De bargrafiek (c) geeft de resterende tracktijd of de
reeds gespeelde tijd van een track grafisch weer
door zijn lengte, in functie van de tijdsinformatie die
op de display met de toets TIME (12) werd geselec-
teerd. De bargrafiek geeft de laatste 30 seconden
van een track aan door over de volledige lengte te
knipperen. Tijdens de laatste 15 seconden gaat de
bargrafiek sneller knipperen.

Opmerking: Bij weergave van de resterende tijd
van de volledige cd wordt de bargrafiek niet op het
display weergegeven.

5.3 De bedrijfsmodus kiezen

5.3.1 Afspelen van een individuele track
Bij het inschakelen van de cd-speler is steeds de
modus Afspelen van een individuele track geac-
tiveerd. Deze instelling is speciaal bedoeld voor DJ-
toepassingen:

1. Op het display verschijnt “AUTO CUE  SINGLE”

(e).

2. Nadat de cd is ingelezen of de track met de toet-

sen TRACK (4) is geselecteerd, staat de cd-spe-
ler precies op de plaats waar de muziek begint
(niet bij tijdsindex 0:00:00).

Deze plaats wordt automatisch als beginpunt

opgeslagen. Nadat het afspelen van de track
begonnen is, kan u met de toets CUE (6) naar
deze plaats terugspringen.

3. Na het afspelen van een track schakelt de cd-

speler in pauze precies op de plaats, waar de
muziek van de volgende track begint. Deze
plaats wordt dan als het nieuwe beginpunt op-
geslagen.

5.3.2 Afspelen van de volledige cd
Wenst u tracks continu na elkaar af te spelen, scha-
kel dan met de toets AUTO CUE  SGL/CTN (2) naar
Afspelen van de volledige cd. Het display schakelt
van “AUTO CUE  SINGLE” (e) naar “CONTINUE”
(d). Om terug te schakelen naar Afspelen van een
individuele track drukt u opnieuw op de toets AUTO
CUE  SGL/CTN.

5.4 Een track kort voorbeluisteren

1) Na inleggen van een cd springt u eerst naar de

gewenste track [met de toets 

of 

(4) en

eventueel de toets +10 (3)].

2) Indien op het display de looptijd (h) van de track

verschijnt, houdt u de toets CUE (6) ingedrukt.
De track wordt afgespeeld zolang de toets wordt
ingedrukt.

3) Na loslaten van de toets CUE keert de cd-speler

terug naar het begin van de track en schakelt hij
in pauze. Druk op de toets 

(7) om de track te

starten. U kunt met de toets CUE op elk moment
naar het begin van de track terugspringen.

5.5 Versneld vooruit en achteruit zoeken

Wenst u op een track versneld vooruit of achteruit te
zoeken, houd dan de toets SEARCH 

of 

(5)

ingedrukt.

Tips
a De functie vooruit/achteruit zoeken werkt ook

over meerdere tracks tot begin of einde van de
cd. Indien echter bij Afspelen van een individuele
track met de functie Vooruit zoeken de volgende
track bereikt of met de functie Achteruit zoeken
het begin van de track, dan schakelt het toestel in
pauze.

b In de pauzemodus wordt na vooruit/achteruit

zoeken de geselecteerde plaats continu herhaald
tot het afspelen gestart wordt met de toets 

(7)

of wanneer tweemaal kort op de toets CUE (6)
wordt gedrukt. (Met de toets CUE plaatst u een
nieuwe CUE-punt – zie hoofdstuk 5.7.)

5.6 Een bepaalde plaats in een track precies

opzoeken

Om in pauzestand een plaats zo precies mogelijk te
zoeken, gebruikt u de draaiknop FWD/REV (15).
Het vooruit- of achteruitspelen van de cd gebeurt zo
lang en zo snel als de draaiknop wordt bediend. De
precieze plaats kunt u hierbij van de tijdsaanduiding
(h) op het display aflezen, en kan in stappen van 
1 frame (F) worden geselecteerd (1 frame =

1

/

75

se-

conde). Na het zoeken met de knop wordt de gese-
lecteerd plaats continu herhaald tot éénmaal op de
toets 

(7) of tweemaal kort op de toets CUE (6)

wordt gedrukt. (Met de toets CUE plaatst u een
nieuwe CUE-punt – zie hoofdstuk 5.7)

Bij een spelende cd kunnen “draailier”-effecten

gegenereerd worden door de knop vooruit en achte-
ruit te draaien.

5.7 Naar een willekeurige plaats in een track

terugkeren

1) Schakel tijdens het afspelen van een track met

de toets 

(7) in pauze, wanneer de plaats

bereikt is, naar welke later teruggesprongen
moet worden. De LED’s boven de toetsen 

en

CUE (6) knipperen.

2) Indien nodig, kan de plaats op de cd met behulp

van de draaiknop (15) preciezer worden geselec-
teerd. De huidige plaats is continu te horen.

3) Druk op de toets CUE (6). Zo plaatst u een CUE-

punt, d.w.z. markeert u de plaats. (Indien u de
momenteel geselecteerde plaats kunt horen,
druk dan nog eens op de toets CUE om het
geluid te dempen.) De LED van de toets CUE
licht nu continu op. De LED van de toets 

blijft

knipperen als teken om het afspelen te starten.

4) Herstart het afspelen met de toets 

. Opgelet:

Druk nu niet op de toets 

(4) of +10 (3). U

wist het CUE-punt.

5) Vervolgens kunt u met de toets CUE naar het

CUE-punt terugspringen. De afspeeleenheid
staat dan in de pauzestand.

6) Start het afspelen met de toets 

, of druk

opnieuw op de toets CUE en houd deze inge-
drukt. Na loslaten van de toets CUE staat de af-
speeleenheid weer op het CUE-punt in pauze.
Door de toets CUE opnieuw ingedrukt te houden,
kunt u vanaf het CUE-punt een willekeurig aantal
herhalingen maken.

Opmerking: Bij Afspelen van een individuele track
kan met de toets CUE enkel binnen een track worden
teruggekeerd. Bij het bereiken van de volgende track
wordt het CUE-punt vervangen door het beginpunt
van de volgende track (zie hoofdstuk 5.3.1).

17

NL

B

Summary of Contents for CD-20DJ

Page 1: ...N MANUAL MODE D EMPLOI ISTRUZIONI PER L USO GEBRUIKSAANWIJZING CONSEJOS DE SEGURIDAD SIKKERHEDSOPLYSNINGER S KERHETSF RESKRIFTER TURVALLISUUDESTA DJ CD SPIELER DJ CD PLAYER Lecteur CD pour DJ Lettore...

Page 2: ...H I Voordat u inschakelt Wij wensen u veel plezier met uw nieuw toestel van img Stage Line Met behulp van bijgaande gebruiksaan wijzing zal u alle functiemogelijkheden leren kennen Door deze instructi...

Page 3: ...D PLAYER ANTI SHOCK BUFFER MEMORY CD 20DJ PITCH 8 16 PLAY PAUSE CUE SEARCH TRACK AUTO CUE SGL CTN 10 OPEN anti shock BUFFER MEMORY REV FWD AUTO CUE SINGLE REMAIN a b c d e f g h i j POWER ON OFF LINE...

Page 4: ...st ab dem n chs ten Titel aktiv ggf die Taste 4 dr cken 3 Tastendruck Anzeige der Restlaufzeit der gesamten CD 4 Tastendruck Grundeinstellung Anzeige der Titelrestzeit Please unfold page 3 Thus you wi...

Page 5: ...des Anschlusskabels 20 in eine Steckdose 230 V 50 Hz stecken Achtung Das Ger t wird mit lebensgef hrlicher Netzspannung 230 V versorgt Neh men Sie deshalb nie selbst Eingriffe im Ger t vor Durch unsa...

Page 6: ...an der Stelle auf Pause an der die Musik des n chsten Titels beginnt Diese Stelle ist dann als neuer Startpunkt gespeichert 4 Setting up and Connecting the Unit The CD 20DJ is designed as table top un...

Page 7: ...er Tanzrhythmus nicht unterbrochen 1 Mit der Taste PITCH 13 den Schieberegler 14 aktivieren Die LED neben der Taste leuchtet 5 3 Selecting the operating mode 5 3 1 Single title replay After switching...

Page 8: ...speed and vice versa 5 9 Matching the beat between 2 music pieces Pitch Bend function With the rotary wheel 15 it is possible to match synchronize the beat of the currently playing title to the beat o...

Page 9: ...nzeltitelwiedergabe Track engl Spur Musikst ck z B auf einer CD Vorh rfunktion Pre Fader Listening M glichkeit am Mischpult trotz zugezogenem Fader Schieberegler das Musiksignal z B von einem CD Spiel...

Page 10: ...te de tout le CD 4 r glage de base affichage de la dur e restante de titre Vi preghiamo di aprire completamente la pagina 3 Cos vedrete sempre gli elementi di comando e i collegamenti descritti Indice...

Page 11: ...ez subir une d charge lectrique mortelle En outre l ouverture de l ap pareil rend tout droit la garantie caduque 4 pressione del tasto ritorno all impostazione base indicazione del tempo restante del...

Page 12: ...1 Accendere l apparecchio con l interruttore on off POWER 19 sul retro Sul display 3 appaiono una dopo l altra le seguenti scritte read leggere no disc nessun CD se non inserito nessun CD 2 Aprire il...

Page 13: ...ut instant de commuter entre la vitesse standard et la vitesse r gl e avec le potentiom tre 5 3 2 Riproduzione di tutti i titoli Se si desidera riprodurre un titolo dopo l altro senza interruzione att...

Page 14: ...tilisateur m me lorsque l appareil est sous garantie 8 Caract ristiques techniques Bande passante 20 20 000 Hz Taux de distorsion 0 05 S paration des canaux 80 dB Dynamique 90 dB Rapport signal sur br...

Page 15: ...st pas perturb Point CUE endroit librement s lectionnable sur le CD avec la touche CUE o le lecteur peut sauter directe ment Single lecture titre par titre Track voie morceau de musique sur un CD p ex...

Page 16: ...erende speeltijd van de volledige cd 4de keer drukken op de toets Basisinstelling weergave van de reste rende tracktijd 13 Toets PITCH om de schuifregelaar 14 voor de snelheid te activeren en desactiv...

Page 17: ...weergegeven 5 3 De bedrijfsmodus kiezen 5 3 1 Afspelen van een individuele track Bij het inschakelen van de cd speler is steeds de modus Afspelen van een individuele track geac tiveerd Deze instellin...

Page 18: ...ordt opgeslagen om bij hevige bewegingen onder brekingen in de weergave te vermijden Auto Cue Bij de selectie van een track staat de cd spe ler precies op de plaats waar de muziek begint en niet bij d...

Page 19: ...19...

Page 20: ...ud af drift for bestandigt skal den bringes til en lokal genbrugsstation for bortskaffelse Mantenimiento del aparato Prot gelo del polvo de las vibraciones de la luz directa del sol de la humedad y de...

Page 21: ...rio 2 putoaminen tai vastaava vaurio on saattanut aiheuttaa vian 3 laitteessa on toimintah iri it Laite t ytyy kaikissa n iss tapauksissa huollat taa valtuutetussa huoltoliikkeess Virtajohdon saa vaih...

Page 22: ...Copyright by MONACOR INTERNATIONAL GmbH Co KG Bremen Germany All rights reserved www imgstageline com A 0075 99 01 02 2003...

Reviews: